Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Приложение 2
Бланк факультативного заявления*(1)
(О предоставлении разрешения на осуществление видов деятельности, относящихся к пункту 2 приложения В к резолюции 2231 (2015) Совета Безопасности)
1. |
Государство, представляющее предложение: _______________________ |
|||
2. |
Предлагаемый вид деятельности (в соответствии с пунктом 2 приложения В к резолюции 2231 Совета Безопасности) |
|||
2(а) |
Прямая или косвенная поставка, продажа или передача с их территории или их гражданами, или с использованием морских или воздушных судов под их флагом Ирану или для использования в Иране или в его интересах - независимо от страны происхождения - |
|||
|
|
|
||
|
Указать вид деятельности (если это применимо):
|
|||
|
|
|
||
|
предметов, материалов, оборудования, товаров и технологий, указанных в INFCIRC/254/Rev.12. Part 1 |
|||
|
предметов, материалов, оборудования, товаров и технологий, указанных в INFCIRC/254/Rev.9 Part 2 |
|||
|
любых дополнительных предметов, если государство определяет, что они могли бы способствовать деятельности, связанной с переработкой, обогащением или тяжелой водой и не согласующейся с СВПД |
|||
2(b) |
Предоставление Ирану: |
|
||
|
технической помощи или профессиональной подготовки |
|||
|
финансовой помощи, инвестиций, брокерских |
|||
|
или иных услуг |
|||
|
|
|
||
|
Указать вид деятельности (если это применимо):
|
|||
|
|
|
||
|
и передача финансовых ресурсов или услуг, связанных с: |
|||
|
поставкой, продажей, передачей |
|||
|
производством |
|||
|
использованием |
|||
|
|
|
||
|
Указать вид деятельности (если это применимо):
|
|||
|
|
|
||
|
предметов, материалов, оборудования, товаров и технологий, указанных в подпункте (а) выше |
|||
2(с) |
Участие Ирана на правах пайщика в любых видах коммерческой деятельности в другом государстве, связанных с добычей урана, производством или использованием ядерных материалов и технологий, перечисленных в INFCIRC/254/Rev.12/Part 1, и осуществление на территориях под их юрисдикцией таких инвестиций Ираном, его гражданами и юридическими лицами, зарегистрированными в Иране или подпадающими под действие его юрисдикции, или физическими или юридическими лицами, действующими от их имени или по их указанию, или структур, находящихся в их собственности или под их контролем |
|||
|
|
|||
3. |
Вспомогательная информация (*: Астериск указывает на необходимую вспомогательную информацию в соответствии с приложением IV к СВПД, а также на требования, предъявляемые к государству, представляющему предложение, в соответствии с пунктом 2 приложения В к резолюции 2231 Совета Безопасности. Дополнительная информация может быть представлена по желанию.) |
|||
3(а) |
Описание предмета* |
|||
|
|
|||
|
Описание*: |
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
Номер по контрольному списку (для предметов, материалов, оборудования, товаров и технологий, указанных в INFCIRC/254/ Rev.12. Part 1 или INFCIRC/254/Rev.9/Part 2):
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
Основания для представления (для предметов, материалов, оборудования, товаров и технологий, не указанных в INFCIRC/254/ Rev.12. Part 1 или INFCIRC/254/Rev.9/Part 2): |
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
Техническая документация (подтверждающий документ) |
|||
|
Количество единиц/вес (если это применимо): |
|
||
|
Валюта и общая стоимость в государстве-экспортере (если это применимо): |
|
||
|
Дополнительные предметы (на отдельном листе): |
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
Наименование* |
|
||
|
Адрес* |
|
||
|
Номер телефона* |
|
||
|
Адрес электронной почты* |
|
||
|
Веб-сайт (если это применимо) |
|
|
Наименования, адреса, номера телефонов и адреса электронной почты других соответствующих юридических лиц указываются на отдельном листе (если это применимо): |
|
|
|
|
3(с) |
Наименование, адрес, номер телефона и адрес электронной почты юридического лица, выступающего в роли импортера*. |
|
Наименование* |
|
|
Адрес* |
|
|
Номер телефона* |
|
|
Адрес электронной почты* |
|
|
Веб-сайт (если это применимо) |
|
3(d) |
Заявление о предполагаемом конечном использовании и месте конечного использования* |
|
|
Конечное использование для иранской ядерной программы, санкционированное ОАЭИ |
|
|
Конечное использование в гражданских целях, не связанных с ядерными исследованиями |
|
|
|
|
|
Описание конечного использования: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Место конечного использования предмета (или предмета, в который указанный предмет будет вмонтирован): |
|
|
|
|
|
|
|
|
Сертификат конечного использования, подписанный ОАЭИ или Министерством промышленности, шахт и торговли Ирана и подтверждающий заявленное конечное использование* |
|
|
Государство, представляющее предложение, обеспечивает, сообразно обстоятельствам, выполнение требований Руководящих принципов, изложенных в INFCIRC/254/ Rev.12/ Part 1 или INFCIRC/254/Rev.9/Part 2* |
|
|
|
|
|
Наименование, адрес, номер телефона и адрес электронной почты конечного пользователя (если он не является юридическим лицом, выступающим в роли импортера)*: |
|
Наименование* |
|
|
Адрес* |
|
|
Номер телефона* |
|
|
Адрес электронной почты* |
|
|
Веб-сайт (если это применимо) |
|
3(е) |
Номер экспортной лицензии* __________________________________ (если такая информация не имеется на момент представления заявления, то государство, представляющее предложение, должно представить такую информацию Совету Безопасности как можно скорее, и в любом случае представление такой информации выступает необходимым условием для утверждения предложения перед отгрузкой предмета). |
3(f) |
Дата заключения контракта* __________________________________ (если такая информация не имеется на момент представления заявления, то государство, представляющее предложение, должно представить такую информацию Совету Безопасности как можно скорее, и в любом случае представление такой информации выступает необходимым условием для утверждения предложения перед отгрузкой предмета). |
3(g) |
Подробная информация о перевозках* (если такая информация не имеется на момент представления заявления, то государство, представляющее предложение, должно представить такую информацию Совету Безопасности как можно скорее, и в любом случае представление такой информации выступает необходимым условием для утверждения предложения перед отгрузкой предмета). |
|
Государство происхождения (если оно не является государством, представляющим предложение): |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Государство-консигнант, из которого товары направляются в Иран (если оно не является государством, представляющим предложение): |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Другое государство (государства), участвующее в осуществлении сделки (указать его роль): | ||
|
|
|
|
|
|
|
Вид транспорта (например, морское или воздушное судно, если это применимо): |
|
|
|
|
|
|
|
3(h) |
Проверка конечного использования (в соответствии с разделом 6.8 приложения IV к СВПД) |
|
|
Государство, представляющее предложение, получило и может эффективно осуществлять право проверять конечное использование и места конечного использования всех предметов, подлежащих поставке в Иран* |
|
|
|
|
|
Подробная информация о проверке конечного использования (если это применимо): |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4. |
Контактный центр |
|
Наименование |
|
|
Адрес |
|
|
Номер телефона |
|
|
Адрес электронной почты |
|
5. |
Дата представления |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
Описание: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Номер по контрольному списку (для предметов, материалов, оборудования, товаров и технологий, указанных в INFCIRC/254/ Rev.12. Part 1 или INFCIRC/254/Rev.9/Part 2): |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Основания для представления (для предметов, материалов, оборудования, товаров и технологий, указанных в INFCIRC/254/ Rev.12. Part 1 или INFCIRC/254/Rev.9/Part 2): |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Техническая документация (подтверждающий документ) |
|
|
Количество единиц/вес (если это применимо): |
|
|
|
|
|
Валюта и общая стоимость (в государстве-экспортере): |
|
Информация о других участвующих юридических лицах (если это применимо): | ||
Наименование, адрес, номер телефона и адрес электронной почты юридического лица | ||
|
|
|
|
Наименование |
|
|
Адрес |
|
|
Номер телефона |
|
|
Адрес электронной почты |
|
|
Веб-сайт (если это применимо) |
|
|
Выполняемая роль |
|
|
|
|
Наименование, адрес, номер телефона и адрес электронной почты юридического лица
| ||
|
Наименование |
|
|
Адрес |
|
|
Номер телефона |
|
|
Адрес электронной почты |
|
|
Веб-сайт (если это применимо) |
|
|
Выполняемая роль |
|
|
|
|
Наименование, адрес, номер телефона и адрес электронной почты юридического лица
| ||
|
Наименование |
|
|
Адрес |
|
|
Номер телефона |
|
|
Адрес электронной почты |
|
|
Веб-сайт (если это применимо) |
|
|
Выполняется роль |
|
_____________________________
*(1) Предложения об осуществлении определенных видов деятельности с участием Ирана, представленные государствами во исполнение резолюции 2231 (2015) Совета Безопасности Организации Объединенных Наций и Совместного всеобъемлющего плана действий (СВПД), защищены установленной Организацией Объединенных Наций процедурой соблюдения конфиденциальности в соответствии с пунктом 3.4 приложения IV к СВПД.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.