Европейский Суд по правам человека
(II Секция)
Дело "Варнас против Литвы"
[Varnas v. Lithuania]
(жалоба N 42615/06)
Постановление Суда от 9 июля 2013 г.
(извлечение)
Обстоятельства дела
В своей жалобе в Европейский Суд заявитель, содержавшийся более трех лет в предварительном заключении, указывал, что ему было отказано в супружеских свиданиях с женой, тогда как осужденные заключенные имели право на такие свидания* (* Как видно из текста Постановления, заявитель содержался под стражей по подозрению в принадлежности к преступному сообществу и хищении дорогостоящих автомобилей (прим. переводчика).).
Вопросы права
По поводу соблюдения статьи 14 Конвенции во взаимосвязи со статьей 8 Конвенции. В период, относящийся к обстоятельствам дела, длительность свиданий для неосужденных заключенных, таких как заявитель, была меньшей (два часа), чем предусматривалось законом для осужденных (четыре часа). Кроме того, неосужденные не имели права на супружеские свидания вообще, а осужденный мог иметь долгосрочные свидания, включая супружеские, продолжавшиеся до 48 часов, раз в три месяца, в особых отдельных помещениях без наблюдения. Кроме того, частота свиданий и вид контактов (краткосрочный или супружеский), на которые осужденные имели право, зависели от уровня безопасности самого заключенного и учреждения, в котором он содержался. Напротив, ограничения прав неосужденных на свидания применялись независимо от оснований их заключения под стражу и связанных с этим соображений безопасности. Однако международные акты, такие как Международный пакт о гражданских и политических правах и Европейские тюремные правила 1987 года* (* Рекомендация N R(87)3 Комитета министров Совета Европы о принятии Европейских тюремных правил от 12 февраля 1987 г., замененная Рекомендацией Rec(2006)2 Комитета министров Совета Европы о принятии Европейских тюремных правил от 11 января 2006 г.), подчеркивают необходимость уважение статуса заключенного под стражу как лица, которое должно считаться невиновным, в то время как Европейские тюремные правила 2006 года предусматривают, что в отсутствие конкретной причины, требующей противоположного, неосужденные должны пользоваться правом на свидания и иметь возможность коммуникации с родственниками и иными лицами в том же порядке, что и осужденные. Данный подход поддержан во время посещения Литвы Европейским комитетом по предупреждению пыток и бесчеловечного или унижающего достоинство обращения или наказания, который полагает, что любое ограничение права заключенного под стражу на свидания должно быть основано на требованиях следствия или соображениях безопасности и должно применяться в течение ограниченного срока и быть как можно менее строгим. В этом отношении Европейский Суд уже имел возможность указать, что в части ограничений прав на свидания цель защиты законных интересов следствия может быть также достигнута иными средствами, такими как введение различных категорий содержания под стражей или применение ограничений, адаптированных к конкретному делу.
Что касается разумности обоснования различия в обращении между осужденными и неосужденными заключенными, соображения безопасности, связанные с преступными семейными связями, в настоящем деле отсутствовали. Жена заявителя не являлась ни свидетельницей, ни сообвиняемой, и не имелось данных о ее причастности к преступной деятельности. Соответственно, Европейский Суд не убежден в том, что имелась конкретная причина для воспрепятствования супружеским свиданиям. Государство-ответчик, как и литовские административные суды, по существу ссылалось на применимые положения законодательства без указания на то, что ограничения были необходимыми и оправданными в конкретной ситуации заявителя. Наконец, хотя заявитель пользовался краткосрочными свиданиями и не утратил полностью контакт с женой, его физический контакт во время этих свиданий, по-видимому, был особенно ограничен, поскольку пара была разделена проволочной сеткой, если не считать 20-сантиметровой щели, предназначенной для передачи пищи. Подобное ограниченное физическое взаимодействие также усугублялось тем фактом, что они постоянно находились под наблюдением надзирателя. Особенно длительный период предварительного заключения заявителя (два года) уменьшил его семейную жизнь до степени, которая не может быть оправданной ограничениями, присущими содержанию под стражей. Отказ тюремной администрации предоставить заявителю супружеское свидание был также основан на отсутствии адекватных возможностей. Однако эта причина не выдерживает критики Европейского Суда. Таким образом, власти не предоставили разумного и объективного оправдания различию в обращении с неосужденными заключенными по сравнению с осужденными и потом действовали дискриминационным образом.
Компенсация
В порядке применения статьи 41 Конвенции. Европейский Суд присудил заявителю 6 000 евро в качестве компенсации морального вреда.
(См. также Постановление Европейского Суда от 13 декабря 2011 г. по делу "Ладуна против Словакии" [Laduna v. Slovakia], жалоба N 31827/02, "Информационный бюллетень по прецедентной практике Европейского Суда по правам человека" [Information Note on the case-law of European Court of Human Rights] N 147.)
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Европейского Суда по правам человека от 9 июля 2013 г. Дело "Варнас против Литвы" [Varnas v. Lithuania] (жалоба N 42615/06) (II Секция) (извлечение)
Текст Постановления опубликован в Бюллетене Европейского Суда по правам человека. Российское издание. N 12/2013
Перевод Г.А. Николаева