Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Статья 31
Процедура рассмотрения
1. Государства-члены ЕС должны обрабатывать заявления о предоставлении международной защиты в рамках процедуры рассмотрения в соответствии с основополагающими принципами и гарантиями, предусмотренными Главой II.
2. Государства-члены ЕС должны обеспечить проведение процедуры рассмотрения в максимально короткие сроки без ущерба для надлежащего и полного рассмотрения.
3. Государства-члены ЕС должны обеспечить проведение процедуры рассмотрения в течение шести месяцев с момента подачи заявления.
В тех случаях, когда заявление подлежит рассмотрению в соответствии с процедурой, предусмотренной Регламентом (ЕС) 604/2013, исчисление шестимесячного срока начинается с того момента, когда государство-член ЕС, ответственное за его рассмотрение, определено в соответствии с указанным Регламентом, а заявитель находится на территории данного государства-члена ЕС и взят под стражу компетентным органом.
Государства-члены ЕС могут продлить шестимесячный срок рассмотрения, установленный в данном параграфе, на период, не превышающий еще девяти месяцев, если:
(а) возникают сложные фактические и юридические вопросы;
(b) большое количество граждан третьих стран или лиц без гражданства одновременно подали заявления о предоставлении международной защиты, что затрудняет на практике проведение процедуры рассмотрения заявления в течение шести месяцев;
(с) задержка объясняется очевидным невыполнением заявителем своих обязанностей в соответствии со Статьей 13.
В строго оправданных обстоятельствах и в порядке исключения государства-члены ЕС могут при необходимости продлить установленные настоящим параграфом сроки на период, не превышающий трех месяцев, для обеспечения надлежащего и полного рассмотрения заявления о предоставлении международной защиты.
4. Без ущерба действию Статей 13 и 18 Директивы 2011/95/EС государства-члены ЕС могут отложить завершение процедуры рассмотрения, если от органа, принимающего решение, нельзя обоснованно ожидать принятия решения в срок, установленный в параграфе 3, по причине неопределенной ситуации в стране происхождения, которая, как ожидается, носит временный характер. В таком случае государства-члены ЕС должны:
(а) проводить проверки ситуации в данной стране происхождения не реже одного раза в полгода;
(b) в разумный срок информировать соответствующих заявителей о причинах такой отсрочки;
(с) в разумный срок информировать Европейскую Комиссию об отсрочке процедур для данной страны происхождения.
5. В любом случае государства-члены ЕС должны проводить процедуру рассмотрения заявления в срок, не превышающий 21 месяца с момента подачи заявления.
6. Государства-члены ЕС должны обеспечить, чтобы в тех случаях, когда решение не может быть принято в шестимесячный срок, соответствующий заявитель:
(а) был проинформирован о задержке; и
(b) получал по требованию информацию о причинах задержки и ожидаемых сроках принятия решения по его заявлению.
7. Государства-члены ЕС могут уделять первоочередное внимание рассмотрению заявлений о предоставлении международной защиты в соответствии с основополагающими принципами и гарантиями, предусмотренными Главой II, в частности:
(а) когда заявление очевидно является обоснованным;
(b) когда заявитель является уязвимым в значении Статьи 22 Директивы 2013/33/EС или нуждается в особых процессуальных гарантиях, как, в частности, несовершеннолетние без сопровождения.
8. Государства-члены ЕС могут предусмотреть в соответствии с основополагающими принципами и гарантиями Главы II ускоренное проведение процедуры рассмотрения или ее проведение на границе или в транзитных зонах в соответствии со Статьей 43, если:
(а) заявитель при подаче заявления и представлении фактов поднял только вопросы, которые не имеют отношения к рассмотрению того, можно ли квалифицировать его в качестве бенефициара международной защиты в соответствии с Директивой 2011/95/EС; или
(b) заявитель прибыл из безопасной страны происхождения в значении настоящей Директивы; или
(с) заявитель ввел в заблуждение органы, представив ложную информацию или поддельные документы, или скрыл соответствующую информацию или документы, касающиеся его личности и/или гражданства, которые могли бы негативно повлиять на решение; или
(d) с большой долей вероятности заявитель умышленно уничтожил или избавился от удостоверения личности или проездного документа, которые помогли бы установить его личность или гражданство; или
(е) заявитель представил непоследовательные и противоречивые, явно ложные или очевидно маловероятные факты, которые существенно противоречат проверенной информации о стране происхождения, в результате чего его заявление является неубедительным в отношении того, может ли он быть квалифицирован в качестве бенефициара международной защиты в соответствии с Директивой 2011/95/EС; или
(f) заявитель подал повторное заявление о предоставлении международной защиты, которое не является недопустимым в соответствии со Статьей 40(5); или
(g) заявитель подает заявление лишь для того, чтобы задержать исполнение решения, которое было принято ранее или будет принято вскоре и которое приведет к его выдворению, или помешать этому; или
(h) заявитель нелегально прибыл на территорию государства-члена ЕС или незаконно продлил срок своего пребывания и без уважительных причин либо не явился в соответствующий орган либо в кратчайшие сроки не подал заявление о предоставлении международной защиты, учитывая обстоятельства его прибытия; или
(i) заявитель отказывается выполнить обязанность по снятию отпечатков пальцев в соответствии с Регламентом (ЕС) 603/2013 Европейского Парламента и Совета ЕС от 26 июня 2013 г., устанавливающим систему "Eurodac", направленную на сравнение отпечатков пальцев для надлежащего применения Регламента (ЕС) 604/2013, устанавливающего критерии и механизмы определения государств-членов ЕС, ответственных за проверку запросов о предоставлении международной защиты, поданных гражданами третьих стран или лицами без гражданства в одном из государств-членов ЕС, и для сравнения с данными системы "Eurodac" по запросу правоохранительных органов государства-члена ЕС и Европола для осуществления правоохранительных целей*(15); или.
(j) имеются веские основания полагать, что заявитель может представлять угрозу национальной безопасности или общественному порядку государства-члена ЕС, или заявитель был принудительно выслан из страны из соображений безопасности или общественного порядка в соответствии с национальным правом.
9. Государства-члены ЕС должны установить сроки принятия решения в процедуре первой инстанции в соответствии с параграфом 8. Указанные сроки должны быть разумными.
Без ущерба действию параграфов 3 - 5 государства-члены ЕС при необходимости могут продлить данные сроки для обеспечения надлежащего и полного рассмотрения заявления о предоставлении международной защиты.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.