Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Глава 15 - Устройство рубки управления судном
15.1 Определения
15.1.1 "Зона управления" - рубка управления и те части судна по обеим сторонам рубки управления и рядом с ней, которые простираются до борта судна.
15.1.2 "Рабочий пост вахтенного" - пост, на котором выполняются одна или несколько задач, представляющих собой конкретный вид деятельности.
15.1.3 "Рабочий пост швартовки" - место, оснащенное необходимыми средствами для швартовки судна.
15.1.4 "Главные органы управления" - все приборы управления, необходимые для безопасной эксплуатации судна, когда оно находится в пути, включая приборы управления, требуемые в аварийной ситуации.
15.2 Общие положения
Устройство и размещение рубки, из которой осуществляется управление судном, должны быть такими, чтобы члены экипажа, управляющие судном, могли надлежащим образом, без чрезмерных трудностей, усталости или напряжения выполнять свои обязанности и чтобы вероятность нанесения травм членам экипажа, управляющим судном, была сведена к минимуму как в обычных, так и в аварийных условиях.
15.3 Обзор с поста управления
15.3.1 Пост управления должен быть размещен над всеми другими надстройками, с тем чтобы управляющий судном экипаж мог получить обзор всего горизонта с ходового рабочего поста вахтенного. Если выполнение требований настоящего пункта с одного ходового рабочего поста вахтенного практически невозможно, пост управления должен быть спроектирован так, чтобы был обеспечен круговой обзор горизонта с использованием совместно двух ходовых рабочих постов вахтенного или любых других средств в соответствии с требованиями Администрации.
15.3.2 Количество теневых секторов должно быть, по возможности, минимальным, и они должны иметь возможно малую площадь, а также не оказывать отрицательного влияния на безопасное наблюдение с поста управления. Если стойки между окнами должны быть закрыты, это не должно создавать препятствий внутри рулевой рубки.
15.3.3 Суммарный теневой сектор от положения прямо по носу до 22,5° в корму от траверза с обеих бортов не должен превышать 20°, Каждый отдельный теневой сектор не должен превышать 5°. Сектор беспрепятственного обзора между теневыми секторами должен быть не менее 10°.
15.3.4 Если Администрация сочтет это необходимым, обзор с ходового рабочего поста вахтенного должен давать возможность штурманам использовать с этого поста створные знаки с кормы судна для проверки курса.
15.3.5 Обзор поверхности моря с поста управления, когда штурманы сидят на своих местах, не должен быть затенен на расстояние более одной длины судна прямо в нос судна на 90° на каждый борт, независимо от осадки, дифферента и палубного груза судна.
15.3.6 Обзор с рабочего поста швартовки, если он удален от поста управления, должен давать возможность одному штурману безопасно подводить судно к причалу.
15.4 Рубка управления судном
15.4.1 Конструкция и устройство рубки управления судном, включая расположение и размещение отдельных рабочих постов вахтенного, должны обеспечивать требуемый обзор для каждой функции.
15.4.2 Рубка управления судном не должна использоваться для целей, иных чем судовождение, связь и другие функции, необходимые для безопасной эксплуатации судна, его двигателей, для обеспечения безопасности пассажиров и груза.
15.4.3 Рубка управления судном должна иметь объединенный пост управления для подачи команд, навигации, маневрирования и связи и должна быть устроена так, чтобы могла вместить лиц, требуемых для безопасного управления судном.
15.4.4 Оборудование и средства навигации, маневрирования, управления, связи и другие необходимые приборы должны находиться достаточно близко друг от друга, с тем чтобы как ответственное лицо командного состава, так и любое лицо командного состава, оказывающее ему помощь, могли получать всю необходимую информацию и использовать требуемое оборудование и органы управления, когда они сидят на своих местах. Если необходимо, оборудование и средства обслуживания этих функций должны дублироваться.
15.4.5 Если отдельный рабочий пост вахтенного для наблюдения за работой двигателя находится в рубке управления, расположение и использование этого рабочего поста вахтенного не должны мешать выполнению основных функций на посту управления.
15.4.6 Расположение радиооборудования не должно мешать выполнению основных навигационных функций на посту управления.
15.4.7 Устройство и размещение рубки, из которой экипаж осуществляет управление судном, и взаимное расположение главных органов управления должны оцениваться с точки зрения необходимого для эксплуатации состава экипажа. Если предлагается минимальный состав экипажа, устройство и размещение главных органов управления и органов управления связью должны представлять собой объединенный центр эксплуатационного и аварийного управления, из которого экипаж может осуществлять управление судном во всех эксплуатационных и аварийных условиях без необходимости для любого члена экипажа покидать рубку.
15.4.8 Взаимное расположение главных органов управления имеет для сидения должно быть таким, чтобы каждый вахтенный, при удобной установке его места для сидения и не нарушая требований 15.2, мог:
.1 беспрепятственно производить полное и неограниченное перемещение каждого органа управления как отдельно, так и во всех практически возможных их сочетаниях с другими органами управления; и
.2 на всех рабочих постах прилагать надлежащие усилия, необходимые для выполнения соответствующей операции.
15.4.9 Если сиденье на посту, с которого возможно управление судном, отрегулировано так, что оно удобно для сидящего в нем человека, последующие изменения положения сиденья для работы с любым ррганом управления не допускаются.
15.4.10 На судах, на которых Администрация считает необходимым применение ремней безопасности для вахтенного персонала, члены вахтенного персонала с правильно надетыми ремнями безопасности должны иметь возможность выполнять операции, указанные в 15.4.4, за исключением работы с органами управления, которые, как это можно показать, будут использоваться только в очень редких случаях и которые не связаны с необходимостью использования ремней безопасности.
15.4.11 На объединенном посту управления должно находиться оборудование, которое обеспечивает соответствующую информацию, позволяющую ответственному лицу командного состава и лицу командного состава, оказывающему ему помощь, выполнять функции, связанные с управлением и обеспечением безопасности, надежно и эффективно.
15.4.12 Должны быть приняты надлежащие меры для того, чтобы пассажиры не отвлекали внимания вахтенного персонала.
15.5 Контрольно-измерительные приборы и прокладочный стол
15.5.1 Контрольно-измерительные приборы, приборные панели и органы управления должны быть постоянно установлены в месте управления или в других соответствующих местах, принимая во внимание условия эксплуатации, технического обслуживания и окружающей среды. Однако это не должно препятствовать использованию новых методов управления или индикации при условии, что стандарты предлагаемых средств не ниже признанных стандартов.
15.5.2 Все контрольно-измерительные приборы должны быть логично сгруппированы в соответствии с их функциями. Для сведения к минимуму вероятности ошибки не должна допускаться рационализация контрольно-измерительных приборов путем совместного использования функций или взаимного переключения.
15.5.3 Контрольно-измерительные приборы, используемые любым членом вахтенного персонала, должны быть отчетливо видны, а их показания должны легко считываться при:
.1 минимальном возможном отклонении сидящего вахтенного от обычного положения и направления зрения; и
.2 минимальной вероятности ошибки во всех возможных условиях эксплуатации.
15.5.4 Контрольно-измерительные приборы, необходимые для безопасной эксплуатации судна, должны иметь четкую маркировку с указанием любых ограничений, если эти сведения не представлены вахтенному персоналу иным образом. Приборные панели, являющиеся средством аварийного управления спуском спасательных плотов и контроля систем пожаротушения, должны находиться в отдельных и четко обозначенных местах в пределах зоны управления.
15.5.5 Контрольно-измерительные приборы и органы управления должны быть оснащены средствами экранирования и уменьшения силы света для сведения к минимуму блеска и отсвечивания и для предотвращения того, чтобы их затмевал сильный свет.
15.5.6 Поверхности пультов и контрольно-измерительных приборов должны быть темного блеклого цвета.
15.5.7 Контрольно-измерительные приборы и средства индикации, предоставляющие визуальную информацию более чем одному человеку, должны располагаться так, чтобы все потребители одновременно могли ее легко видеть. Если это невозможно, прибор или средство индикации должны быть дублированы.
15.5.8 Если Администрация сочтет это необходимым, рубка управления должна быть оборудована соответствующим столом для работы с картой. Должны быть предусмотрены средства для освещения карты. Освещение прокладочного стола должно быть экранировано.
15.6 Освещение
15.6.1 Освещение должно иметь удовлетворительную интенсивность, с тем чтобы вахтенный персонал мог надлежащим образом выполнять все свои задачи днем и ночью как в море, так и в порту. Ограниченное снижение интенсивности освещения ответственных контрольно-измерительных приборов и органов управления должно допускаться только в условиях возможной неисправности системы.
15.6.2 Должно обращаться внимание на избежание отблесков и рассеянного отражения изображения в среде, окружающей зону управления. Должен избегаться большой яркостный контраст между рабочим местом и окружающей средой. Для сведения к минимуму непрямого блеска должны использоваться неотражающие или матовые поверхности.
15.6.3 Система освещения должна обладать гибкостью в удовлетворительной степени, с тем чтобы вахтенный персонал мог регулировать интенсивность и направление освещения, как это требуется в различных местах рубки управления и для отдельных контрольно-измерительных приборов и органов управления.
15.6.4 Красный свет должен использоваться для поддержания зрительной адаптации к темноте, когда это возможно, в местах или на частях оборудования, требующих освещения в рабочем режиме, за исключением прокладочного стола.
15.6.5 Должна быть предусмотрена возможность различать информацию, выводимую на индикаторы, и устройства управления в темное время суток.
15.7 Окна
15.7.1 Количество перегородок между окнами, расположенными впереди, по бортам и в дверях, должно быть минимальным. Перегородки не должны располагаться непосредственно впереди постов управления.
15.7.2 Администрации должны быть убеждены, что, независимо от погодных условий, всегда обеспечен беспрепятственный обзор через окна рубки управления, Средства, предусмотренные для поддержания состояния окон, должны быть устроены таким образом, чтобы какое-либо достаточно вероятное отдельное повреждение не смогло привести к ухудшению беспрепятственного обзора, которое серьезно влияет на возможность вахтенного персонала продолжить работу и остановить судно.
15.7.3 Должны быть предусмотрены меры, обеспечивающие, чтобы на передний обзор из постов управления не оказывал отрицательного воздействия солнечный свет. Поляризованное и тонированное остекление окон не должно применяться.
15.7.4 Для уменьшения нежелательного отражения окна рубки управления должны располагаться под углом.
15.7.5 Окна должны быть изготовлены из материала, не дающего опасных осколков при разрушении.
15.8 Средства связи
15.8.1 Должны быть предусмотрены необходимые средства, позволяющие членам экипажа общаться между собой и с другими находящимися на судне людьми как в обычных, так и в аварийных условиях.
15.8.2 Должны быть предусмотрены средства связи между рубкой управления и помещениями, в которых находятся механизмы ответственного назначения, включая любой аварийный пост управления рулем, независимо от того, имеют ли механизмы дистанционное или местное управление.
15.8.3 Должны быть предусмотрены средства передачи сообщений по системе громкоговорящей связи о безопасности с постов управления во все районы, к которым имеют доступ пассажиры и экипаж.
15.8.4 Должна быть предусмотрена возможность слежения, получения и передачи радиосообщений о безопасности в рубке управления.
15.9 Температура и вентиляция
Рубка управления должна быть оборудована надлежащими системами регулирования температуры и управления вентиляцией.
15.10 Цвет материалов
Поверхностные материалы в рубке управления должны иметь надлежащий цвет и отделку во избежание отражений.
15.11 Меры безопасности
Зона управления не должна представлять физической опасности для вахтенного персонала и должна иметь нескользкий пол в сухих и влажных условиях, а также надлежащие поручни. Двери должны быть оснащены устройствами, предотвращающими их движение, независимо от того, открыты они или закрыты.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.