Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Статья 44
Языковые требования
(1) Любое заявление и связанные с ним документы должны представляться на языке оригинала. К указанным документам необходимо прилагать перевод на официальный язык государства, в адрес которого был направлен запрос, или иной язык, указанный данным государством путем объявления в соответствии со Статьей 63, который может быть принят, если компетентный орган указанного государства не откажется от требования предоставить перевод.
(2) Государство-участник, имеющее более одного официального языка, которое согласно внутреннему законодательству не может на всей своей территории принимать документы на одном из официальных языков, путем объявления в соответствии со Статьей 63 обязано определить язык, на котором должны быть поданы документы или выполнен их перевод в указанных частях территории государства.
(3) Если иное не согласовано центральными органами власти, все прочее взаимодействие между данными органами должно происходить на официальном языке государства, в адрес которого был направлен запрос, либо на английском, либо на французском языке. Однако государства-участники вправе отказаться от использования английского либо французского языка, приняв оговорку в соответствии со Статьей 62.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.