Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Приложение к Резолюции 1
Поправки
к Международной конвенции по охране человеческой жизни на море 1974 года, касающиеся радиосвязи для глобальной морской системы связи при бедствии и для обеспечения безопасности
Глава I Общие положения
Часть В - Освидетельствования и свидетельства
Правило 7
Освидетельствования пассажирских судов
Во втором предложении пунктов b (i) и b (ii) слова "радиооборудование, радиотелеграфные установки моторных спасательных шлюпок, переносная радиоаппаратура для спасательных шлюпок и плотов, спасательные средства, противопожарная защита, средства обнаружения и тушения пожара, радиолокационная станция, эхолот, гирокомпас, лоцманские штормтрапы, механические подъемники для лоцманов и иное оборудование и снабжение" заменяются словами "радиоустановки, включая радиоустановки, используемые в спасательных средствах, противопожарная защита, противопожарные системы и средства, спасательные средства и устройства, судовое навигационное оборудование, навигационные издания, средства для посадки лоцманов и иное оборудование и снабжение".
Правило 8
Освидетельствования спасательных средств и прочего оборудования и снабжения грузовых судов
В первом предложении слова "Спасательные средства, за исключением радиотелеграфной установки в моторной спасательной шлюпке или переносной радиоаппаратуры для спасательных средств, эхолот, гирокомпас, средства пожаротушения грузовых судов" заменяются словами "Спасательные средства и устройства (за исключением радиоустановок), судовое навигационное оборудование, противопожарные системы и средства грузовых судов валовой вместимостью 500 рег. т и более".
Во втором предложении слова "штормтрапы, механические подъемники для лоцманов" заменяются словами "средства для посадки лоцманов, навигационные издания".
Правило 9
Существующий заголовок заменяется следующим: "Освидетельствования радиоустановок грузовых судов"
Существующий текст заменяется следующим:
"Радиоустановки грузовых судов, включая радиоустановки, используемые в спасательных средствах, к которым применяются главы III и IV, подлежат первоначальному и последующему освидетельствованиям, предусмотренным для пассажирских судов в правиле 7 настоящей главы.".
Правило 10
Освидетельствования корпуса, механизмов, оборудования и снабжения грузовых судов
Следующие слова "Свидетельство о безопасности грузового судна по радиотелеграфии или Свидетельство о безопасности грузового судна по радиотелефонии" заменяются словами "или Свидетельство о безопасности грузового судна по радиооборудованию" .
Правило 12
Выдача свидетельств
В пункте а существующий текст подпунктов (iv) и (v) заменяется следующим:
"iv) Свидетельство, называемое Свидетельством о безопасности грузового судна по радиооборудованию, выдается грузовому судну, которое отвечает требованиям главы IV и любым другим соответствующим требованиям настоящих правил.
v) Свидетельство о безопасности пассажирского судна, Свидетельство о безопасности грузового судна по оборудованию и снабжению и Свидетельство о безопасности грузового судна по радиооборудованию, упомянутые в подпунктах i, iii и iv, должны быть дополнены Перечнем оборудования, одобренным резолюцией 2 Конференции Договаривающихся правительств Международной конвенции по охране человеческой жизни на море 1974 года по глобальной морской системе связи при бедствии и для обеспечения безопасности 1988 года, в который могут вноситься поправки.".
В пункте a (vii) существующие слова "Свидетельства о безопасности грузового судна по радиотелеграфии, Свидетельства о безопасности грузового судна по радиотелефонии" заменяются словами "Свидетельства о безопасности грузового судна по радиооборудованию".
Существующий пункт b заменяется пунктом:
"b) Независимо от любых других положений настоящей Конвенции, любое свидетельство, выданное на основании и в соответствии с положениями Конвенции и которое действует на 1 февраля 1992 года, сохраняет свою силу до истечения срока его действия.".
Правило 14
Срок действия свидетельств
В пункте b существующие слова "Свидетельство о безопасности грузового судна по радиотелеграфии или Свидетельство о безопасности грузового судна по радиотелефонии" заменяются словами "Свидетельство о безопасности грузового судна по радиооборудованию".
По-видимому, в тексте предыдущего абзаца допущена опечатка. Вместо "пункта b" следует читать "пункт c"
Глава II-1
Конструкция - деление на отсеки и остойчивость, механические и электрические установки
Часть D - Электрические установки
Правило II-1/42
Аварийный источник электроэнергии на пассажирских судах
Существующий текст подпункта 2.2 заменяется следующим:
"2.2 В течение 36 часов:
.1 сигнально-отличительные и прочие огни, требуемые действующими Международными правилами предупреждения столкновений судов в море; и
.2 на судах, построенных 1 февраля 1995 года или после этой даты, УКВ радиоустановка, требуемая правилом IV/7.1.1 и IV/7.1.2; и, где это применимо:
.2.1 ПВ радиоустановка, требуемая правилами IV/9.1.1, IV/9.1.2, IV/10.1.2 и IV/10.1.3;
.2.2 судовая земная станция, требуемая правилом IV/10.1.1; и
.2.3 ПВ/КВ радиоустановка, требуемая правилами IV/10.2.1, IV/10.2.2 и IV/11.1.".
В пункте 2.3.2 существующие слова "навигационное оборудование" заменяются словами "судовое навигационное оборудование".
Существующий текст пункта 4.1.1 заменяется следующим:
".1 освещение, требуемое пунктами 2.1 и 2.2.1;".
Правило 43
Аварийный источник электроэнергии на грузовых судах
Существующий текст подпункта 2.3 заменяется следующим:
".2.3 В течение 18 часов:
.1 сигнально-отличительные и прочие огни, требуемые действующими Международными правилами предупреждения столкновений судов в море;
.2 на судах, построенных 1 февраля 1995 года или после этой даты, УКВ радиоустановка, требуемая правилами IV/7.1.1 и IV/7.1.2; и, где это применимо:
.2.1 ПВ радиоустановка, требуемая правилами IV/9.1.1, IV/9.1.2, IV/10.1.2 и IV/10.1/3;
.2.2 судовая земная станция, требуемая правилом IV/10.1.1; и
.2.3 ПВ/КВ радиоустановка, требуемая правилами IV/10.2.1, IV/10.2.2 и IV/11.1.".
В пункте 2.4.2 существующие слова "навигационное оборудование" заменяются словами "судовое навигационное оборудование".
В пункте 4.1 существующие слова "освещение, требуемое пунктами 2.1, 2.2 и 2.3" заменяются следующим: "освещение, требуемое пунктами 2.1, 2.2 и 2.3.1".
Глава III Спасательные средства и устройства
Правило III/1
Применение
Существующие тексты пунктов 5 и 6 заменяются следующими:
"5 В отношении судов, построенных до 1 июля 1986 года, применяются требования правил 8, 9, 10, 18, 21.3, 21.4, 25, 26.3, 27.2, 27.3 и 30.2.7, а также правила 19 в объеме, указанном в этом правиле.
6 В отношении судов, построенных до 1 февраля 1992 года, правило 6.2 должно применяться не позднее 1 февраля 1995 года.".
Правило III/6
Средства связи
Существующий текст пункта 2 заменяется следующим:
По-видимому, в тексте предыдущего абзаца допущена опечатка. Вместо слов "пункта 2" следует читать "пункта 1"
"1 Пункт 1 применяется ко всем пассажирским судам и всем грузовым судам валовой вместимостью 300 рег. т и более. В отношении судов, построенных до 1 февраля 1992 года, пункт 2 должен применяться не позднее 1 февраля 1995 года. Однако суда, иные чем грузовые суда валовой вместимостью 300 рег. т и более, но менее 500 рег. т, которые не отвечают требованиям пункта 2, должны отвечать всем применимым требованиям*(1) главы III Международной конвенции по охране человеческой жизни на море 1974 года, действующим до 1 февраля 1992 года.".
Существующий текст пункта 2 заменяется следующим:
"2 Радиооборудование для спасательных средств
2.1 УКВ аппаратура двусторонней радиотелефонной связи
2.1.1 На каждом пассажирском и грузовом судне валовой вместимостью 500 рег. т и более должно быть предусмотрено по крайней мере три комплекта УКВ аппаратуры двусторонней радиотелефонной связи. На каждом грузовом судне валовой вместимостью 300 рег. т и более, но менее 500 рег. т должно быть предусмотрено по крайней мере два комплекта УКВ аппаратуры двусторонней радиотелефонной связи. Такая аппаратура должна отвечать эксплуатационным требованиям не ниже одобренных Организацией*(2). Если УКВ аппаратура двусторонней радиотелефонной связи установлена стационарно на спасательных шлюпках и плотах, то она должна отвечать эксплуатационным требованиям не ниже одобренных Организацией*(2).
2.1.2 УКВ аппаратура двусторонней радиотелефонной связи, установленная на судах до 1 февраля 1992 года и не отвечающая полностью эксплуатационным требованиям, одобренным Организацией, может быть использована до 1 февраля 1999 года при условии, что Администрация удовлетворена ее совместимостью с одобренной УКВ аппаратурой двусторонней радиотелефонной связи.
2.2 Радиолокационные ответчики
На каждом борту каждого пассажирского судна и каждого грузового судна валовой вместимостью 500 рег. т и более должен иметься по крайней мере один радиолокационный ответчик. На каждом грузовом судне валовой вместимостью 300 рег. т и более, но менее 500 рег. т должен иметься по крайней мере один радиолокационный ответчик. Такие радиолокационные ответчики должны отвечать эксплуатационным требованиям не ниже одобренных Организацией*(3). Радиолокационные ответчики*(4) должны быть установлены в таких местах, откуда они могут быть быстро перенесены в любую спасательную шлюпку или плот, не являющийся спасательным плотом или плотами, требуемыми правилом 26.1.4. Либо в каждой спасательной шлюпке или плоту, ином, чем требуется правилом 26.1.4, должен быть установлен один радиолокационный ответчик.".
_____________________________
*(1) Правила III/6.2.3 и 6.2.4, а также применимые правила III/6.2.1, 6.2.2, 10.6, 38.3.2, 41.7.8 и 42.5, действующие до 1 февраля 1992 года (поправки 1983 года к Конвенции СОЛАС). См. также резолюцию 4 Конференции 1988 года по ГМССБ.
*(2) См. эксплуатационные требования к УКВ радиотелефонной аппаратуре двусторонней связи спасательных шлюпок и плотов, принятые Организацией резолюцией А.605(15).
*(3) См эксплуатационные требования к радиолокационным ответчикам спасательных шлюпок и плотов для использования в поисково-спасательных операциях, принятых Организацией резолюцией А.604(15).
*(4) Одним из радиолокационных ответчиков может быть радиолокационный ответчик, требуемый правилом IV/7.1.3.
Правило III/10
Укомплектование спасательных шлюпок и плотов командами и руководство ими
Существующий пункт 6 исключить.
Существующие пункты 7 и 8 переименовать в 6 и 7 соответственно.
Правило III/38
Общие требования к спасательным плотам
Существующий пункт 3.2 исключить.
Существующий пункт 3.3 переименовать в 3.2.
Существующий текст пункта 5.1.14 заменяется следующим:
".14 эффективный радиолокационный отражатель, если на спасательном плоту не установлен радиолокационный ответчик.".
Правило III/41
Общие требования к спасательным шлюпкам
Существующий текст пункта 7.8 заменяется следующим:
"7.8 Каждая спасательная шлюпка, оборудованная стационарно установленной УКВ аппаратурой двусторонней радиотелефонной связи с антенной, которая установлена отдельно, должна быть оборудована приспособлениями для установки и крепления антенны надежно в ее рабочем положении.".
Существующий текст пункта 8.30 заменяется следующим:
".30 эффективный радиолокационный отражатель, если в спасательной шлюпке не установлен радиолокационный ответчик.".
Правило III/42
Частично закрытые спасательные шлюпки
Существующий текст пункта 5 заменяется следующим:
"5 Если УКВ аппаратура двусторонней радиотелефонной связи стационарно установлена в спасательной шлюпке, она должна быть установлена в рубке, имеющей достаточные размеры, чтобы вместить радиооборудование и радиооператора. Отдельной рубки не требуется, если конструкция спасательной шлюпки обеспечивает наличие защищенного пространства, отвечающего требованиям Администрации.".
Глава IV
Существующий текст главы IV заменяется следующим:
"
Глава IV
Радиосвязь
Часть А - Общие положения
Правило 1
Применение
1 Настоящая глава применяется ко всем судам, к которым применяются настоящие правила, и к грузовым судам валовой вместимостью 300 рег. т и более.
2 Настоящая глава не применяется к судам, к которым в иных случаях применялись бы настоящие правила, когда такие суда плавают в водах Великих озер Северной Америки, а также в соединяющих их и в них впадающих водах до предела на востоке, образованного нижним выходом шлюза Сен Ламбер у Монреаля в провинции Квебек, Канада*.
3 Для целей настоящей главы:
.1 выражение "суда, построенные" означает "суда, кили которых заложены или которые находятся в подобной стадии постройки";
.2 выражение "подобная стадия постройки" означает стадию, на которой:
.2.1 начато строительство, которое можно отождествить с определенным судном; и
.2.2 начата сборка этого судна, причем масса использованного материала составляет по меньшей мере 50 тонн или 1 процент расчетной массы материала всех корпусных конструкций, смотря по тому, что меньше.
4 Каждое судно должно удовлетворять требованиям правил 7.1.4 (НАВТЕКС) и 7.1.6 (спутниковый АРБ) не позднее 1 августа 1993 года.
5 С учетом положений пункта 4, Администрация должна обеспечить, чтобы каждое судно, построенное до 1 февраля 1995 года:
.1 в течение периода между 1 февраля 1992 года и 1 февраля 1999 года:
.1.1 или удовлетворяло всем применимым требованиям настоящей главы; или
.1.2 удовлетворяло всем применимым требованиям главы IV Международной конвенции по охране человеческой жизни на море 1974 года, действующим до 1 февраля 1992 года; и
.2 после 1 февраля 1999 года удовлетворяло всем применимым требованиям настоящей главы.
6 Каждое судно, построенное 1 февраля 1995 года или после этой даты, должно удовлетворять всем применимым требованиям настоящей главы.
7 Ни одно из положений настоящей главы не должно препятствовать любому терпящему бедствие судну, спасательной шлюпке или плоту или лицу использовать любые имеющиеся в их распоряжении средства для привлечения внимания, сообщения своего местоположения и получения помощи.
_____________________________
* Такие суда подпадают под специальные требования по применению радио в целях обеспечения безопасности, содержащиеся в соответствующем соглашении между Канадой и Соединенными Штатами Америки.
Правило 2
Термины и определения
1 В настоящей главе нижеупомянутые термины имеют следующие значения:
.1 "Связь мостик-мостик" означает связь в целях безопасности между судами с места, откуда обычно осуществляется управление судном.
.2 "Непрерывное наблюдение" означает, что соответствующее радионаблюдение не должно прерываться, кроме коротких интервалов, когда возможность радиоприема судна ухудшается или блокируется из-за собственного радиообмена или когда устройства находятся на периодическом техническом обслуживании и ремонте или проверках.
.3 "Цифровой избирательный вызов (ЦИВ)" означает способ связи, использующий цифровые коды, который позволяет радиостанции устанавливать связь с и передавать информацию другой станции или группе станций, и удовлетворяющий соответствующим рекомендациям Международного консультативного комитета по радио (МККР).
.4 "Буквопечатающая телеграфия" означает способ связи, использующий автоматическую телеграфную аппаратуру, которая отвечает соответствующим рекомендациям Международного консультативного комитета по радио (МККР).
.5 "Радиосвязь общего назначения" означает радиообмен служебными и частными сообщениями, не являющимися сообщениями о бедствии, срочности и безопасности, передаваемыми по радио.
.6 "ИНМАРСАТ" означает Организацию, учрежденную Конвенцией о Международной организации морской спутниковой связи, принятой 3 сентября 1976 г.
.7 "Международная служба НАВТЕКС" означает координированную передачу и автоматический прием на частоте 518 кГц информации по безопасности на море, с помощью узкополосной буквопечатающей телеграфии, с использованием английского языка*.
.8 "Определение местонахождения" означает обнаружение терпящих бедствие судов, воздушных судов, спасательных единиц или людей.
.9 "Информация по безопасности на море" означает навигационные и метеорологические предупреждения, метеорологические прогнозы и другие срочные сообщения, относящиеся к безопасности, передаваемые для судов.
.10 "Система спутников на околополярных орбитах" означает систему, основанную на спутниках, запущенных на околополярные орбиты, которая принимает и ретранслирует оповещения о бедствии со спутниковых АРБ и определяет их местоположение.
.11 "Регламент радиосвязи" означает Регламент радиосвязи, который является приложением или рассматривается как приложение к самой последней действующей в любое время Международной конвенции электросвязи.
.12 "Морской район А1" означает район в пределах зоны действия в режиме радиотелефонии по крайней мере одной береговой УКВ станции, обеспечивающей постоянную возможность передачи сообщений о бедствии с использованием ЦИВ, как может быть определено Договаривающимся правительством**.
. 13 "Морской район А2" означает район, за исключением морского района А1, в пределах зоны действия в режиме радиотелефонии по крайней мере одной береговой ПВ станции, обеспечивающей постоянную возможность передачи сообщений о бедствии с использованием ЦИВ, как может быть определено Договаривающимся правительством**.
.14 "Морской район A3" означает район, за исключением морских районов А1 и А2, в пределах зоны действия системы геостационарных спутников ИНМАРСАТ, обеспечивающих постоянную возможность оповещения о бедствии.
.15 "Морской район А4" означает район, находящийся за пределами морских районов А1, А2 и A3.
2 Все другие термины и сокращения, которые используются в настоящей главе и которые определены в Регламенте радиосвязи, должны иметь те же значения, как определено в упомянутом выше Регламенте.
_____________________________
* См. руководство НАВТЕКС, одобренное Организацией.
** См рекомендацию по обеспечению радиослужб для глобальной морской системы связи при бедствии и для" обеспечения безопасности, разрабатываемую Организацией (см. MSC 55/25, приложение 3).
Правило 3
Изъятия
1 Договаривающиеся правительства считают крайне желательным не отклоняться от требований настоящей главы; тем не менее Администрация может предоставить отдельным судам изъятия частичного или условного характера из требований правил 7 - 11, при условии, что:
.1 такие суда отвечают функциональным требованиям правила 4; и
.2 Администрация учла, какое влияние такие изъятия могут оказать на общую эффективность службы в отношении безопасности всех судов.
2 Изъятие может быть предоставлено в соответствии с пунктом 1 только:
.1 если условия, затрагивающие безопасность, делают нецелесообразным или излишним полное применение правил 7 - 11;
.2 в исключительных случаях на один рейс за пределами морского района или морских районов, для которых оборудовано судно; или
.3 до 1 февраля 1999 года, если судно будет постоянно выведено из эксплуатации в течение двух лет после даты, предписанной правилом 1 для применения требования настоящей главы.
3 Каждая Администрация должна представлять Организации в возможно короткий срок после 1 января каждого года доклад о всех изъятиях, предоставленных на основании пунктов 1 и 2 в течение предшествовавшего календарного года, с указанием мотивов предоставления таких изъятий.
Правило 4
Функциональные требования
1 На каждом судне, находящемся в море, должны обеспечиваться:
.1 за исключением случаев, предусмотренных в правилах 8.1.1 и 10.1.4.3, передача оповещений о бедствии в направлении судно-берег по крайней мере двумя отдельными и независимыми средствами, каждое использующее различные виды радиосвязи;
.2 прием оповещений о бедствии в направлении берег-судно;
.3 передача и прием оповещений о бедствии в направлении судно-судно;
.4 передача и прием сообщений для координации поиска и спасания;
.5 передача и прием сообщений на месте бедствия;
.6 передача и, в соответствии с требованиями правила V/12g и h, прием сигналов для определения местонахождения *;
.7 передача и прием** информации по безопасности на море;
.8 передача и прием радиосообщений общего назначения на или от береговых систем радиосвязи или сетей связи, с учетом правила 15.8; и
.9 передача и прием сообщений "мостик-мостик".
_____________________________
* См. резолюцию А.614(15) о наличии на судах РЛС, работающей в полосе частот 9300-9500 МГц, принятую на пятнадцатой сессии Ассамблеи.
** Следует отметить, что суда могут иметь необходимость приема определенной информации по безопасности на море, когда они находятся в порту.
Часть В - Обязательства договаривающихся Правительств*
Правило 5
Обеспечение радиослужб
1 Каждое Договаривающееся правительство обязуется предоставить либо индивидуально, либо в сотрудничестве с другими Договаривающимися правительствами, насколько это окажется практичным и необходимым, соответствующие береговые средства для космических и наземных радиослужб, принимая во внимание рекомендации Организации**. Такими службами являются:
.1 радиослужба, использующая геостационарные спутники в морской подвижной спутниковой службе;
.2 радиослужба, использующая спутники на околополярных орбитах в подвижной спутниковой службе;
.3 морская подвижная служба в полосе частот 156 - 174 МГц;
.4 морская подвижная служба в полосе частот 4000 - 27 500 кГц; и
.5 морская подвижная служба в полосе частот 415 - 535 кГц и 1605 - 4000 кГц.
2 Каждое Договаривающееся правительство обязуется обеспечить Организацию соответствующей информацией, касающейся береговых средств морской подвижной службы, подвижной спутниковой службы и морской подвижной спутниковой службы, предназначенных для морских районов, которые оно определило вблизи своего побережья.
_____________________________
* 1 Каждому Договаривающемуся правительству не требуется иметь все радиослужбы. 2 Должны быть указаны требования для береговых средств, охватывающих различные морские районы.
** См. рекомендацию по обеспечению радиослужб для глобальной морской системы связи при бедствии и для обеспечения безопасности, разрабатываемую Организацией (см. MSC 55/25, приложение 3).
Часть С - Требования к судам
Правило 6
Радиоустановки
1 Каждое судно должно иметь радиоустановки, обеспечивающие выполнение во время предполагаемого рейса функциональных требований, предписанных правилом 4, и, если не предоставлено изъятие в соответствии с правилом 3, требований правила 7, а также в зависимости от морского района или районов, которые оно будет проходить во время предполагаемого рейса, требований либо правила 8, 9, 10 либо 11.
2 Каждая радиоустановка должна быть:
.1 расположена так, чтобы вредные помехи механического, электрического или иного источника не мешали ее надлежащему использованию, и таким образом, чтобы обеспечивалась электромагнитная совместимость и исключалось взаимное вредное влияние радиоустановки и другого оборудования и систем;
.2 расположена так, чтобы обеспечить ее наибольшую степень безопасности и эксплуатационной надежности;
.3 защищена от вредного воздействия воды, резких температурных колебаний и других неблагоприятных условий окружающей среды;
.4 обеспечена надежным и постоянным электрическим освещением, независимым от главного и аварийного источников электроэнергии, для достаточного освещения органов управления работой радиоустановки; и
.5 снабжена четкой табличкой с позывным сигналом, идентификатором судовой станции и другими кодами, применимыми для использования радиоустановки.
3 Органы управления УКВ радиотелефонных каналов, требуемых для безопасности мореплавания, должны находиться непосредственно на ходовом мостике в месте, удобном для управления судном, и, там где это необходимо, должны быть предусмотрены устройства для обеспечения радиосвязи с крыльев ходового мостика. Для выполнения последнего положения может быть использовано переносное УКВ оборудование.
Правило 7
Радиооборудование - Общие положения
1 Каждое судно должно иметь:
.1 УКВ радиоустановку, обеспечивающую передачу и прием:
.1.1 ЦИВ*(1) на частоте 156,525 МГц (канал 70). Должна обеспечиваться возможность осуществлять передачу оповещений о бедствии на канале 70 с места, откуда обычно управляется судно*(2); и
.1.2 радиотелефонных сообщений на частотах 156,3 МГц (канал 6), 156,65 МГц (канал 13) и 156,8 МГц (канал 16);
.2 радиоустановку, обеспечивающую ведение непрерывного наблюдения за ЦИВ на 70 канале УКВ, которая может быть выполнена в виде отдельного устройства или встроена в радиоустановку, которая требуется подпунктом .1.1 *(2);
.3 радиолокационный ответчик, обеспечивающий работу в диапазоне 9 ГГц, который:
.3.1 должен быть расположен так, чтобы его легко можно было использовать; и
.3.2 может быть одним из тех, которые требуются правилом III/6.2.2 для спасательных шлюпок и плотов;
.4 приемник, обеспечивающий прием передач международной службы НАВТЕКС, если судно совершает рейсы в любом районе, в котором имеется международная служба НАВТЕКС;
.5 радиоаппаратуру для приема информации по безопасности на море с помощью системы расширенного группового вызова (РГВ) ИНМАРСАТ, если судно совершает рейсы в любом районе, охватываемом ИНМАРСАТ, но там, где не обеспечена международная служба НАВТЕКС. Однако суда, совершающие рейсы исключительно в районы, где обеспечивается передача информации по безопасности на море с помощью KB буквопечатающей телеграфии *(1) и имеющие оборудование, обеспечивающее прием такой информации, могут быть изъяты из этого требования*(3);
.6 с учетом правила 8.3, спутниковый аварийный радиобуй - указатель местоположения (спутниковый АРБ), который должен:
.6.1 обеспечивать передачу оповещений о бедствии либо через систему спутников на околополярных орбитах, работающих в диапазоне 406 МГц, либо, если судно совершает рейсы только в районе, охватываемом ИНМАРСАТ, - через систему геостационарных спутников ИНМАРСАТ, работающих в диапазоне 1,6 ГГц*(4);
.6.2 быть установлен в легко доступном месте;
.6.3 быть готовым к отделению вручную и переноске в спасательные шлюпки и плоты одним человеком;
.6.4 быть способным свободно всплывать, если судно тонет, и автоматически включаться на передачу при всплытии; и
.6.5 иметь возможность приводиться в действие вручную.
2 До 1 февраля 1999 года или до такой другой даты, которая может быть определена Комитетом по безопасности на море, каждое судно должно дополнительно иметь радиоустановку, состоящую из приемника, обеспечивающего наблюдение на радиотелефонной частоте бедствия 2182 кГц.
3 До 1 февраля 1999 года каждое судно должно, если оно не совершает рейсы только в морском районе А1, иметь устройство для передачи радиотелефонного сигнала тревоги на частоте 2182 кГц.
4 Администрация может изъять из требований, предписанных пунктами 2 и 3, суда, построенные 1 февраля 1997 года или после этой даты.
_____________________________
*(1) Цифровой избирательный вызов (ЦИВ) для всех судов и требования о наличии оборудования KB буквопечатающей телеграфии (KB УБПЧ) для судов валовой вместимостью 300 рег. т и более, но менее 1600 рег. т, являются предметом рассмотрения в соответствии с резолюцией А.606(15) - Обзор и оценка ГМССБ. Если не указано иное, эта сноска применяется ко всем требованиям по ЦИВ и УБПЧ, предписанным в Конвенции.
*(2) Определенные суда могут быть изъяты из этого требования (см. правило 9.4).
*(3) См. рекомендацию по передаче информации по безопасности на море, разрабатываемую Организацией; (см. MSC 55/25, приложение 8).
*(4) При условии наличия соответствующего приемного и процессорного наземного оборудования для каждого района океана, охватываемого спутниками ИНМАРСАТ.
Правило 8
Радиооборудование - Морской район А1
1 В дополнение к требованиям правила 7, каждое судно, совершающее рейсы исключительно в морском районе А1, должно иметь радиоустановку, обеспечивающую передачу оповещений о бедствии в направлении судно-берег с места, откуда обычно управляется судно, либо:
.1 на УКВ с использованием ЦИВ; это требование может быть выполнено с помощью АРБ, предписанного пунктом 3, посредством установки АРБ близко к или дистанционно включаемого с места, откуда обычно управляется судно; или
.2 через систему спутников на околополярных орбитах, работающих на частоте 406 МГц; это требование может быть выполнено с помощью спутникового АРБ, требуемого правилом 7.1.6, посредством установки спутникового АРБ близко к или дистанционно включаемого с места, откуда обычно управляется судно; или
.3 если судно совершает рейсы в районе, охватываемом береговыми ПВ станциями с ЦИВ, на ПВ с использованием ЦИВ; или
.4 на KB с использованием ЦИВ; или
.5 через систему геостационарных спутников ИНМАРСАТ; это требование может быть выполнено с помощью:
.5.1 судовой земной станции* ИНМАРСАТ; или
.5.2 спутникового АРБ, требуемого правилом 7.1.6, посредством установки спутникового АРБ близко к или дистанционно включаемого с места, откуда обычно управляется судно.
2 УКВ радиоустановка, требуемая правилом 7.1.1, также должна обеспечивать передачу и прием радиосообщений общего назначения с использованием радиотелефонии.
3 Суда совершающие рейсы исключительно в морском районе А1, могут иметь вместо спутникового АРБ, требуемого правилом 7.1.6, АРБ, который должен:
.1 обеспечивать передачу оповещений о бедствии с использованием ЦИВ на 70 канале УКВ и определение местонахождения с помощью радиолокационного ответчика, работающего в диапазоне 9 ГГц;
.2 быть установлен в легко доступном месте;
.3 быть готовым к отделению вручную и переноске в спасательные шлюпки и плоты одним человеком;
.4 быть способным свободно всплывать, если судно тонет, и автоматически включаться на передачу при всплытии; и
.5 иметь возможность приводиться в действие вручную.
_____________________________
* Это требование может быть удовлетворено с помощью судовых земных станций ИНМАРСАТ, обеспечивающих двустороннюю связь, таких как судовые земные станции Стандарта-А или Стандарта-С. Если не указано иное, эта сноска применяется ко всем требованиям к судовой земной станции ИНМАРСАТ, предписанным настоящей главой.
Правило 9
Радиооборудование - Морские районы А1 и А2
1 В дополнение к требованиям правила 7, каждое судно, совершающее рейсы за пределами морского района А1, но остающееся в пределах морского района А2, должно иметь:
.1 ПВ радиоустановку, обеспечивающую передачу и прием сообщений о бедствии и в целях обеспечения безопасности на частотах:
.1.1 2187,5 кГц с использованием ЦИВ; и
.1.2 2182 кГц с использованием радиотелефонии;
.2 радиоустановку, обеспечивающую ведение непрерывного наблюдения за ЦИВ на частоте 2187,5 кГц, которая может быть в виде отдельного устройства или встроена в радиоустановку, которая требуется подпунктом .1.1; и
.3 средства, обеспечивающие передачу оповещений о бедствии в направлении судно-берег с помощью радиосвязи, не относящейся к ПВ; либо:
.3.1 через систему спутников на околополярных орбитах, работающих на частоте 406 МГц; это требование может быть выполнено с помощью спутникового АРБ, требуемого правилом 7.1.6, посредством установки спутникового АРБ близко к или дистанционно включаемого с места, откуда обычно управляется судно; или
.3.2 на KB с использованием ЦИВ; или
.3.3 через систему геостационарных спутников ИНМАРСАТ; это требование может быть выполнено с помощью:
.3.3.1 оборудования, указанного в пункте 3.2; или
.3.3.2 спутникового АРБ, требуемого правилом 7.1.6, посредством установки спутникового АРБ близко к или дистанционно включаемого с места, откуда обычно управляется судно.
2 Должна иметься возможность обеспечивать передачу оповещений о бедствии с помощью радиоустановок, указанных в пунктах 1.1 и 1.3, с места, откуда обычно управляется судно.
3 Кроме того, на судах должны обеспечиваться передача и прием радиосообщений общего назначения с использованием радиотелефонии или буквопечатающей телеграфии либо с помощью:
.1 радиоустановки, работающей на рабочих частотах в диапазоне 1605 - 4000 кГц или 4000 - 27 500 кГц. Данное требование может быть выполнено путем дополнительного включения этой функции в функции оборудования, требуемого пунктом 1.1; либо
.2 судовой земной станции ИНМАРСАТ.
4 Администрации могут изъять из требований правил 7.1.1.1 и 7.1.2 суда, по строенные до 1 февраля 1997 года, совершающие рейсы исключительно в пределах морского района А2, при условии, что такие суда ведут, когда это практически возможно, непрерывное слуховое наблюдение на 16 канале УКВ. Это наблюдение должно осуществляться с места, откуда обычно управляется судно.
Правило 10
Радиооборудование - Морские районы A1, A2 и A3
1 В дополнение к требованиям правила 7, каждое судно, совершающее рейсы за пределами морских районов А1 и А2, но остающееся в пределах морского района A3, должно, если оно не отвечает требованиям пункта 2, иметь:
.1 судовую земную станцию ИНМАРСАТ, обеспечивающую:
.1.1 передачу и прием сообщений о бедствии и в целях обеспечения безопасности с использованием буквопечатающей телеграфии;
.1.2 передачу и прием вызовов с приоритетом бедствия;
.1.3 наблюдение за оповещениями о бедствии в направлении берег-судно, в том числе за оповещениями, которые адресованы в специально определенные географические районы; и
.1.4 передачу и прием радиосообщений общего назначения с использованием либо радиотелефонии, либо буквопечатающей телеграфии; и
.2 ПВ радиоустановку, обеспечивающую передачу и прием сообщений о бедствии и в целях обеспечения безопасности на частотах:
.2.1 2187,5 кГц с использованием ЦИВ; и
.2.2 2182 кГц с использованием радиотелефонии; и
.3 радиоустановку, обеспечивающую ведение непрерывного наблюдения за ЦИВ на частоте 2187,5 кГц, которая может быть в виде отдельного устройства или встроена в ту радиоустановку, которая требуется подпунктом .2.1; и
.4 средства, обеспечивающие передачу оповещений о бедствии в направлении судно-берег с помощью радиосвязи, либо:
.4.1 через систему спутников на околополярных орбитах, работающих на частоте 406 МГц; это требование может быть выполнено с помощью спутникового АРБ, требуемого правилом 7.1.6, посредством установки спутникового АРБ близко к или дистанционно включаемого с места, откуда обычно управляется судно; или
.4.2 на KB с использованием ЦИВ; или
.4.3 через систему геостационарных спутников ИНМАРСАТ, с помощью дополнительной судовой земной станции или спутникового АРБ, требуемого правилом 7.1.6, посредством установки спутникового АРБ близко к или дистанционно включаемого с места, откуда обычно управляется судно.
2 В дополнение к требованиям правила 7, каждое судно, совершающее рейсы за пределами морских районов А1 и А2, но остающееся в пределах морского района A3, должно, если оно не отвечает требованиям пункта 1, иметь:
.1 ПВ/КВ радиоустановку, обеспечивающую передачу и прием сообщений о бедствии и в целях обеспечения безопасности на всех частотах бедствия и обеспечения безопасности в диапазонах 1605-4000 кГц и 4000-27 500 кГц:
.1.1 с использованием ЦИВ;
.1.2 с использованием радиотелефонии; и
.1.3 с использованием буквопечатающей телеграфии; и
.2 оборудование, обеспечивающее ведение наблюдения за ЦИВ на частотах 2187,5 кГц, 8414,5 кГц, и, по крайней мере, на одной из частот бедствия и обеспечения безопасности в системе ЦИВ: 4207,5 кГц, 6312 кГц, 12 577 кГц или 16 804,5 кГц. В любое время оборудование должно обеспечивать возможность выбора любой из этих частот бедствия и обеспечения безопасности в системе ЦИВ. Это оборудование может быть в виде отдельного устройства или встроено в оборудование, требуемое подпунктом .1; и
.3 средства, обеспечивающие передачу оповещений о бедствии в направлении судно-берег с помощью радиосвязи, не относящейся к KB, либо:
.3.1 через систему спутников на околополярных орбитах, работающих на частоте 406 МГц; это требование может быть выполнено с помощью спутникового АРБ, требуемого правилом 7.1.6, посредством установки спутникового АРБ близко к или дистанционно включаемого с места, откуда обычно управляется судно; или
.3.2 через систему геостационарных спутников ИНМАРСАТ; это требование может быть выполнено с помощью:
.3.2.1 судовой земной станции ИНМАРСАТ; или
.3.2.2 спутникового АРБ, требуемого правилом 7.1.6, посредством установки спутникового АРБ близко к или дистанционно включаемого с места, откуда обычно управляется судно; и
.4 кроме того, на судах должны обеспечиваться передача и прием радиосообщений общего назначения с помощью ПВ/КВ радиоустановки, работающей на рабочих частотах в диапазонах 1605-4000 кГц и 4000-27 500 кГц с использованием радиотелефонии или буквопечатающей телеграфии. Данное требование может быть выполнено путем дополнительного включения этой функции в функции оборудования, требуемого подпунктом .1.
3 Должна обеспечиваться возможность передачи оповещений о бедствии с помощью радиоустановок, указанных в подпунктах 1.1, 1.2, 1.4, 2.1 и 2.3, с места, откуда обычно управляется судно.
4 Администрация может изъять из требований правил 7.1.1.1 и 7.1.2 суда, построенные до 1 февраля 1997 года и совершающие рейсы исключительно в пределах морских районов А2 и A3, при условии, что такие суда ведут, когда это практически возможно, непрерывное слуховое наблюдение на 16 канале УКВ. Это наблюдение должно осуществляться с места, откуда обычно управляется судно.
Правило 11
Радиооборудование - Морские районы А1, А2, A3 и А4
1 В дополнение к требованиям правила 7, суда, совершающие рейсы во всех морских районах, должны иметь радиоустановки и оборудование, требуемые правилом 10.2, за исключением того, что оборудование, требуемое правилом 10.2.3.2, не может быть принято как альтернатива оборудованию, требуемому правилом 10.2.3.1, которое всегда должно иметься на судах. Кроме того, суда, совершающие рейсы во всех морских районах, должны отвечать требованиям правила 10.3.
2 Администрация может изъять из требований правил 7.1.1.1 и 7.1.2 суда, построенные до 1 февраля 1997 года и совершающие рейсы исключительно в пределах морских районов А2, A3 и А4, при условии, что такие суда ведут, когда это практически возможно, непрерывное слуховое наблюдение на 16 канале УКВ. Это наблюдение должно осуществляться с места, откуда обычно управляется судно.
Правило 12
Вахты
1 На каждом судне, находящемся в море, должно вестись непрерывное наблюдение:
.1 на 70 канале УКВ ЦИВ, если судно оборудовано УКВ радиоустановкой в соответствии с требованиями правила 7.1.2;
.2 на частоте бедствия и обеспечения безопасности ЦИВ 2187,5 кГц, если судно оборудовано ПВ радиоустановкой в соответствии с требованиями правила 9.1.2 или 10.1.3;
.3 на частотах бедствия и обеспечения безопасности ЦИВ, 2187,5 кГц и 8414,5 кГц, а также, в зависимости от времени суток и географического положения судна, на одной из частот бедствия и обеспечения безопасности ЦИВ 4207,5 кГц, 6312 кГц, 12 577 кГц или 16 804,5 кГц, если судно оборудовано ПВ/КВ радиоустановкой в соответствии с требованиями правил 10.2.2 или 11.1. Это наблюдение может вестись с помощью сканирующего приемника;
.4 за оповещениями о бедствии в направлении берег-судно через ИСЗ, если судно оборудовано судовой земной станцией ИНМАРСАТ в соответствии с правилом 10.1.1.
2 На каждом судне, находящемся в море, должно вестись радионаблюдение за передачами информации по безопасности на море на соответствующей частоте или частотах, на которых такая информация передается для района, в котором находится судно.
3 До 1 февраля 1999 года или до такой другой даты, которая может быть определена Комитетом по безопасности на море, на каждом судне, находящемся в море, должно вестись, когда это практически возможно, непрерывное слуховое наблюдение на 16 канале УКВ. Это наблюдение должно осуществляться с места, откуда обычно управляется судно.
4 До 1 февраля 1999 года или до такой другой даты, которая может быть определена Комитетом по безопасности на море, на каждом судне, находящемся в море и оборудованном приемником, обеспечивающим наблюдение на радиотелефонной частоте бедствия 2182 кГц, должно вестись непрерывное наблюдение на этой частоте. Это наблюдение должно осуществляться с места, откуда обычно управляется судно.
Правило 13
Источники энергии
1 В течение всего времени, когда судно находится в море, должна быть обеспечена подача электрической энергии, достаточной для работы радиоустановок, а также для зарядки любых батарей, используемых как часть резервного источника или источников энергии для радиоустановок.
2 На каждом судне должны быть предусмотрены резервный источник или источники энергии для питания радиоустановок, обеспечивающих радиосвязь при бедствии и в целях безопасности, при выходе из строя главного и аварийного судовых источников электроэнергии. Резервный источник или источники энергии должны обеспечивать одновременную работу УКВ радиоустановки, требуемой правилом 7.1.1 и, в зависимости от морского района или морских районов, для которых оборудовано судно, либо ПВ радиоустановки, требуемой правилом 9.1.1, либо ПВ/КВ радиоустановки, требуемой правилами 10.2.1 или 11.1, либо судовой земной станции ИНМАРСАТ, требуемой правилом 10.1.1, а также любой из дополнительных нагрузок, упомянутых в пунктах 4, 5 и 8, в течение, по крайней мере:
.1 одного часа на судах, построенных 1 февраля 1995 года или после этой даты;
.2 одного часа на судах, построенных до 1 февраля 1995 года, если аварийный источник электрической энергии отвечает полностью всем соответствующим требованиям правила II-1/42 или 43, включая требования к питанию радиоустановок; и
.3 шести часов на судах, построенных до 1 февраля 1995 года, если аварийный источник электрической энергии не предусмотрен или не отвечает полностью всем соответствующим требованиям правила II-1/42 или 43, включая требования к питанию радиоустановок*.
Нет необходимости, чтобы резервный источник или источники энергии питали независимые KB и ПВ радиоустановки одновременно.
3 Резервный источник или источники энергии должны быть независимы от судовых силовых установок и от судовой электрической системы.
4 Там, где к резервному источнику или источникам энергии в дополнение к УКВ радиоустановке могут быть подключены две или более другие радиоустановки, упомянутые в пункте 2, должно обеспечиваться одновременное питание в течение периода, указанного в пункте 2.1, 2.2 или 2.3, УКВ радиоустановки и:
.1 всех других радиоустановок, которые могут быть одновременно подключены к резервному источнику или источникам энергии; или
.2 той из других радиоустановок, которая будет потреблять наибольшую мощность, если только одна из других радиоустановок может быть подключена к резервному источнику или источникам энергии одновременно с УКВ радиоустановкой.
5 Резервный источник или источники энергии могут быть использованы для питания электрического освещения, требуемого правилом 6.2.4.
6 Там, где резервный источник энергии состоит из перезаряжаемой аккумуляторной батареи или батарей:
.1 для таких батарей должны быть предусмотрены средства автоматической зарядки, которые будут способны перезаряжать их в течение 10 часов до требуемой минимальной емкости; и
.2 емкость батареи или батарей должна проверяться с использованием соответствующего метода** через интервалы, не превышающие 12 месяцев, и в то время, когда судно не находится в море.
7 Размещение и установка аккумуляторных батарей, являющихся резервным источником энергии, должны быть такими, чтобы обеспечивались:
.1 высокий уровень обслуживания;
.2 достаточный срок службы;
.3 достаточная безопасность;
.4 температура батареи при зарядке или на холостом ходу в пределах, установленных спецификацией завода-изготовителя; и
.5 по крайней мере, минимально требуемая продолжительность работы батареи, заряженной до полной емкости, независимо от погодных условий.
8 Если для обеспечения надлежащей работы радиоустановки, требуемой на стоящей главой, необходимо осуществлять непрерывный ввод информации от судового навигационного или другого оборудования, то должны быть предусмотрены средства, обеспечивающие постоянную подачу такой информации в случае аварии главного или аварийного судового источника электроэнергии.
_____________________________
* Для руководства рекомендуется следующая формула определения электрической нагрузки резервного источника энергии для каждой радиоустановки, требуемой в условиях бедствия: 1/2 силы тока, потребляемого для передачи, + сила тока, потребляемого для приема, + сила тока, потребляемого любыми дополнительными нагрузками.
** Одним из методов проверки емкости аккумуляторной батареи является глубокий разряд и перезарядка батареи током нормального зарядного режима за обычный период времени (например, 10 часов). Оценка состояния заряженности может быть произведена в любое время; однако во время нахождения судна в море она должна выполняться без существенного разряда батареи.
Правило 14
Эксплуатационные требования
1 Все оборудование, к которому применяется настоящая глава, должно быть одобренного Администрацией типа. С учетом пункта 2, такое оборудование должно отвечать соответствующим эксплуатационным требованиям не ниже тех, которые приняты Организацией*.
2 Оборудование, установленное до сроков применения, предписанных правилом 1, может быть изъято по усмотрению Администрации из полного соответствия относящимся к нему эксплуатационным требованиям при условии, что это оборудование совместимо с оборудованием, отвечающим эксплуатационным требованиям, учитывая должным образом критерии, которые Организация может принять в связи с такими требованиями.
_____________________________
* См. следующие эксплуатационные требования, принятые Организацией указанными резолюциями или разрабатываемые Организацией:
.1 К узкополосному телеграфному оборудованию с прямым буквопечатанием для приема навигационных и метеорологических предупреждений и срочной информации для судов (резолюция А.525(13) Ассамблеи).
.2 Общие требования к судовому радиооборудованию, составляющему часть будущей глобальной морской системы связи при бедствии и для обеспечения безопасности (резолюция А.569(14) Ассамблеи).
.3 К судовым земным станциям, обеспечивающим двустороннюю связь (резолюция А.608(15) Ассамблеи).
.4 К судовым УКВ радиоустановкам, обеспечивающим радиотелефонную связь и цифровой избирательный вызов (резолюция А.609(15) Ассамблеи).
.5 К судовым ПВ радиоустановкам, обеспечивающим радиотелефонную связь и цифровой избирательный вызов (резолюция А.610(15) Ассамблеи).
.6 К судовым ПВ/КВ радиоустановкам, обеспечивающим радиотелефонную связь, узкополосное буквопечатание и цифровой избирательный вызов (резолюция А.613(15) Ассамблеи).
.7 К спутниковым свободно всплывающим аварийным радиобуям-указателям местоположения, работающим на частоте 406 МГц (резолюция А.611(15) Ассамблеи).
.8 К радиолокационным ответчикам спасательных шлюпок и плотов для использования в поисково-спасательных операциях (резолюция А.604(15) Ассамблеи).
.9 К свободно всплывающим УКВ аварийным радиобуям-указателям местоположения (резолюция А.612(15) Ассамблеи).
.10 К судовым земным станциям ИНМАРСАТ Стандарта-С, обеспечивающим передачу и прием в режиме буквопечатающей телеграфии (MSC 55/25, приложение 4).
.11 К оборудованию расширенного группового вызова (MSC 55/25, приложение 5).
.12 К спутниковым свободно всплывающим аварийным радиобуям-указателям местоположения, работающим на частоте 1,6 ГГц через систему геостационарных спутников ИНМАРСАТ (MSC 55/25, приложение 7).
.13 К устройствам отделения и включения свободно всплывающего аварийного радиооборудования (MSC 55/25, приложение 6).
Правило 15
Требования к техническому обслуживанию и ремонту
1 Оборудование должно быть сконструировано так, чтобы основные блоки можно было быстро заменить без проведения новой сложной калибровки или настройки.
2 Оборудование, там где это применимо, должно быть сконструировано и установлено так, чтобы обеспечивался свободный доступ для проверки и технического обслуживания и ремонта на борту.
3 Должна быть предусмотрена соответствующая информация для обеспечения надлежащей эксплуатации и технического обслуживания и ремонта оборудования с учетом рекомендаций Организации*.
4 Должны быть предусмотрены соответствующие инструменты и запасные части, необходимые для обеспечения технического обслуживания и ремонта оборудования.
5 Администрация должна обеспечить, чтобы радиооборудование, требуемое настоящей главой, поддерживалось в техническом состоянии, обеспечивающем выполнение функциональных требований, установленных в правиле 4, и отвечало рекомендованным эксплуатационным требованиям к такому оборудованию.
6 На судах, совершающих рейсы в морских районах А1 и А2, работоспособность оборудования должна обеспечиваться с помощью таких способов, как дублирование оборудования, береговое техническое обслуживание и ремонт или обеспечение квалифицированного технического обслуживания и ремонта в море, или сочетание этих способов, по усмотрению Администрации.
7 На судах, совершающих рейсы в морских районах A3 и А4, работоспособность оборудования должна обеспечиваться: с помощью сочетания по крайней мере двух таких способов, как дублирование оборудования, береговое техническое обслуживание и ремонт или обеспечение квалифицированного технического обслуживания и ремонта в море, по усмотрению Администрации, принимая во внимание рекомендации Организации.
8 Хотя должны быть приняты все разумные меры к поддержанию оборудования в нормальном рабочем состоянии, обеспечивающем его соответствие всем функциональным требованиям, установленным в правиле 4, неисправность оборудования, обеспечивающего радиосвязь общего назначения, требуемую правилом 4.8, не должна рассматриваться как основание считать судно немореходным или задерживать его выход из портов, в которых возможности для ремонта труднодоступны, при условии, что на судне обеспечено выполнение всех функций при бедствии и в целях обеспечения безопасности.
_____________________________
* См рекомендацию по общим требованиям к судовому радиооборудованию, составляющему часть будущей глобальной морской системы связи при бедствии и для обеспечения безопасности (резолюция А.569(14)).
Правило 16
Радиоспециалисты
Каждое судно должно иметь квалифицированных специалистов для обеспечения радиосвязи при бедствии и в целях обеспечения безопасности, отвечающих требованиям Администрации. Эти специалисты должны иметь соответствующие дипломы, указанные в Регламенте радиосвязи; любой из них может быть назначен ответственным за радиосвязь во время бедствия.
Правило 17
Документирование
Записи о всех событиях, связанных с радиосвязью, которые имеют важное значение для охраны человеческой жизни на море, должны вестись в соответствии с требованиями Администрации и как этого требует Регламент радиосвязи.".
Глава V Безопасность мореплавания
Правило 12
Судовое навигационное оборудование
Существующий текст пункта g заменяется следующим:
"g) Суда валовой вместимостью 500 рег. т и более, построенные 1 сентября 1984 года или после этой даты, и суда валовой вместимостью 1600 рег. т и более, построенные до 1 сентября 1984 года, должны иметь радиолокационную станцию. Начиная с 1 февраля 1995 года, радиолокационная станция должна обеспечивать работу в диапазоне 9 ГГц. Кроме того, после 1 февраля 1995 года пассажирские суда, независимо от размера, и грузовые суда валовой вместимостью 300 рег. т и более, совершающие международные рейсы, должны иметь радиолокационную станцию, обеспечивающую работу в диапазоне 9 ГГц. Пассажирские суда валовой вместимостью менее 500 рег. т и грузовые суда валовой вместимостью 300 рег. т и более, но менее 500 рег. т могут быть освобождены от выполнения требований пункта г по усмотрению Администрации, при условии что это оборудование полностью совместимо с радиолокационным ответчиком, используемым для поиска и спасания.".
Существующий текст пункта h заменяется следующим:
"h) Суда валовой вместимостью 10 000 рег. т и более должны иметь две радиолокационные станции, способные работать независимо друг от друга. Начиная с 1 февраля 1995 года, по крайней мере одна из этих радиолокационных станций должна обеспечивать работу в диапазоне 9 ГГц.".
Существующий текст пункта р заменяется следующим:
"р) Суда валовой вместимостью 1600 рег. т и более, совершающие международные рейсы, должны иметь радиопеленгатор. Администрация может освободить судно от выполнения этого требования, если она считает нецелесообразным или излишним иметь такой радиопеленгатор, или если судно оборудовано другим радионавигационным оборудованием, подходящим для использования в предполагаемых рейсах.".
Существующий текст пункта q заменяется следующим:
"q) До 1 февраля 1999 года суда валовой вместимостью 1600 рег. т и более, построенные 25 мая 1980 года или после этой даты и до 1 февраля 1995 года, совершающие международные рейсы, должны иметь радиооборудование для наведения на радиотелефонной частоте бедствия.".
Правило 14
Средства навигационного ограждения
Существующий текст заменяется следующим:
"Договаривающиеся правительства обязуются обеспечивать установку и техническое обслуживание и ремонт таких средств навигационного ограждения, каких, по их мнению, требуют интенсивность движения судов и степень опасности, а также обеспечивать информацией об этих средствах всех, кого это касается.".
Правило 21
Международный свод сигналов
Существующий текст правила 21 заменяется следующим:
"Все суда, от которых в соответствии с настоящей Конвенцией требуется наличие радиоустановок, должны иметь Международный свод сигналов. Это пособие должно быть также на любом ином судне, которое, по мнению Администрации, может нуждаться в нем.".
Существующие формы Свидетельства о безопасности пассажирского судна, Свидетельства о безопасности грузового судна по конструкции, Свидетельства о безопасности грузового судна по оборудованию и снабжению, Свидетельства о безопасности грузового судна по радиотелеграфии, Свидетельства о безопасности грузового судна по радиотелефонии и Свидетельства об изъятии заменяются следующими формами:
Форма Свидетельства о безопасности пассажирского судна
СВИДЕТЕЛЬСТВО О БЕЗОПАСНОСТИ ПАССАЖИРСКОГО СУДНА
Настоящее Свидетельство должно быть дополнено Перечнем оборудования
(Форма Р)
(Герб государства) (Государство)
любой*
на ---------- международный рейс
короткий
Выдано на основании положений
МЕЖДУНАРОДНОЙ КОНВЕНЦИИ ПО ОХРАНЕ ЧЕЛОВЕЧЕСКОЙ ЖИЗНИ
НА МОРЕ 1974 ГОДА С ПОПРАВКАМИ
по уполномочию Правительства
_______________________________________
(Название государства)
_______________________________________
(Уполномоченное лицо или организация)
Сведения о судне**
Название судна _____________________________________________________
Регистровый номер или позывной сигнал ______________________________
Порт приписки ______________________________________________________
Валовая вместимость ________________________________________________
Морские районы, на плавание в которых судну выдано Свидетельство
(правило IV/2) __________________________________________________________
Номер ИМО*** _______________________________________________________
Дата закладки киля или дата, на которую судно находилось в подобной
стадии постройки, или, где это применимо, - дата, на которую началось
переоборудование или изменение или модификация существенного характера
_________________________________________________________________________
НАСТОЯЩИМ УДОСТОВЕРЯЕТСЯ:
1 Что судно освидетельствовано в соответствии с требованиями правила 1/7 Конвенции.
2 Что освидетельствованием установлено, что:
2.1 судно отвечает требованиям Конвенции в отношении:
.1 конструкции, главных и вспомогательных механизмов, котлов и иных сосудов под давлением;
.2 деления на водонепроницаемые отсеки и относящихся к нему устройств и деталей;
.3 следующих грузовых ватерлиний деления на отсеки судна:
Грузовые ватерлинии деления на отсеки, назначенные и нанесенные на борта в средней части судна (правило II-1/13) |
Надводный борт |
Применять, когда помещения, где перевозятся пассажиры, включают следующие помещения, где могут перевозиться либо пассажиры, либо грузы |
С.1 |
|
|
С.2 |
|
|
С.3 |
|
|
2.2 судно отвечает требованиям Конвенции в отношении конструктивной противопожарной защиты, противопожарных систем и средств и схем противопожарной защиты;
2.3 спасательные средства и снабжение спасательных шлюпок, спасательных плотов и дежурных шлюпок предусмотрены в соответствии с требованиями Конвенции;
2.4 судно имеет линеметательное устройство и радиоустановки, используемые в спасательных средствах, в соответствии с требованиями Конвенции;
2.5 судно отвечает требованиям Конвенции в отношении радиоустановок;
2.6 действие радиоустановок, используемых в спасательных средствах, отвечает требованиям Конвенции;
2.7 судно отвечает требованиям Конвенции в отношении судового навигационного оборудования, средств для посадки лоцманов и навигационных изданий;
2.8 судно обеспечено сигнально-отличительными огнями, сигнальными знаками и средствами подачи звуковых сигналов и сигналов бедствия в соответствии с требованиями Конвенции и действующих Международных правил предупреждения столкновений судов в море;
2.9 во всех других отношениях судно отвечает соответствующим требованиям Конвенции.
3 Что выдано/не выдано* Свидетельство об изъятии.
Настоящее Свидетельство действительно до ___________________________
Выдано в ___________________________________________________________
(Место выдачи свидетельства)
_____________ ______________________________
(Дата выдачи) (Подпись уполномоченного лица,
выдавшего свидетельство)
(Печать или штамп организации,
выдавшей свидетельство)
_____________________________
* Ненужное зачеркнуть.
** По выбору, сведения о судне могут быть помещены в таблицу.
*** В соответствии с резолюцией А.600(15) - Система опознавательных номеров ИМО, эта информация может быть включена на добровольной основе.
Форма Свидетельства о безопасности грузового судна по конструкции
СВИДЕТЕЛЬСТВО О БЕЗОПАСНОСТИ ГРУЗОВОГО СУДНА ПО КОНСТРУКЦИИ
(Герб государства) (Государство)
Выдано на основании положений
МЕЖДУНАРОДНОЙ КОНВЕНЦИИ ПО ОХРАНЕ ЧЕЛОВЕЧЕСКОЙ ЖИЗНИ
НА МОРЕ 1974 ГОДА С ПОПРАВКАМИ
по уполномочию Правительства
_______________________________________
(Название государства)
_______________________________________
(Уполномоченное лицо или организация)
Сведения о судне*(1)
Название судна _____________________________________________________
Регистровый номер или позывной сигнал ______________________________
Порт приписки ______________________________________________________
Валовая вместимость ________________________________________________
Дедвейт судна (метрические тонны)*(2) ______________________________
Номер ИМО*(3) ______________________________________________________
Тип судна*(4) ______________________________________________________
Нефтяной танкер
Танкер-химовоз
Газовоз
Грузовое судно, иное чем любое из вышеназванных судов
Дата закладки киля или дата, на которую судно находилось в подобной
стадии постройки, или, где это применимо, - дата, на которую началось
переоборудование или изменение или модификация существенного характера
_________________________________________________________________________
НАСТОЯЩИМ УДОСТОВЕРЯЕТСЯ:
1 Что судно освидетельствовано в соответствии с требованиями правила 1/10 Конвенции.
2 Что освидетельствованием установлено, что состояние конструкции, механизмов, оборудования и снабжения, определенных в упомянутом выше правиле, удовлетворительно и судно отвечает соответствующим требованиям глав II-1 и II-2 Конвенции (кроме тех требований, которые относятся к противопожарным системам и средствам и схемам противопожарной защиты).
3 Что выдано/не выдано*(4) Свидетельство об изъятии.
Настоящее Свидетельство действительно до ___________________________
Выдано в ___________________________________________________________
(Место выдачи свидетельства)
_____________ ______________________________
(Дата выдачи) (Подпись уполномоченного лица,
выдавшего свидетельство)
(Печать или штамп организации,
выдавшей свидетельство)
_____________________________
*(1) По выбору, сведения о судне могут быть помещены в таблицу.
*(2) Только для нефтяных танкеров, танкеров-химовозов и газовозов.
*(3) В соответствии с резолюцией А.600(15) - Система опознавательных номеров ИМО, эта информация может быть включена на добровольной основе.
*(4) Ненужное зачеркнуть.
Форма Свидетельства о безопасности судна по оборудованию и снабжению
СВИДЕТЕЛЬСТВО О БЕЗОПАСНОСТИ ГРУЗОВОГО СУДНА
ПО ОБОРУДОВАНИЮ И СНАБЖЕНИЮ
Настоящее Свидетельство должно быть дополнено Перечнем оборудования
(Форма Е)
(Герб государства) (Государство)
Выдано на основании положений
МЕЖДУНАРОДНОЙ КОНВЕНЦИИ ПО ОХРАНЕ ЧЕЛОВЕЧЕСКОЙ ЖИЗНИ
НА МОРЕ 1974 ГОДА С ПОПРАВКАМИ
по уполномочию Правительства
_______________________________________
(Название государства)
_______________________________________
(Уполномоченное лицо или организация)
Сведения о судне*(1)
Название судна _____________________________________________________
Регистровый номер или позывной сигнал ______________________________
Порт приписки ______________________________________________________
Валовая вместимость ________________________________________________
Дедвейт судна (метрические тонны)*(2) ______________________________
Длина судна (правило III/3.10) _____________________________________
Номер ИМО*(3) ______________________________________________________
Тип судна*(4) ______________________________________________________
Нефтяной танкер
Танкер-химовоз
Газовоз
Грузовое судно, иное чем любое из вышеназванных судов
Дата закладки киля или дата, на которую судно находилось в подобной
стадии постройки, или, где это применимо, - дата, на которую началось
переоборудование или изменение или модификация существенного характера
НАСТОЯЩИМ УДОСТОВЕРЯЕТСЯ:
1 Что судно освидетельствовано в соответствии с требованиями правила 1/8 Конвенции.
2 Что освидетельствованием установлено, что:
2.1 судно отвечает требованиям Конвенции в отношении противопожарных систем и средств и схем противопожарной защиты;
2.2 спасательные средства и снабжение спасательных шлюпок, спасательных плотов и дежурных шлюпок предусмотрены в соответствии с требованиями Конвенции;
2.3 судно имеет линеметательное устройство и радиоустановки, используемые в спасательных средствах, в соответствии с требованиями Конвенции;
2.4 судно отвечает требованиям Конвенции в отношении судового навигационного оборудования, средств для посадки лоцманов и навигационных изданий;
2.5 судно обеспечено сигнально-отличительными огнями, сигнальными знаками и средствами подачи звуковых сигналов и сигналов бедствия в соответствии с требованиями Конвенции и действующих Международных правил предупреждения столкновений судов в море;
2.6 во всех других отношениях судно отвечает соответствующим требованиям Конвенции.
3 Что судно совершает рейсы в соответствии с правилом III/26.1.1.1 в районе, в котором осуществляются перевозки, с границами
4 Что выдано/не выдано*(4) Свидетельство об изъятии.
Настоящее Свидетельство действительно до ___________________________
Выдано в ___________________________________________________________
(Место выдачи свидетельства)
_____________ ______________________________
(Дата выдачи) (Подпись уполномоченного лица,
выдавшего свидетельство)
(Печать или штамп организации,
выдавшей свидетельство)
_____________________________
*(1) По выбору, сведения о судне могут быть помещены в таблицу.
*(2) Только для нефтяных танкеров, танкеров-химовозов и газовозов.
*(3) В соответствии с резолюцией А.600(15) - Система опознавательных номеров ИМО, эта информация может быть включена на добровольной основе.
*(4) Ненужное зачеркнуть.
Форма Свидетельства о безопасности грузового судна по радиооборудованию
СВИДЕТЕЛЬСТВО О БЕЗОПАСНОСТИ ГРУЗОВОГО СУДНА
ПО РАДИООБОРУДОВАНИЮ
Настоящее Свидетельство должно быть дополнено Перечнем радио оборудования
(Форма R)
(Герб государства) (Государство)
Выдано на основании положений
МЕЖДУНАРОДНОЙ КОНВЕНЦИИ ПО ОХРАНЕ ЧЕЛОВЕЧЕСКОЙ ЖИЗНИ
НА МОРЕ 1974 ГОДА С ПОПРАВКАМИ
по уполномочию Правительства
_______________________________________
(Название государства)
_______________________________________
(Уполномоченное лицо или организация)
Сведения о судне*
Название судна _____________________________________________________
Регистровый номер или позывной сигнал ______________________________
Порт приписки ______________________________________________________
Валовая вместимость ________________________________________________
Морские районы, на плавание в которых судну выдано Свидетельство
(правило IV/2)
Номер ИМО** ________________________________________________________
Дата закладки киля или дата, на которую судно находилось в подобной
стадии постройки, или, где это применимо, - дата, на которую началось
переоборудование или изменение или модификация существенного характера
_________________________________________________________________________
НАСТОЯЩИМ УДОСТОВЕРЯЕТСЯ:
1 Что судно освидетельствовано в соответствии с требованиями правила 1/9 Конвенции.
2 Что освидетельствованием установлено, что:
2.1 судно отвечает требованиям Конвенции в отношении радиоустановок;
2.2 действие радиоустановок, используемых в спасательных средствах, отвечает требованиям Конвенции.
3 Что выдано/не выдано*** Свидетельство об изъятии.
Настоящее Свидетельство действительно до ___________________________
Выдано в ___________________________________________________________
(Место выдачи свидетельства)
_____________ ______________________________
(Дата выдачи) (Подпись уполномоченного лица,
выдавшего свидетельство)
(Печать или штамп организации,
выдавшей свидетельство)
_____________________________
* По выбору, сведения о судне могут быть помещены в таблицу.
** В соответствии с резолюцией А.600(15) - Система опознавательных номеров ИМО, эта информация может быть включена на добровольной основе.
*** Ненужное зачеркнуть.
Форма Свидетельства об изъятии
СВИДЕТЕЛЬСТВО ОБ ИЗЪЯТИИ
(Герб государства) (Государство)
Выдано на основании положений
МЕЖДУНАРОДНОЙ КОНВЕНЦИИ ПО ОХРАНЕ ЧЕЛОВЕЧЕСКОЙ ЖИЗНИ
НА МОРЕ 1974 ГОДА С ПОПРАВКАМИ
по уполномочию Правительства
_______________________________________
(Название государства)
_______________________________________
(Уполномоченное лицо или организация)
Сведения о судне*
Название судна _____________________________________________________
Регистровый номер или позывной сигнал ______________________________
Порт приписки ______________________________________________________
Валовая вместимость ________________________________________________
Номер ИМО**
НАСТОЯЩИМ УДОСТОВЕРЯЕТСЯ:
Что судно в силу положений правила ______________________ Конвенции, освобождается от выполнения требований _______________________ Конвенции.
Условия, если они имеются, при которых выдается Свидетельство об изъятии: ________________________________________________________________
Рейсы, если они имеются, на которые выдается Свидетельство об изъятии: ________________________________________________________________
Настоящее Свидетельство действительно до ___________________________ при условии, что Свидетельство _________________________________________, к которому приложено настоящее Свидетельство, действительно.
Выдано в ___________________________________________________________
(Место выдачи свидетельства)
_____________ ______________________________
(Дата выдачи) (Подпись уполномоченного лица,
выдавшего свидетельство)
(Печать или штамп организации,
выдавшей свидетельство)
_____________________________
* По выбору, сведения о судне могут быть помещены в таблицу.
** В соответствии с резолюцией А.600(15) - Система опознавательных номеров ИМО, эта информация может быть включена на добровольной основе.
".
<< Назад |
||
Содержание Резолюция 1 Конференции договаривающихся Правительств Международной конвенции по охране человеческой жизни на море 1974 года... |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.