Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Приложение 1 вступает в силу с 1 июля 2008 г.
Приложение 1
Поправки к Международной конвенции по охране человеческой жизни на море 1974 года с поправками
Глава II-1
Конструкция - устройство, деление на отсеки и остойчивость, механические и электрические установки
Часть А-1 - Устройство судов
Правило 3-2 - Предотвращение коррозии балластных танков забортной воды на нефтяных танкерах и навалочных судах
1 Существующий текст и заголовок правила 3-2 заменяются следующим:
"Защитные покрытия специально предназначенных для забортной воды балластных танков на судах всех типов и помещений двойного борта на навалочных судах
1 Пункты 2 и 4 настоящего правила применяются к судам валовой вместимостью не менее 500:
.1 контракт на постройку которых заключен 1 июля 2008 года или после этой даты, или
.2 в случае отсутствия контракта на постройку - кили которых заложены или которые находятся в подобной стадии постройки 1 января 2009 года или после этой даты, или
.3 поставка которых осуществляется 1 июля 2012 года или после этой даты.
2 На все специально предназначенные для забортной воды балластные танки, оборудованные на судах, и помещения двойного борта, оборудованные на навалочных судах длиной 150 м и более, должно быть нанесено покрытие во время постройки в соответствии со Стандартом качества защитных покрытий специально предназначенных для забортной воды балластных танков на судах всех типов и помещений двойного борта на навалочных судах, принятым Комитетом по безопасности на море резолюцией MSC.215(82), с поправками, которые могут быть внесены Организацией, при условии что такие поправки одобряются, вступают в силу и действуют в соответствии с положениями статьи VIII настоящей Конвенции, касающимися процедуры внесения поправок в Приложение, за исключением главы I.
3 Все специально предназначенные для забортной воды балластные танки, оборудованные на нефтяных танкерах и навалочных судах, построенных 1 июля 1998 года или после этой даты, к которым не применимы положения пункта 2, должны отвечать требованиям правила II-1/3-2, одобренного резолюцией MSC.47(66).
4 Обслуживание системы защитных покрытий должно быть включено в общий план технического обслуживания судна. Администрация или организация, признанная Администрацией, должны проверять эффективность системы защитных покрытий в течение срока эксплуатации судна на основе руководства, разработанного Организацией.".
Глава II-2
Конструкция - противопожарная защита, обнаружение и тушение пожара
Правило 1 - Применение
2 В пункте 2.2.3 слово "и" после точки с запятой исключается.
3 В пункте 2.2.4 точка заменяется на "; и".
4 В пункте 2.2 после существующего подпункта .4 добавляется новый подпункт .5:
".5 правил 5.3.1.3.2 и 5.3.4 для пассажирских судов не позднее даты первого освидетельствования, которая наступит после 1 июля 2008 года.".
Правило 3 - Определения
5 После существующего пункта 52 добавляется новый пункт 53 следующего содержания:
"53 Балкон каюты есть открытое пространство палубы, которое предназначено исключительно для использования проживающими в одной каюте людьми и на которое имеется прямой доступ из этой каюты.".
Правило 4 - Вероятность воспламенения
6 В конце пункта 5.2.3 добавляется следующий текст:
", однако для окон и иллюминаторов вне пределов зоны, указанной в правиле 9.2.4.2.5, является приемлемым стандарт класса А-0.".
7 В пункте 4.4 после слов "и постов управления" добавляется следующий текст: "или на балконах кают пассажирских судов, построенных 1 июля 2008 года или после этой даты".
Правило 5 - Возможность распространения пожара
8 В пункте 3.1.2.1 последнее предложение исключается.
9 Включается новый пункт 3.1.3 следующего содержания:
"3.1.3 Неполные переборки и палубы на пассажирских судах
3.1.3.1 Неполные переборки или палубы, применяемые для разделения помещения по соображениям удобства или с целью художественного оформления, также должны быть из негорючих материалов.
3.1.3.2 Зашивки, подволоки и неполные переборки или палубы, применяемые для того, чтобы отгораживать или разделять примыкающие балконы кают, должны быть из негорючих материалов. Балконы кают на пассажирских судах, построенных до 1 июля 2008 года, должны соответствовать требованиям данного пункта к дате первого освидетельствования, которая наступит после 1 июля 2008 года.".
10 В первом предложении пункта 3.2.1.1 после слова "помещениях" добавляется текст: "и на балконах кают". В конце пункта добавляется следующее новое предложение:
"Однако положения пункта 3.2.3 к балконам кают могут не применяться.".
11 После существующего пункта 3.2.4.1 добавляется новый подпункт .3:
".3 открытые поверхности балконов кают, за исключением палубных покрытий из естественных твердых пород дерева.".
12 После существующего пункта 3.3 вводится новый пункт 3.4:
"3.4 Мебель и отделка на балконах кают пассажирских судов
На пассажирских судах мебель и отделка на балконах кают должны соответствовать правилам 3.40.1, 3.40.2, 3.40.3, 3.40.6 и 3.40.7, за исключением случаев, когда такие балконы защищены стационарной системой водораспыления и стационарной системой сигнализации обнаружения пожара, соответствующими требованиям правил 7.10 и 10.6.1.3. Пассажирские суда, построенные до 1 июля 2008 года, должны соответствовать требованиям данного пункта к дате первого освидетельствования, которая наступит после 1 июля 2008 года.".
Правило 6 - Возможное образование дыма и токсичности
13 Существующий пункт 2 перенумеровывается в пункт 2.1.
14 После перенумерованного пункта 2.1 добавляется новый пункт 2.2 следующего содержания:
"2.2 На пассажирских судах, построенных 1 июля 2008 года или после этой даты, краски, лаки и другие отделочные материалы, используемые на открытых поверхностях балконов кают, за исключением палубных покрытий из естественных твердых пород дерева, не должны выделять чрезмерное количество дыма и токсичных продуктов, что определяется в соответствии с Кодексом по методикам испытаний на огнестойкость.".
15 Существующий пункт 3 перенумеровывается в пункт 3.1.
16 После перенумерованного пункта 3.1 добавляется новый пункт 3.2 следующего содержания:
"3.2 На пассажирских судах, построенных 1 июля 2008 года или после этой даты, первичные палубные покрытия на балконах кают не должны представлять опасности в отношении выделения дыма или токсичных или взрывоопасных продуктов при повышенных температурах, что определяется в соответствии с Кодексом по методикам испытаний на огнестойкость.".
Правило 7 - Обнаружение и сигнализация
17 После существующего пункта 9.4 добавляется новый пункт 10 следующего содержания:
"10 Защита балконов кают на пассажирских судах
Стационарная система сигнализации обнаружения пожара, соответствующая положениям Кодекса по системам пожарной безопасности, должна быть установлена на балконах кают судов, к которым применяется правило 5.3.4, в случае если мебель и отделка на таких балконах не такие, как определено в правилах 3.40.1, 3.40.2, 3.40.3, 3.40.6 и 3.40.7.".
Правило 9 - Локализация пожара
18 После существующего пункта 2.2.5.2 добавляется новый пункт 2.2.6 следующего содержания:
"2.2.6 Устройство балконов кают
На пассажирских судах, построенных 1 июля 2008 года или после этой даты, должна быть предусмотрена возможность того, чтобы члены экипажа, с целью пожаротушения, могли открывать не несущие нагрузки неполные переборки, разделяющие примыкающие друг к другу балконы кают, с каждой стороны.".
Правило 10 - Борьба с пожаром
19 Заголовок пункта 6.1 заменяется следующим:
"6.1 Спринклерные системы и системы водораспыления на пассажирских судах".
20 После существующего пункта 6.1.2 добавляется новый пункт 6.1.3 следующего содержания:
"6.1.3 Стационарная система пожаротушения водораспылением, отвечающая положениям Кодекса по системам пожарной безопасности, должна быть установлена на балконах кают судов, к которым применяется правило 5.3.4, в случае если мебель и отделка на таких балконах не такие, как определено в правилах 3.40.1, 3.40.2, 3.40.3, 3.40.6 и 3.40.7."
Глава III
Спасательные средства и устройства
Правило 6 - Средства связи
21 Существующий текст пункта 4.3 заменяется следующим текстом:
"4.3 Общесудовая система аварийно-предупредительной сигнализации должна быть слышимой во всех жилых и обычных рабочих помещениях экипажа. На пассажирских судах система должна быть слышимой на всех открытых палубах.".
Правило 11 - Меры, обеспечивающие сбор и посадку людей в спасательные шлюпки и плоты
22 В первом предложении пункта 7 слово "неблагоприятных" заменяется на "всех", другие поправки в данном пункте в русском тексте не требуются.
Правило 14 - Размещение дежурных шлюпок
23 В конце пункта 14.1 добавляется следующий текст: ", в случае надутых дежурных шлюпок - в полностью надутом состоянии в любое время".
Правило 19 - Подготовка и учения по борьбе за живучесть судна
24 Пункт 3.3.4 заменяется следующим текстом:
"3.3.4 Для спасательной шлюпки, спускаемой методом свободного падения, по меньшей мере один раз в три месяца во время учения по оставлению судна команда должна занять места в шлюпке, надежно закрепиться на местах и начать имитацию спуска на воду, не осуществляя при этом окончательного разобщения шлюпки (разобщающий гак не должен отдаваться). После чего спасательная шлюпка с расписанной на нее командой должна быть спущена на воду методом свободного падения или приспущена на воду при помощи дополнительного спускового устройства с командой или без команды на борту, а затем должно проводиться ее маневрирование на воде с расписанной командой на борту. По меньшей мере один раз в шесть месяцев необходимо производить спуск спасательной шлюпки на воду методом свободного падения с расписанной командой на борту или имитацию спуска в соответствии с руководством, разработанным Организацией.".
Правило 20 - Эксплуатационная готовность, техническое обслуживание и проверки
25 Текст пунктов 4.1 и 4.2 заменяется следующим:
"Лопари, используемые в спусковых устройствах, должны периодически проверяться, с уделением особого внимание участкам, проходящим через шкивы, и заменяться, когда это необходимо вследствие износа лопарей или через промежутки времени, не превышающие пяти лет, смотря по тому, что наступит раньше.".
26 В третьем предложении пункта 6.2 слова "следует опробовать его в течение такого периода времени, какой предписан в инструкции изготовителя" заменяются следующим: "может быть обеспечено необходимое количество воды".
27 Название пункта 8 заменяется следующим:
"8 Обслуживание надувных спасательных плотов, надувных спасательных жилетов, морских эвакуационных систем, а также техническое обслуживание и ремонт надутых дежурных шлюпок".
28 Второе предложение пункта 11.1.3 заменяется следующим текстом:
"Должна применяться нагрузка, равная массе спасательной шлюпки или плота или дежурной шлюпки без людей; однако через промежутки времени, не превышающие пяти лет, испытание должно проводиться с контрольной нагрузкой, в 1,1 раза превышающей вес спасательной шлюпки или спасательного плота или дежурной шлюпки с полным комплектом людей и снабжения.".
29 Вводное предложение пункта 11.2 заменяется следующим:
"11.2 Устройство отдачи гаков спасательной шлюпки или дежурной шлюпки, включая разобщающие системы спасательных шлюпок, спускаемых методом свободного падения, должны:".
30 В первом предложении пункта 11.2.3 слова "спасательной шлюпки" заменяются словом "шлюпки".
31 Вводится новый пункт 11.3 следующего содержания:
"11.3 Автоматические разобщающие гаки спасательных плотов, спускаемых с помощью плотбалки, должны:
.1 проходить техническое обслуживание в соответствие с инструкциями по техническому обслуживанию на судне, требуемыми правилом 36;
.2 подвергаться тщательной проверке и эксплуатационному испытанию во время ежегодного освидетельствования, как это требуется правилами I/7 и I/8, проводимым надлежащим образом подготовленным персоналом, знакомым с этой системой; и
.3 проходить эксплуатационное испытание с нагрузкой, в 1,1 раза превышающей общую массу спасательного плота с полным комплектом людей и снабжения при тщательном осмотре разобщающего гака. Такие осмотры и испытания должны проводиться не реже одного раза в пять лет.".
Правило 21 - Спасательные шлюпки, спасательные плоты и дежурные шлюпки
32 Вводное предложение пункта 1.2 заменяется следующим:
"1.2 Пассажирские суда, совершающие короткие международные рейсы, должны иметь:".
33 Пункт 1.3 исключается, и остальные пункты соответственно перенумеровываются.
34 В конце пункта 1.4 добавляется следующий текст: ", после того, как соберутся все люди и будут надеты спасательные жилеты".
35 Пункт 2.3 заменяется следующим:
"2.3 Спасательная шлюпка может быть принята в качестве дежурной шлюпки при условии, что она сама, а также устройства, обеспечивающие ее спуск и подъем, отвечают требованиям, предъявляемым к дежурной шлюпке.".
36 В пункте 3.2 текст "и отвечающих специальным требованиям к делению на отсеки, предписанным правилом II-1/6.5" исключается.
Правило 26 - Дополнительные требования к пассажирским судам ро-ро
37 В пункте 3.1 текст "одобренной Администрацией с учетом рекомендаций, принятых Организацией" заменяется следующим: "отвечающей требованиям раздела 5.1.4 Кодекса".
38 В пункте 3.2 весь текст после слова "устройством" заменяется следующим текстом: "отвечающим требованиям раздела 6.1.7 Кодекса".
Правило 31 - Спасательные шлюпки, спасательные плоты и дежурные шлюпки
39 Подпункт .2 пункта 1.1 заменяется следующим:
".2 кроме того, один или несколько надувных или жестких спасательных плотов, отвечающих требованиям раздела 4.2 или 4.3 Кодекса, массой менее 185 кг и размещенных так, чтобы обеспечивалось их свободное перемещение с борта на борт на уровне одной открытой палубы, общей вместимостью, достаточной для размещения всех находящихся на судне людей. Если масса спасательного плота (плотов) составляет не менее 185 кг и они не размещены так, чтобы обеспечивалось их свободное перемещение с борта на борт на уровне одной открытой палубы, то общая вместимость имеющихся на каждом борту плотов должна быть достаточной для размещения всех находящихся на судне людей.".
40 Подпункт .2 пункта 1.3 заменяется следующим:
".2 кроме случаев, когда масса спасательных плотов, требуемых пунктом 1.3.1, составляет менее 185 кг и они размещены так, чтобы обеспечивалось их свободное перемещение с борта на борт на уровне одной открытой палубы, должно быть предусмотрено дополнительное количество спасательных плотов, с тем чтобы общая вместимость имеющихся на каждом борту спасательных плотов была достаточной для размещения 150% общего числа находящихся на судне людей;".
41 Подпункт .4 пункта 1.3 заменяется следующим:
".4 в случае если какая-либо одна спасательная шлюпка или какой-либо один спасательный плот будут потеряны или станут непригодными к использованию, на каждом борту судна должно иметься достаточное количество пригодных к использованию спасательных шлюпок и плотов, включая те, масса которых составляет менее 185 кг и которые размещены так, чтобы обеспечивалось их свободное перемещение с борта на борт на уровне одной открытой палубы, для размещения всех находящихся на судне людей.".
42 Второе предложение пункта 2 заменяется следующим:
"Спасательная шлюпка может быть принята в качестве дежурной шлюпки, при условии что она сама, а также устройства, обеспечивающие ее спуск и подъем, отвечают требованиям, предъявляемым к дежурной шлюпке.".
Правило 32 - Индивидуальные спасательные средства
43 В первом предложении пункта 3.2 после слова "гидрокостюм" включаются слова "соответствующего размера".
44 В пункте 3.3 после слов "хранятся гидрокостюмы," включается следующий текст: "в том числе удаленно расположенные спасательные средства, имеющиеся на борту в соответствии с правилом 31.1.4,"; после слов "дополнительные гидрокостюмы" включается текст: "соответствующего размера".
Правило 35 - Наставление по оставлению судна и пособия по подготовке на судне
45 Добавляется следующий новый пункт 5:
"5 Наставление по оставлению судна должно быть составлено на рабочем языке судна.".
Глава XII
Дополнительные меры безопасности для навалочных судов
Правило 6 - Конструктивные и иные требования к навалочным судам
46 Существующий пункт 3 исключается, и существующие пункты 4 и 5 перенумеровываются в пункты 3 и 4.
Правило 12 - Сигнализация о поступлении воды в трюмы, балластные и сухие помещения
47 В пункте 1.2 слова "правилом II-1/11" заменяются словами "правилом II-1/12".
Правило 13 - Наличие осушительных систем
48 В пункте 1 слова "правиле II-1/11.4" заменяются словами "правиле II-1/12".
Дополнение
Свидетельства
49 В Свидетельстве о безопасности пассажирского судна, Свидетельстве о безопасности грузового судна по конструкции и Свидетельстве о безопасности грузового судна фраза "Дата закладки киля или дата, на которую судно находилось в подобной стадии постройки, или, где это применимо, дата, на которую началось переоборудование или изменение, или модификация существенного характера..." заменяется следующим:
"Дата постройки:
- Дата заключения контракта на постройку ___________________________
- Дата закладки киля или дата, на которую судно находилось в подобной стадии постройки _______________________________________________
- Дата поставки ___________________________________________________.
- Дата, на которую началось переоборудование или изменение, или модификация существенного характера (если применимо) _________________________
Все применимые даты должны быть указаны.".
Перечень оборудования для Свидетельства о безопасности пассажирского судна (Форма Р)
50 В Перечне оборудования для Свидетельства о безопасности пассажирского судна (Форма Р) в разделе 5 после пункта 4 добавляется новый пункт 4.2 следующего содержания:
"4.2. Система опознавания судов и слежения за ними на дальнем расстоянии",
существующий пункт 4 (Автоматическая идентификационная система (АИС)) перенумеровывается в 4.1.
Перечень оборудования для Свидетельства о безопасности грузового судна по оборудованию и снабжению (Форма Е)
51 В Перечне оборудования для Свидетельства о безопасности грузового судна по оборудованию и снабжению (Форма Е) в разделе 3 после пункта 4 добавляется новый пункт 4.2 следующего содержания:
"4.2 Система опознавания судов и слежения за ними на дальнем расстоянии",
существующий пункт 4 (Автоматическая идентификационная система (АИС)) перенумеровывается в 4.1.
Перечень оборудования для Свидетельства о безопасности грузового судна (Форма С)
52 В Перечне оборудования для Свидетельства о безопасности грузового судна (Форма С) в разделе 5 после пункта 4 добавляется новый пункт 4.2 следующего содержания:
"4.2 Система опознавания судов и слежения за ними на дальнем расстоянии",
существующий пункт 4 (Автоматическая идентификационная система (АИС)) перенумеровывается в 4.1.
Форма Свидетельства о безопасности ядерного пассажирского судна
53 В таблице подпункта 2.1.3, в разделе, начинающемся словами "НАСТОЯЩИМ УДОСТОВЕРЯЕТСЯ:", слова "правило II-1/13" заменяются словами "правило II-1/18".
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.