Европейский Суд по правам человека
(II Секция)
Дело "Джавит Тынарлыолу против Турции"
[Cavit Tinarlioglu v. Turkey]
(жалоба N 3648/04)
Постановление Суда от 2 февраля 2016 г.
(извлечение)
Обстоятельства дела
В августе 1998 года, около 19.00, заявитель плавал в зоне купания, которая не была огорожена, когда на него наехала моторная лодка под управлением Y.C., эксплуатировавшаяся центром водного спорта курортного поселка (далее - клуб* (* Так в тексте (примеч. редактора).)), в котором отдыхал заявитель. Заявитель выжил после травм, но они имели серьезные последствия.
Вопросы права
По поводу соблюдения статьи 2 Конвенции.
(а) Что касается применимости. Несчастный случай, произошедший в курортном поселке, вблизи от зоны купания, открытой для публики, причиной которого стала моторная лодка, используемая для водных видов спорта, относится к той деятельности, которая без достаточного регулирования может быть потенциально опасной для человеческой жизни.
Статья 2 Конвенции может применяться в тех случаях, когда человек выжил после тяжелого несчастного случая, поставившего под угрозу его жизнь. Решающие факторы включают тяжесть травм и их длящиеся физические последствия, которые в деле заявителя являлись значительными.
Таким образом, жалоба заявителя, несмотря на то, что он выжил после травм, относится к сфере действия первого предложения статьи 2 Конвенции, которая, следовательно, применима к данному делу.
Решение
Предварительное возражение отклонено (вынесено единогласно).
(b) Существо жалобы. (i) Что касается позитивных мер, направленных на защиту жизни. Ничто не дает оснований полагать, что совет по спортивному туризму города или другие местные власти знали или должны были знать, что на момент произошедших событий занятия водным спортом, которые предлагал клуб, представляли реальную и непосредственную угрозу для жизни заявителя или других отдыхающих.
Соответственно, административные органы не могут критиковаться за уклонение от принятия более строгих мер в отношении клуба, который был лишь одним из множества подобных организаций региона.
Хотя и принимая к сведению трагический характер обстоятельств дела, Европейский Суд не убежден в том, что рассматриваемые правила были настолько неадекватными и ущербными, что власти государства-ответчика нарушили свои позитивные обязательства по защите жизни с точки зрения статьи 2 Конвенции. Действительно, отсутствие заграждений безопасности в том месте, где произошел несчастный случай, и критика городского совета, касающаяся контроля за деятельностью клуба, не являются достаточными для того, чтобы повлечь за собой ответственность государства в части обязательства по принятию превентивных мер на внутригосударственном уровне. Другой взгляд приведет к возложению несоразмерного бремени на внутригосударственные власти, игнорируя действия клуба и Y.C., а также поведение самого заявителя. Заявитель знал, что было позднее время и кроме него не было других пловцов, что моторная лодка осуществляла маневры перед причалом курортного поселка, но он решил поплыть от берега, не проследив за окружающим пространством. Однако Европейский Суд не убежден в том, что в данном деле поведение заявителя было рискованным до такой степени, чтобы стать определяющим фактором в последовательности событий.
Напротив, причиной несчастного случая и травм, являющихся предметом жалобы по настоящему делу, была совокупность действий клуба и Y.C., хотя эти действия не могут привести к выводу о том, что государство нарушило свои позитивные обязательства.
Постановление
По делу требования статьи 2 Конвенции нарушены не были (вынесено шестью голосами "за" и одним - "против").
(ii) Что касается реакции судов. Тяжелый несчастный случай, жертвой которого стал заявитель, явился результатом непреднамеренных и непредвиденных действий со стороны частного лица, Y.C., который был судим и осужден в рамках состязательного уголовного разбирательства, к которому заявитель имел полный доступ, в частности, посредством своего адвоката, и в котором он участвовал в качестве третьего лица.
Учитывая, что несчастный случай не может считаться имевшим место при "подозрительных" обстоятельствах и то, что он не стал следствием бездействия внутригосударственных властей перед лицом реальной и непосредственной угрозы для жизни людей, о существовании которой они не могли не знать, позитивные обязательства, являющиеся предметом дела, не требовали от властей возбуждения уголовного дела по их собственной инициативе в отношении должностных лиц исполнительных органов, которых обвинял заявитель, аналогично безрезультатность уголовного разбирательства не может сама по себе составлять нарушение статьи 2 Конвенции.
Соответственно, рассматриваемое в целом разбирательство в административных судах, начатое заявителем в отношении исполнительных органов, не имеет признаков предвзятости или предубеждения в отношении жалоб заявителя, и ничто не подкрепляет утверждение о том, что административные суды были нацелены на то, чтобы ответственные власти избежали наказания.
Следовательно, заявитель не может утверждать, что власти государства-ответчика не создали адекватную и эффективную судебную систему в нарушение своих позитивных обязательств.
Постановление
По делу требования статьи 2 Конвенции нарушены не были (вынесено шестью голосами "за" и одним - "против").
Европейский Суд также пришел к единогласному выводу о том, что по делу требования статьи 8 Конвенции нарушены не были, принимая во внимание предыдущий вывод об отсутствии материальных или процессуальных нарушений статьи 2 Конвенции, сделанный на основании тех же фактов.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Европейского Суда по правам человека от 2 февраля 2016 г. Дело "Джавит Тынарлыолу против Турции" [Cavit Tinarlioglu v. Turkey] (жалоба N 3648/04) (II Секция) (извлечение)
Текст Постановления опубликован в Бюллетене Европейского Суда по правам человека. Российское издание. N 7/2016
Перевод с английского и французского языков ООО "Развитие правовых систем"//Под ред. Ю.Ю. Берестнева