Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Поправками, принятыми 20 мая 2005 г., и поправками, принятыми 8 декабря 2006 г., глава II-1 дополнена частью В-4, вступающей в силу 1 января 2009 г.
Часть В-4 - Поддержание остойчивости
Правило 19
Информация по борьбе за живучесть
1 В помощь вахтенному помощнику капитана на ходовом мостике должны быть постоянно вывешены или находиться под рукой схемы, ясно показывающие для каждой палубы и трюма границы водонепроницаемых отсеков, расположение в них отверстий и средств их закрытия с указанием расположения органов управления этими средствами, а также устройства для выравнивания крена, вызванного затоплением. Кроме того, в распоряжении командного состава судна должны иметься буклеты, содержащие вышеупомянутую информацию.
2 На пассажирских судах водонепроницаемые двери, которые разрешено оставлять открытыми во время плавания, должны быть ясно обозначены в информации об остойчивости судна.
3 Общие меры предосторожности, подлежащие включению в эту информацию, должны состоять из перечисления оборудования, условий и эксплуатационных процедур, которые, по мнению Администрации, являются необходимыми в целях поддержания водонепроницаемости при нормальных условиях эксплуатации судна.
4 Специальные меры предосторожности, подлежащие включению в эту информацию, должны состоять из перечисления элементов (таких как средства закрытия, средства крепления груза, средства аварийно-предупредительной сигнализации и т.д.), которые Администрация сочтет особо важными в целях обеспечения живучести судна и выживания пассажиров и экипажа.
5 На судах, к которым применяются содержащиеся в части В-1 требования к остойчивости в поврежденном состоянии, информация об остойчивости в поврежденном состоянии должна обеспечивать капитана простым и понятным способом оценки живучести судна во всех случаях повреждений отсека или группы отсеков.
Правило 20
Загрузка пассажирских судов
1 По окончании загрузки судна и до его отхода капитан должен определить посадку и остойчивость судна, а также убедиться в том, что судно отвечает критериям остойчивости, содержащимся в соответствующих правилах, и сделать об этом запись. Остойчивость судна должна всегда определяться путем расчетов. Администрация может допустить использование в этих целях компьютера для расчета загрузки и остойчивости или эквивалентных средств.
2 Водяной балласт, как правило, не должен приниматься в топливные цистерны. На судах, на которых практически невозможно избежать приема водяного балласта в топливные цистерны, должно быть установлено отвечающее требованиям Администрации оборудование для сепарации нефтеводяной смеси или предусмотрены другие приемлемые для Администрации средства удаления загрязненного нефтью водяного балласта, такие как сдача его на береговые приемные сооружения.
3 Положения настоящего правила не наносят ущерба положениям Международной конвенции по предотвращению загрязнения с судов.
Правило 21
Периодическое приведение в действие и проверка водонепроницаемых дверей и т.д. на пассажирских судах
1 Еженедельно должны проводиться учения по приведению в действие дверей, иллюминаторов, клапанов и механизмов закрытия шпигатов, зольных и мусорных рукавов. На судах, совершающих рейсы продолжительностью более одной недели, учение в полном объеме проводится перед выходом из порта, а последующие - не реже одного раза в неделю в течение рейса.
2 Все водонепроницаемые двери в водонепроницаемых переборках, как навесные, так и с приводом от источника энергии, которыми пользуются в море, должны проверяться ежедневно.
3 Водонепроницаемые двери и все относящиеся к ним механизмы и индикаторы, все клапаны, закрытие которых необходимо для обеспечения водонепроницаемости отсека, и все клапаны, которые обеспечивают управление перетоком воды во время аварии для спрямления судна, при нахождении судна в море должны проверяться периодически, не реже одного раза в неделю.
4 О всех учениях и проверках, требуемых настоящим правилом, в судовом журнале должны быть сделаны записи с подробным указанием всех недостатков, которые могут быть при этом обнаружены.
Правило 22
Предотвращение и предупреждение поступления воды и т.д.
1 Все водонепроницаемые двери во время плавания должны оставаться закрытыми, за исключением случаев, когда они могут быть открыты во время плавания, как указано в пунктах 3 и 4. Водонепроницаемые двери в машинных помещениях, ширина которых более 1,2 м, разрешенные правилом 13.10, могут открываться только в случаях, описанных в упомянутом пункте. Любая дверь, которая открыта в соответствии с настоящим пунктом, должна быть готова к немедленному закрытию.
2 Водонепроницаемые двери, установленные ниже палубы переборок, имеющие максимальную ширину проема более 1,2 м, при нахождении судна в море должны содержаться закрытыми и могут быть открыты только на ограниченные промежутки времени, когда это абсолютно необходимо, как это определено Администрацией.
3 Водонепроницаемая дверь может быть открыта во время рейса для обеспечения прохода пассажиров или экипажа или когда из-за характера проводимой в непосредственной близости от двери работы требуется, чтобы дверь была открыта. Дверь должна быть немедленно закрыта по завершении прохода через дверь или работы, потребовавшей ее открытия.
4 Некоторые водонепроницаемые двери могут оставаться открытыми во время плавания, только если это считается абсолютно необходимым, т.е. их открытие считается необходимым для безопасной и эффективной эксплуатации судовых машин и механизмов или для обеспечения обычного беспрепятственного прохода пассажиров через пассажирские помещения. Такое решение должно приниматься Администрацией только после тщательного рассмотрения его влияния на эксплуатацию и живучесть судна. Водонепроницаемая дверь, которую разрешено оставлять открытой, должна быть ясно обозначена в информации об остойчивости судна и должна быть всегда готова к немедленному закрытию.
5 Съемные листы на переборках должны быть всегда на месте перед выходом судна из торта и не сниматься во время плавания, кроме случаев экстренной необходимости, по усмотрению капитана. При установке их на место должны быть приняты необходимые меры предосторожности для обеспечения водонепроницаемости соединений. Скользящие водонепроницаемые двери с приводом от источника энергии, разрешенные в машинных помещениях в соответствии с правилом 13.10, должны быть закрыты до выхода судна из порта и оставаться закрытыми во время плавания, кроме случаев экстренной необходимости, по усмотрению капитана.
6 Водонепроницаемые двери, установленные в соответствии с правилом 13.9.1 в водонепроницаемых переборках, разделяющих междупалубные грузовые помещения, должны закрываться перед выходом в рейс и оставаться закрытыми в течение плавания; время открытия таких дверей в порту и их закрытие перед выходом из порта должно заноситься в судовой журнал.
7 Лацпорты, грузовые и бункерные порты, расположенные ниже палубы переборок, должны быть надежно закрыты и задраены водонепроницаемо до выхода судна из порта и оставаться закрытыми во время плавания.
8 Следующие двери, расположенные выше палубы переборок, должны быть закрыты и задраены перед выходом судна в любой рейс и оставаться закрытыми и задраенными до тех пор, пока судно не ошвартуется у своего следующего причала:
.1 грузовые двери в обшивке корпуса или концевых переборках закрытых надстроек;
.2 носовые козырьки, установленные в местах, указанных в пункте 8.1;
.3 грузовые двери в таранной переборке; и
.4 аппарели, образующие закрытия, альтернативные закрытиям, определенным в пунктах 8.1-8.3 включительно.
9 При условии, что там, где дверь не может быть открыта или закрыта, когда судно стоит у причала, такая дверь может быть открыта или оставаться открытой, когда судно подходит к причалу или отходит от него, но лишь в той мере, в какой имеется возможность немедленного приведения ее в действие. В любом случае внутренняя носовая дверь должна оставаться закрытой.
10 Несмотря на требования пунктов 8.1 и 8.4, Администрация может разрешить, чтобы, по усмотрению капитана, отдельные двери могли быть открыты, если это необходимо для эксплуатации судна или посадки и высадки пассажиров, когда судно находится на безопасной якорной стоянке и при условии, что не снижается безопасность судна.
11 Капитан должен обеспечить применение эффективной системы наблюдения за закрытием и открытием дверей, указанных в пункте 8, а также представления соответствующих докладов.
12 До выхода судна в любой рейс капитан должен обеспечить, чтобы о времени последнего закрытия дверей, указанных в пункте 13, и любого открытия отдельных дверей в соответствии с пунктом 14 была сделана запись в судовом журнале.
13 Навесные двери, съемные листы, иллюминаторы, лацпорты, грузовые и бункерные порты и другие отверстия, которые согласно настоящим правилам во время плавания требуется держать закрытыми, должны закрываться до выхода судна из порта. Время закрытия и время открытия (если это разрешается настоящими правилами) должно регистрироваться в таком судовом журнале, какой может быть предписан Администрацией.
14 Если, когда судно покидает порт, в междупалубном пространстве нижние кромки иллюминаторов, упомянутых в правиле 15.3.2, находятся ниже линии, проведенной параллельно палубе переборок у борта и имеющей свою самую нижнюю точку на расстоянии 1,4 м плюс 2,5% ширины судна выше воды, то все иллюминаторы в этом междупалубном пространстве должны быть водонепроницаемо закрыты и заперты до выхода судна из порта и не должны открываться, пока оно не придет в следующий порт. При применении настоящего пункта может быть сделана соответствующая поправка на пресную воду, когда это применимо.
.1 Время открытия таких иллюминаторов в порту, а также их закрытия и запирания перед выходом судна из порта должно регистрироваться в таком судовом журнале, какой может быть предписан Администрацией.
.2 Применительно к любому судну, у которого один или более иллюминаторов расположены так, что, когда судно загружено по осадку при самой высокой ватерлинии деления на отсеки, к ним применимы требования пункта 15, Администрация может указать ограничительную среднюю осадку, при которой нижние кромки этих иллюминаторов находились бы выше линии, проведенной параллельно палубе переборок у борта и имеющей свою самую нижнюю точку на расстоянии 1,4 м плюс 2,5% ширины судна выше ватерлинии, соответствующей ограничительной средней осадке, при которой судну разрешается выходить из порта без предварительного закрытия и запирания иллюминаторов, а также разрешается открывать их в море под ответственность капитана во время рейса до следующего порта. В тропических зонах, определение которых дано в действующей Международной конвенции о грузовой марке, эта ограничительная осадка может быть увеличена на 0,3 м.
15 Иллюминаторы и их штормовые крышки, к которым нет доступа во время плавания судна, должны закрываться и задраиваться до выхода судна из порта.
16 Если в таких помещениях перевозится груз, то иллюминаторы и их штормовые крышки должны быть водонепроницаемо закрыты и заперты до погрузки груза, и о таком закрытии и запирании должна делаться запись в судовом журнале, предписанном Администрацией.
17 Когда мусорным или подобным рукавом не пользуются, то крышка и клапан, требующийся правилом 15.10.2, должны быть закрыты и задраены.
Правило 23
Специальные требования к пассажирским судам ро-ро
1 Помещения специальной категории и грузовые помещения с горизонтальным способом погрузки и выгрузки должны постоянно патрулироваться или контролироваться эффективными способами, например с помощью телевизионного наблюдения, так чтобы любая подвижка колесной техники в неблагоприятную погоду и неразрешенный доступ пассажиров в эти помещения могли быть обнаружены, когда судно находится в пути.
2 На судне должны иметься и вывешиваться в подходящем месте документы по эксплуатационным процедурам закрытия и задраивания всех дверей в обшивке корпуса судна, дверей для погрузки / выгрузки и других средств закрытия, оставление которых открытыми или не должным образом задраенными может, по мнению Администрации, привести к затоплению помещения специальной категории или грузового помещения с горизонтальным способом погрузки и выгрузки.
3 Все средства доступа с палубы ро-ро и с аппарелей для колесной техники, ведущие в помещения, расположенные ниже палубы переборок, должны быть закрыты до того, как судно отойдет от причала, и должны оставаться закрытыми до тех пор, пока судно не ошвартуется у причала в следующем порту.
4 Капитан должен обеспечить, чтобы на судне действовала эффективная система наблюдения за закрытием и открытием указанных в пункте 3 средств доступа и представления соответствующих докладов.
5 До отхода судна от причала в любой рейс капитан должен обеспечить, чтобы в соответствии с требованиями правила 22.13 была сделана запись в судовом журнале о времени последнего закрытия средств доступа, указанных в пункте 3.
6 Несмотря на требования пункта 3, Администрация может разрешить открывать отдельные средства доступа во время рейса, но только на время, достаточное для прохода людей, и, если требуется, - для проведения важнейших работ на судне.
7 Все поперечные или продольные переборки, которые рассматриваются как эффективные средства ограничения распространения морской воды на палубе ро-ро, должны находиться на своем месте и быть закреплены до того, как судно отойдет от причала, и должны оставаться в таком положении до тех пор, пока судно не ошвартуется у причала в следующем порту.
8 Несмотря на требования пункта 7, Администрация может разрешить открывать во время рейса отдельные проходы через такие переборки, но только на время, достаточное для прохода людей, и, если требуется, - для проведения важнейших работ на судне.
9 На всех пассажирских судах ро-ро капитан или назначенное им лицо командного состава должны обеспечить, чтобы без их явно выраженного согласия ни одному пассажиру не разрешался доступ на закрытую палубу ро-ро, когда судно находится на ходу.
Правило 24
Предотвращение и предупреждение поступления воды и т.д. на грузовых судах
1 Отверстия в наружной обшивке, расположенные ниже палубы, ограничивающей вертикальную протяженность повреждения, должны при нахождении судна в море быть постоянно закрыты.
2 Несмотря на требования пункта 3, Администрация может разрешить, чтобы отдельные двери могли быть открыты, по усмотрению капитана, если это необходимо для работы судна и при условии, что не снижается безопасность судна.
3 Водонепроницаемые двери или аппарели, установленные для внутреннего разделения больших грузовых помещений, должны быть закрыты до выхода в рейс и оставаться закрытыми во время плавания; время открытия таких дверей в порту и их закрытия перед выходом из порта должно заноситься в судовой журнал.
4 Действия с дверями и крышками люков, предназначенными для обеспечения водонепроницаемости внутренних отверстий для прохода, требуют разрешения вахтенного помощника капитана.
Правило 25
Датчики уровня воды на грузовых судах с одним трюмом, не являющихся навалочными судами
1 Грузовые суда с одним трюмом, не являющиеся навалочными судами, построенные до 1 января 2007 года, должны отвечать требованиям настоящего правила не позднее 31 декабря 2009 года.
2 Суда длиной (L) менее 80 м или построенные до 1998 года суда длиной менее 100 м, имеющие только один грузовой трюм, расположенный ниже палубы надводного борта, или имеющие грузовые трюмы ниже палубы надводного борта, не разделенные по меньшей мере одной водонепроницаемой переборкой, доведенной до этой палубы, должны быть оборудованы в таком помещении или помещениях датчиками уровня воды.
3 Датчики уровня воды, требуемые пунктом 2, должны:
.1 подавать звуковой и световой сигналы аварийно-предупредительной сигнализации на ходовом мостике, если уровень воды над вторым дном грузового трюма достигает высоты не менее 0,3 м, и второй сигнал - когда этот уровень достигает высоты, не превышающей 15% средней высоты грузового трюма; и
.2 устанавливаться в кормовой оконечности трюма или над его самой низкой частью, если второе дно не параллельно проектной ватерлинии. Если над вторым дном установлены шпангоуты или частичные водонепроницаемые переборки, Администрация может потребовать установки дополнительных датчиков.
4 Датчики уровня воды, требуемые пунктом 2, могут не устанавливаться на судах, отвечающих требованиям правила XII/12, либо на судах, у которых имеются водонепроницаемые бортовые отсеки по каждому борту грузового трюма, простирающиеся вертикально по меньшей мере от второго дна до палубы надводного борта.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.