Вы можете открыть актуальную версию документа прямо сейчас.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Часть A - Общие положения
7.1 Общие требования
7.1.1 В основе положений настоящей главы лежат следующие основные принципы, изложенные в этих положениях с учетом категории судов и потенциальной пожароопасности:
.1 обслуживание основных функций и систем безопасности судна, включая движение и управление, обнаружение пожара, аварийно-предупредительную сигнализацию и средства пожаротушения в незатронутых пожаром помещениях после пожара в любом одном отсеке на борту судна;
.2 разделение района общественных помещений для пассажиров судов категории B на зоны таким образом, чтобы находящиеся в любом отсеке люди могли эвакуироваться в другую безопасную зону или отсек в случае пожара;
.3 деление судна на отсеки огнестойкими конструкциями;
.4 ограничение применения горючих материалов и материалов, образующих при пожаре дым и токсичные газы;
.5 обнаружение, ограничение распространения и тушение любого пожара в помещении, где он возникает;
.6 защита путей эвакуации и доступов для борьбы с пожаром; и
.7 готовность средств пожаротушения к немедленному применению.
7.1.2 Требования настоящей главы основываются на следующих условиях:
.1 В случае обнаружения пожара экипаж судна немедленно приводит в действие противопожарные средства, сообщает базовому порту об аварии и готовится к перемещению пассажиров в другую безопасную зону или отсек или, если это необходимо, к эвакуации пассажиров.
.2 Не рекомендуется использовать топливо с температурой вспышки ниже 43°C. Однако топливо с более низкой температурой вспышки, но не ниже 35°C может быть использовано в газовых турбинах только при условии выполнения положений, указанных в 7.5.1 - 7.5.6.
.3 Ремонт и обслуживание судна проводятся в соответствии с требованиями, приведенными в главах 18 и 19.
.4 Закрытые помещения, имеющие ослабленное освещение, такие, как кинозалы, дискотеки и подобные помещения, не допускаются.
.5 Доступ пассажиров в помещения специальной категории и открытые помещения с горизонтальным способом погрузки и выгрузки во время рейса запрещается, за исключением случаев, когда пассажиров сопровождает член экипажа, ответственный за пожарную безопасность. Вход в грузовые помещения, когда судно находится в море, должен разрешаться только соответствующим членам экипажа.
7.2 Определения
7.2.1 "Огнестойкие перекрытия" есть перекрытия, образуемые переборками и палубами, которые отвечают следующим требованиям:
.1 они должны быть изготовлены из негорючих или огнезадерживающих материалов, которые по своим изоляционным или огнестойким свойствам отвечают требованиям 7.2.1.2 - 7.2.1.6;
.2 они должны иметь соответствующие элементы жесткости;
.3 их конструкция должна обеспечивать предотвращение прохождения через них дыма и пламени в течение соответствующего времени противопожарной защиты;
.4 сли требуется, они должны сохранять несущую способность в течение соответствующего времени противопожарной защиты;
.5 они должны иметь такие изолирующие свойства, чтобы средняя температура на стороне, противоположной огневому воздействию, не повышалась более чем на 140°C по сравнению с первоначальной температурой и чтобы ни в одной точке, включая соединения, температура не повышалась более чем на 180°C по сравнению с первоначальной температурой в течение соответствующего времени противопожарной защиты;
.6 необходимо испытание прототипа переборки или палубы в соответствии с Кодексом по методикам испытаний на огнестойкость, чтобы убедиться, что они отвечают указанным выше требованиям.
7.2.2 "Огнезадерживающие материалы" есть материалы, которые имеют свойства, отвечающие Кодексу по методикам испытаний на огнестойкость.
7.2.3 "Негорючий материал" есть материал, который при нагревании до температуры приблизительно 750°C не горит и не выделяет легковоспламеняющихся паров в количестве, достаточном для их самовоспламенения, что определяется в соответствии с Кодексом по методикам испытаний на огнестойкость.
7.2.4 "Стандартное испытание на огнестойкость" есть испытание, при котором образцы соответствующих переборок, палуб или других конструкций подвергаются нагреву в испытательной печи по установленной методике испытаний в соответствии с Кодексом по методикам испытаний на огнестойкость.
7.2.5 Там, где встречаются слова "сталь или другой равноценный материал", "равноценный материал" означает любой негорючий материал, который сам по себе или благодаря покрывающей его изоляции обладает в конце применимого огневого воздействия при стандартном испытании на огнестойкость конструктивными свойствами и огнестойкостью, равноценными стали (например, алюминиевый сплав с соответствующей изоляцией).
7.2.6 "Медленное распространение пламени" означает, что поверхность, характеризуемая подобным образом, в достаточной степени ограничивает распространение пламени, что определяется в соответствии с Кодексом по методикам испытаний на огнестойкость.
7.2.7 "Дымонепроницаемый" или "способный предотвращать прохождение дыма" означает, что перекрытие, изготовленное из негорючих или огнезадерживающих материалов, способно предотвращать прохождение дыма.
7.3 Классификация использования помещений
7.3.1 Для целей классификации использования помещений в соответствии с пожарной опасностью должны применяться следующие категории:
.1 "Зоны повышенной пожароопасности", обозначенные в таблицах 7.4-1 и 7.4-2 буквой "А", включают следующие помещения:
- машинные помещения;
- помещения с горизонтальным способом погрузки и выгрузки;
- помещения, содержащие опасные грузы;
- помещения специальной категории;
- кладовые, содержащие легковоспламеняющиеся жидкости;
- камбузы;
- торговые киоски с площадью палубы 50 или более, содержащие легковоспламеняющиеся жидкости для продажи;
- шахты для непосредственного сообщения с вышеупомянутыми помещениями.
Поправками, принятыми 8 декабря 2006 г., в пункт 7.3.1.2 внесены изменения, вступающие в силу 1 июля 2008 г.
.2 "Зоны умеренной пожароопасности", обозначенные в таблицах 7.4-1 и 7.4-2 буквой "B", включают следующие помещения:
- помещения вспомогательных механизмов, определенные в 1.4.5;
- таможенные склады, содержащие напитки в упаковке, содержание алкоголя которых не превышает 24% по объему;
- жилые помещения экипажа, содержащие постоянные койки;
- служебные помещения;
- торговые киоски с площадью палубы менее 50 , содержащие ограниченное количество легковоспламеняющихся жидкостей для продажи, в которых не предусмотрен отдельный специальный склад;
- торговые киоски с площадью палубы 50 или более, не содержащие легковоспламеняющихся жидкостей;
- шахты для непосредственного сообщения с вышеупомянутыми помещениями.
Поправками, принятыми 8 декабря 2006 г., в пункт 7.3.1.3 внесены изменения, вступающие в силу 1 июля 2008 г.
.3 "Зоны малой пожароопасности", обозначенные в таблицах 7.4-1 и 7.4-2 буквой "C", включают следующие помещения:
- помещения вспомогательных механизмов, как они определены в 1.4.6;
- грузовые помещения;
- топливные отсеки;
- цистерны, пустые пространства и районы малой пожароопасности или непожароопасные;
- торговые киоски, иные чем те, которые указаны в 7.3.1.1 и 7.3.1.2;
- коридоры в пассажирских районах и выгородках трапов;
- жилые помещения экипажа, иные чем те, которые указаны в 7.3.1.2;
- шахты для непосредственного сообщения с вышеупомянутыми помещениями.
Поправками, принятыми 8 декабря 2006 г., в пункт 7.3.1.4 внесены изменения, вступающие в силу 1 июля 2008 г.
.4 "Посты управления", обозначенные в таблицах 7.4-1 и 7.4-2 буквой "D", как они определены в 1.4.16.
.5 "Места эвакуации и внешние пути эвакуации", обозначенные в таблицах 7.4-1 и 7.4-2 буквой "E", включают следующие районы:
- внешние трапы и открытые палубы, используемые в качестве путей эвакуации;
- внутренние и внешние места сбора;
- пространства открытой палубы и закрытые прогулочные палубы, образующие места посадки в спасательные шлюпки и на спасательные плоты и места их спуска;
- борт судна до ватерлинии при наименьшей эксплуатационной осадке, стороны надстроек и рубок, расположенные ниже районов посадки на спасательные плоты и скаты и смежные с этими районами.
.6 "Открытые пространства", обозначенные в таблицах 7.4-1 и 7.4-2 буквой "F", включают следующие районы:
- участки открытых пространств, не являющиеся местами эвакуации и внешними путями эвакуации, а также постами управления.
Поправками, принятыми 8 декабря 2006 г., глава 7 дополнена пунктом 7.3.2, вступающим в силу 1 июля 2008 г.
7.3.2 В отношении указанной в 7.3.1 классификации помещений должны применяться следующие дополнительные критерии:
.1 Если помещение разделено частичными переборками на два (или более) меньших района, так что они образуют выгороженные помещения, то эти выгороженные помещения должны быть ограничены переборками и палубами в соответствии с таблицами 7.4-1 и 7.4-2, в зависимости от случая. Однако если разделяющие переборки таких помещений являются по меньшей мере на 30% открытыми, то эти помещения могут рассматриваться как одно помещение.
.2 Шкафы, занимающие на палубе площадь менее 2 , могут считаться частью помещения, которое они обслуживают, при условии что они имеют открытую вентиляцию в помещении и не содержат никакого материала или оборудования, которые могут представлять пожароопасность.
.3 Если помещение имеет особые характеристики двух или более групп помещений, время конструктивной противопожарной защиты перекрытий должно быть самым большим для данных групп помещений. Например, время конструктивной противопожарной защиты перекрытий помещений аварийных генераторов должно быть самым большим для данного помещения, когда оно рассматривается в качестве поста управления (D) и машинного помещения (А).
Поправками, принятыми 8 декабря 2006 г., нумерация пункта изменена
7.3.3 При одобрении деталей конструктивной противопожарной защиты Администрация должна учитывать опасность теплопередачи в точках пересечения и конечных точках требуемых тепловых барьеров.
Таблица 7.4-1.
Время конструктивной противопожарной защиты разделяющих переборок и палуб пассажирских судов
Таблица 7.4-2
Время конструктивной противопожарной защиты разделяющих переборок и палуб грузовых судов
Примечания:
Цифры по обе стороны от диагональной линии представляют собой требуемое время конструктивной противопожарной защиты для системы защиты на соответствующей стороне перекрытия. Если используется конструкция из стали и для перекрытия в таблице требуются два разных периода времени конструктивной противопожарной защиты, следует применять только больший период времени.
Поправками, принятыми 8 декабря 2006 г., примечание 1 изложено в новой редакции, вступающей в силу 1 июля 2008 г.
(1) Верхнюю сторону палуб в пределах помещений, защищенных стационарными системами пожаротушения, можно не изолировать.
(2) Если смежные помещения входят в одну и ту же алфавитную категорию и стоит обозначение 2, переборку или палубу между такими помещениями можно не устанавливать, если Администрация не сочтет ее необходимой. Например, переборка не требуется между двумя кладовыми. Однако между машинным помещением и помещением специальной категории переборка требуется, даже если оба помещения входят в одну и ту же категорию.
(3) Требований к конструктивной противопожарной защите нет, однако требуется дымонепроницаемое перекрытие из негорючего или огнезадерживающего материала.
(4) Посты управления, которые также являются вспомогательными машинными помещениями, должны быть обеспечены конструктивной противопожарной защитой, рассчитанной на 30 мин.
(5) Специальных требований к материалам или огнестойкости ограничивающих конструкций нет, если в таблицах стоит только прочерк.
(6) Время противопожарной защиты составляет 0 мин, а время для предотвращения прохождения дыма и пламени составляет 30 мин, как определяется в течение первых 30 мин стандартного испытания на огнестойкость.
(7) Огнестойкие перекрытия могут не отвечать 7.2.1.5.
(8) Если используется конструкция из стали, огнестойкие перекрытия, смежные с пустыми пространствами, могут не отвечать 7.2.1.5.
(9) Время противопожарной защиты может быть уменьшено до 0 мин в тех частях открытых помещений с горизонтальным способом погрузки и выгрузки, которые не являются существенными частями основной несущей конструкции судна, если пассажиры не имеют к ним доступа, а экипажу при любой аварии нет необходимости иметь к ним доступ.
(10) На судах категории А это значение может быть уменьшено до 0 мин, если на судне предусмотрено только одно общественное помещение (исключая туалеты), защищенное спринклерной системой и смежное с рубкой управления.
Поправками, принятыми 8 декабря 2006 г., глава 7 дополнена пунктом 7.3.4, вступающим в силу 1 июля 2008 г.
7.3.4 Для предотвращения теплопередачи в точках пересечения и конечных точках изоляция палубы или переборки должна проходить от точки пересечения или конечной точки на расстоянии по меньшей мере 450 мм в случае стальных или алюминиевых конструкций (см. рис. 7.3.4а и 7.3.4b).
Поправками, принятыми 8 декабря 2006 г., глава 7 дополнена пунктом 7.3.5, вступающим в силу 1 июля 2008 г.
7.3.5 Если помещение разделено палубой или переборкой, а огнестойкая изоляция, требуемая для каждого помещения, различна, то изоляция с большим временем конструктивной противопожарной защиты должна проходить по палубе или переборке, которые имеют изоляцию с меньшим временем конструктивной противопожарной защиты, на расстоянии по меньшей мере 450 мм от ограничивающей конструкции между помещениями.
Поправками, принятыми 8 декабря 2006 г., глава 7 дополнена пунктом 7.3.6, вступающим в силу 1 июля 2008 г.
7.3.6 Если в нижней части огнестойкой изоляции должен быть сделан вырез для стока, конструкция должна соответствовать элементам конструкции, показанным на рис 7.3.6.
7.4 Конструктивная противопожарная защита
7.4.1 Основная конструкция
7.4.1.1 Указанные ниже требования применяются ко всем судам, независимо от конструкционных материалов. Время конструктивной противопожарной защиты разделяющих переборок и палуб должно быть в соответствии с таблицами 7.4-1 и 7.4-2, и все периоды времени конструктивной противопожарной защиты основаны на обеспечении защиты в течение 60 мин, как указано в 4.8.1. Если для судов категории A и грузовых судов в 4.8.1 определен любой другой меньший период времени конструктивной противопожарной защиты, то периоды времени, приведенные ниже в 7.4.2.2 и 7.4.2.3, могут быть пропорционально изменены. В любом случае время конструктивной противопожарной защиты должно быть не менее 30 мин.
7.4.1.2 При использовании таблиц 7.4-1 и 7.4-2 следует принимать к сведению, что название каждой категории является скорее типовым, чем ограничивающим. Для определения соответствующих стандартов огнестойкости, применяемых к ограничивающим конструкциям между смежными помещениями, если возникают сомнения относительно определения их категории для целей настоящего раздела, такие помещения должны рассматриваться как помещения той категории, к которой предъявляется наиболее строгое требование в отношении ограничивающих конструкций.
7.4.1.3 Корпус, надстройка, конструктивные переборки, палубы, рубки и пиллерсы должны быть изготовлены из одобренных негорючих материалов, обладающих соответствующими конструктивными свойствами. Использование других огнезадерживающих материалов может допускаться при условии, что требования настоящей главы соблюдаются, а материалы соответствуют Кодексу по методикам испытаний на огнестойкость.
Поправками, принятыми 8 декабря 2006 г., глава 7 дополнена пунктом 7.4.1.4, вступающим в силу 1 июля 2008 г.
7.4.1.4 Пункт 7.4.1.3 не применяется к таким выступающим конструкциям, как воздушные винты, воздушные каналы, ведущие к винтам, передаточные валы, рули и другие поверхности управления, стойки, рангоут, гибкие ограждения и т.д., которые не являются частью основной конструкции судна.
7.4.2 Огнестойкие перекрытия
Поправками, принятыми 8 декабря 2006 г., в пункт 7.4.2.1 внесены изменения, вступающие в силу 1 июля 2008 г.
7.4.2.1 Зоны повышенной и умеренной пожароопасности должны быть ограничены огнестойкими перекрытиями, отвечающими требованиям 7.2.1, за исключением случаев, когда отсутствие любого такого перекрытия не повлияет на безопасность судна. Эти требования могут не применяться к тем частям конструкции судна, которые соприкасаются с водой на расстоянии по меньшей мере 300 мм ниже ватерлинии в состоянии судна порожнем в водоизмещающем режиме, однако следует должным образом учитывать влияние температуры корпуса, соприкасающегося с водой, и теплопередачи от любой неизолированной конструкции, соприкасающейся с водой, к изолированной конструкции, расположенной выше уровня воды.
7.4.2.2 Огнестойкие переборки и палубы должны иметь такую конструкцию, чтобы выдерживать стандартное испытание на огнестойкость в течение 30 мин для зон умеренной пожароопасности и 60 мин для зон повышенной пожароопасности, за исключением случаев, предусмотренных в 7.4.1.1.
7.4.2.3 Основные несущие конструкции в зонах повышенной и умеренной пожароопасности и конструкции, поддерживающие посты управления, должны быть устроены таким образом, чтобы распределять нагрузку, с тем чтобы конструкция корпуса и надстройки не разрушалась под воздействием пламени в течение соответствующего времени противопожарной защиты. Несущая конструкция должна также отвечать требованиям 7.4.2.4 и 7.4.2.5.
7.4.2.4 Если конструкции, указанные в 7.4.2.3, изготовлены из алюминиевого сплава, их изоляция должна быть такой, чтобы температура основы не повышалась более чем на 200°C по сравнению с температурой окружающей среды в течение периодов времени, указанных в 7.4.1.1 и 7.4.2.2.
7.4.2.5 Если конструкции, указанные в 7.4.2.3, выполнены из горючего материала, их изоляция должна быть такой, чтобы их температура не повышалась до уровня, при котором произойдет повреждение конструкции во время стандартного испытания на огнестойкость материалов в соответствии с Кодексом по методикам испытаний на огнестойкость в такой степени, что несущая способность в течение периодов времени, указанных в 7.4.1.1 и 7.4.2.3, ухудшится.
Поправками, принятыми 8 декабря 2006 г., в пункт 7.4.2.6 внесены изменения, вступающие в силу 1 июля 2008 г.
7.4.2.6 Конструкция всех дверей и дверных рам в огнестойких перекрытиях с устройствами, удерживающими их в закрытом состоянии, должна обеспечивать такую же огнестойкость и такую же непроницаемость для дыма и огня, как и переборки, в которых они установлены. Водонепроницаемые двери из стали могут не изолироваться. Кроме того, если огнестойкое перекрытие имеет отверстия для трубопроводов, каналов, электрических кабелей или для других целей, должны быть приняты меры и проведены необходимые испытания в соответствии с Кодексом по методикам испытаний на огнестойкость, чтобы убедиться, что огнестойкость перекрытия не ухудшается. Если через водонепроницаемые огнестойкие перекрытия проходят валы механизмов, должны быть предусмотрены устройства для обеспечения того, чтобы не ухудшались требуемые водонепроницаемость и огнестойкость перекрытий.
Поправками, принятыми 8 декабря 2006 г., глава 7 дополнена пунктом 7.4.2.7, вступающим в силу 1 июля 2008 г.
7.4.2.7 Могут допускаться вентиляционные отверстия во входных дверях в общественные туалеты, при условии что они расположены в нижней части двери и снабжены закрывающимися решетками, которые изготовлены из негорючего или огнезадерживающего материала и приводятся в действие извне помещения.
7.4.3 Ограничение применения горючих материалов.
7.4.3.1 Все разделяющие перекрытия, подволоки или зашивки, если они не являются огнестойкими, должны быть из негорючих или огнезадерживающих материалов. Утапливаемые стопоры должны быть из негорючих или огнезадерживающих материалов.
Поправками, принятыми 8 декабря 2006 г., в пункт 7.4.3.2 внесены изменения, вступающие в силу 1 июля 2008 г.
7.4.3.2 Если изоляция устанавливается в зонах, где она может входить в контакт с любыми легковоспламеняющими жидкостями или их парами, ее поверхность должна быть непроницаемой для таких жидкостей или паров. Огнестойкая изоляция в таких помещениях может быть закрыта металлическими листами (не имеющими отверстий) или паронепроницаемой стеклотканью, тщательно загерметизированной на стыках.
7.4.3.3 Мебель и отделка в общественных помещениях и жилых помещениях экипажа должны отвечать следующим стандартам:
Поправками, принятыми 8 декабря 2006 г., в пункт 7.4.3.3.1 внесены изменения, вступающие в силу 1 июля 2008 г.
.1 вся ящичная мебель, например письменные столы, гардеробы, туалетные столики, бюро и кухонные шкафы, полностью изготовлена из одобренных негорючих или огнезадерживающих материалов, однако открытая поверхность такой мебели может иметь горючую облицовку с теплотворной способностью не выше 45 ;
.2 вся другая мебель, такая, как кресла, диваны и столы, изготовлена с применением каркасов из негорючих или огнезадерживающих материалов;
.3 все драпировки, занавеси и другие висящие тканевые изделия противостоят распространению пламени, что определяется в соответствии с Кодексом по методикам испытаний на огнестойкость;
.4 вся мягкая мебель удовлетворяет требованиям в отношении сопротивления воспламенению и распространению пламени, что определяется в соответствии с Кодексом по методикам испытаний на огнестойкость;
.5 все постельные принадлежности удовлетворяют требованиям в отношении сопротивления воспламенению и распространению пламени, что определяется в соответствии с Кодексом по методикам испытаний на огнестойкость;
.6 dсе покрытия палуб отвечают Кодексу по методикам испытаний на огнестойкость.
Поправками, принятыми 8 декабря 2006 г., в пункт 7.4.3.4 внесены изменения, вступающие в силу 1 июля 2008 г.
7.4.3.4 С учетом пункта 7.4.3.5 следующие поверхности должны быть выполнены, как минимум, из материалов, имеющих характеристики медленного распространения пламени:
.1 открытые поверхности в коридорах и выгородках трапов, а также переборок (включая окна), стенок и зашивок подволоков во всех общественных помещениях, жилых помещениях экипажа, служебных помещениях, постах управления, внутренних местах сбора и местах эвакуации;
.2 поверхности в скрытых или недоступных местах в коридорах и выгородках трапов, общественных помещениях, жилых помещениях экипажа, служебных помещениях, постах управления, внутренних местах сбора и местах эвакуации.
Поправками, принятыми 8 декабря 2006 г., глава 7 дополнена пунктом 7.4.3.5, вступающим в силу 1 июля 2008 г.
7.4.3.5 Пункт 7.4.3.4 не применяется к перегородкам, окнам и бортовым иллюминаторам, изготовленным из стекла, которые считаются негорючими и отвечающими требованиям к поверхностям с характеристиками медленного распространения пламени или к предметам и материалам, упомянутым в 7.4.3.3.
Поправками, принятыми 8 декабря 2006 г., нумерация пункта изменена
7.4.3.6 Любой тепло- и звукоизоляционный материал должен быть негорючим или огнезадерживающим материалом. Не требуется, чтобы антиконденсатные материалы и клеи, применяемые в сочетании с изоляцией холодных трубопроводов, а также изоляция арматуры этих трубопроводов были негорючими или огнезадерживающими, но их количество должно быть сведено к практически возможному минимуму, а их открытые поверхности должны иметь характеристики медленного распространения пламени.
Поправками, принятыми 8 декабря 2006 г., нумерация пункта изменена
7.4.3.7 Открытые поверхности в коридорах и выгородках трапов, а также переборок (включая окна), стенок и зашивок подволоков во всех общественных помещениях, жилых помещениях экипажа, служебных помещениях, постах управления, внутренних местах сбора и местах эвакуации должны быть изготовлены из материалов, которые при воздействии огня не выделяют чрезмерное количество дыма или токсичных продуктов, что определяется в соответствии с Кодексом по методикам испытаний на огнестойкость.
Поправками, принятыми 8 декабря 2006 г., нумерация пункта изменена
7.4.3.8 Пустые отсеки, в которых для обеспечения запаса плавучести судна используются горючие материалы низкой плотности, должны быть защищены от смежных пожароопасных зон огнестойкими перекрытиями в соответствии с таблицами 7.4-1 и 7.4-2. Кроме того, помещение и закрывающие его устройства должны быть газонепроницаемыми, но должны иметь вентиляцию с выпуском в атмосферу.
Поправками, принятыми 8 декабря 2006 г., нумерация пункта изменена
7.4.3.9 В помещениях, где разрешается курение, должны быть установлены соответствующие негорючие урны. В помещениях, где курение не разрешается, должны быть вывешены соответствующие надписи.
Поправками, принятыми 8 декабря 2006 г., нумерация пункта изменена
7.4.3.10 Выхлопные трубы должны быть расположены таким образом, чтобы свести к минимуму опасность возникновения пожара. Для этой цели вытяжная система должна иметь изоляцию, а все отсеки и конструкции, которые расположены возле вытяжной системы или которые могут подвергаться воздействию повышенных температур отработавших газов в нормальных или аварийных условиях, должны быть изготовлены из негорючих материалов или защищены и изолированы негорючими материалами для обеспечения защиты от высокой температуры.
Поправками, принятыми 8 декабря 2006 г., нумерация пункта изменена
7.4.3.11 Конструкция и расположение выхлопных коллекторов или труб должны обеспечивать безопасный выпуск отработавших газов.
7.4.4 Устройство
Поправками, принятыми 8 декабря 2006 г., в пункт 7.4.4.1 внесены изменения, вступающие в силу 1 июля 2008 г.
7.4.4.1 Трапы могут устанавливаться на открытом пространстве в общественном помещении, при условии что они полностью расположены в пределах такого общественного помещения.
Поправками, принятыми 8 декабря 2006 г., глава 7 дополнена пунктом 7.4.4.2, вступающим в силу 1 июля 2008 г.
7.4.4.2 Открытые трапы могут устанавливаться в общественных помещениях, состоящих только из двух палуб, при условии что трапы полностью расположены в пределах таких общественных помещений и выполнены следующие условия:
.1 все уровни используются для одной цели;
.2 открытый район между нижней и верхней частями помещения составляет по меньшей мере 10% площади палубы между верхней и нижней частями помещения;
.3 конструкция такова, что находящиеся в помещении люди должны в целом знать о возникновении пожара или другой опасной ситуации в помещении или об этом им может быть легко сообщено;
.4 с обоих уровней помещения предусмотрены достаточные пути эвакуации, ведущие непосредственно в смежный безопасный район или отсек; и
.5 все помещение обслуживается одной секцией спринклерной системы.
Поправками, принятыми 8 декабря 2006 г., нумерация пункта изменена
7.4.4.3 Устройство шахт лифтов должно предотвращать прохождение дыма и пламени из одного палубного пространства в другое и должно быть снабжено средствами закрытия, чтобы не допустить тяги и проникновения дыма.
Поправками, принятыми 8 декабря 2006 г., в пункт 7.4.4.4 внесены изменения, вступающие в силу 1 июля 2008 г.
7.4.4.4 В общественных помещениях, жилых помещениях экипажа, служебных помещениях, постах управления, коридорах и на трапах выгороженные воздушные пространства за подволоками, панелями или зашивками должны быть надлежащим образом разделены плотно пригнанными предотвращающими тягу заделками, установленными на расстоянии не более 14 м друг от друга. Утапливаемые стопоры не требуются в общественных помещениях на судах категории А, имеющих только одно общественное помещение, а на других судах - в помещениях с открытыми подволоками (перфорированными подволоками), если открытое пространство составляет 40% или более и подволок устроен таким образом, что пожар за подволоком можно легко увидеть и потушить.
7.5 Цистерны и системы для топлива и других воспламеняющихся жидкостей
7.5.1 Цистерны для топлива и других легковоспламеняющихся жидкостей должны быть отделены от помещений для пассажиров, экипажа и от багажных отсеков газонепроницаемыми выгородками или коффердамами, которые соответствующим образом вентилируются и осушаются.
Поправками, принятыми 8 декабря 2006 г., в пункт 7.5.2 внесены изменения, вступающие в силу 1 июля 2008 г.
7.5.2 Топливные цистерны не должны располагаться в зонах повышенной пожароопасности и не должны составлять часть какой-либо ограничивающей конструкции таких зон. Однако легковоспламеняющиеся жидкости с температурой вспышки не менее 60°C могут располагаться в таких зонах при условии, что цистерны изготовлены из стали или другого равноценного материала. Допускается использование алюминия в конструкции сточных цистерн для смазочного масла из двигателей или в конструкции корпусов фильтров смазочного масла, являющихся неотъемлемой частью двигателей.
7.5.3 Каждый топливный трубопровод, повреждение которого может вызвать утечку топлива из цистерны для хранения, отстойной или расходной цистерны, должен быть оборудован краном или клапаном, установленным непосредственно на цистерне, который в случае пожара в помещении, где расположены такие цистерны, может быть закрыт с безопасного места вне данного помещения.
7.5.4 Трубы и клапаны для легковоспламеняющихся жидкостей, а также их соединения должны быть изготовлены из стали или такого другого материала, который отвечает стандарту в отношении прочности и огнестойкости с учетом рабочего давления и помещений, в которых они установлены. Там, где это возможно, следует избегать применения гибких шлангов.
7.5.5 Трубы и клапаны для легковоспламеняющихся жидкостей, а также их соединения должны располагаться, насколько это практически возможно, на значительном удалении от горячих поверхностей или воздухозаборников машинных установок, электрического оборудования и других потенциальных источников воспламенения и должны быть расположены или экранированы так, чтобы свести к минимуму возможность контакта вытекающей жидкости с такими источниками воспламенения.
7.5.6 Топливо с температурой вспышки ниже 35°C не должно использоваться. На каждом судне, использующем топливо с температурой вспышки ниже 43°C, меры по его хранению, распределению и использованию должны обеспечивать, с учетом опасности пожара и взрыва, к которым может привести использование топлива, поддержание безопасности судна и находящихся на нем людей. В дополнение к требованиям 7.5.1 - 7.5.5 такие меры должны отвечать следующим положениям:
.1 цистерны для хранения такого топлива должны располагаться вне любого машинного помещения на расстоянии не менее 760 мм по направлению к диаметральной плоскости судна от бортовой и днищевой обшивки, а также от палуб и переборок;
.2 должны быть предусмотрены устройства для предотвращения возникновения избыточного давления в любой топливной цистерне или в любой части топливной системы, включая наполнительные трубы. Любые предохранительные клапаны и воздушные или переливные трубы должны производить слив в такое место, которое, по мнению Администрации, является безопасным;
.3 помещения, в которых расположены топливные цистерны, должны иметь искусственную вентиляцию с использованием вытяжных вентиляторов, обеспечивающих не менее шести воздухообменов в час. Вентиляторы должны быть такими, чтобы избегалась вероятность воспламенения легковоспламеняющихся смесей газа и воздуха. Приемные и выпускные вентиляционные отверстия должны быть снабжены соответствующими защитными проволочными сетками. Вытяжные трубы должны выводиться в такое место, которое, по мнению Администрации, является безопасным. У входов в такие помещения должны быть вывешены надписи "Не курить";
.4 заземленные электрораспределительные системы не должны использоваться, за исключением заземленных безопасных по своей природе цепей;
.5 во всех помещениях, где может происходить утечка топлива, включая систему вентиляции, должно использоваться соответствующее одобренное электрическое оборудование безопасного типа. В таких помещениях должно устанавливаться только электрическое оборудование и арматура, крайне необходимые для эксплуатации судна;
.6 в каждом помещении, через которое проходят топливные трубопроводы, должна быть установлена стационарная система обнаружения паров, при этом на посту управления с постоянной вахтой должна быть предусмотрена аварийно-предупредительная сигнализация;
.7 если необходимо, каждая топливная цистерна должна быть оборудована "ловушками" или сливными желобами для сбора возможных протечек топлива из такой цистерны;
.8 должны быть предусмотрены безопасные и эффективные средства для замера количества топлива, содержащегося в любой цистерне. Измерительные трубки не должны выводиться в какое-либо помещение, где может возникнуть опасность воспламенения вследствие утечек из этих трубок. В частности, они не должны выводиться в пассажирские помещения или помещения экипажа. Применение цилиндрических стекол в указателях уровня запрещается за исключением грузовых судов, на которых Администрация может разрешить применение указателей уровня топлива с плоскими стеклами и самозакрывающимися клапанами, установленными между указателями уровня и топливными цистернами. Могут допускаться другие средства для замера количества топлива, содержащегося в любой цистерне, если для таких средств не требуются отверстия ниже верхней плоскости цистерны, и при условии, что их повреждение или перелив цистерны не приводят к утечке топлива;
.9 во время операций по бункеровке пассажиры не должны находиться на борту судна или вблизи станции приема топлива, и должны быть вывешены надлежащие надписи, запрещающие курение и использование открытых источников света. Соединения для подачи топлива с берега на судно должны быть закрытого типа и соответствующим образом заземлены во время операций по бункеровке;
.10 системы обнаружения пожара и пожаротушения в помещениях, где расположены невстроенные топливные цистерны, должны быть предусмотрены в соответствии с требованиями 7.7.1 - 7.7.4; и
.11 заправка судна топливом должна производиться на одобренных сооружениях для заправки топливом, подробно указанных в путевом наставлении по эксплуатации, на которых предусмотрено следующее противопожарное оборудование:
.11.1 соответствующая пенная система пожаротушения, состоящая из лафетных стволов и пенообразующих патрубков, обеспечивающих подачу пенного раствора с интенсивностью не менее 500 л/мин в течение не менее 10 мин;
.11.2 порошковые огнетушители общей массой заряда не менее 50 кг; и
.11.3 углекислотные огнетушители общей массой заряда не менее 16 кг.
7.6 Вентиляция
Поправками, принятыми 8 декабря 2006 г., в пункт 7.6.1 внесены изменения, вступающие в силу 1 июля 2008 г.
7.6.1 Должна быть предусмотрена возможность закрытия главных приемных и выпускных отверстий всех вентиляционных систем с места вне вентилируемых помещений. Органы управления должны быть легкодоступными, а также иметь заметную постоянную маркировку и указывать, включено или выключено закрывающее устройство. Кроме того, должна быть предусмотрена возможность закрытия таких отверстий в зонах повышенной пожароопасности из поста управления с постоянной вахтой.
7.6.2 Должна быть предусмотрена возможность отключения всех вентиляторов с места вне помещений, которые они обслуживают, а также вне помещений, в которых они установлены. Должна быть предусмотрена возможность управления вентиляторами, обслуживающими зоны повышенной пожароопасности, из поста управления с постоянной вахтой. Средства для отключения искусственной вентиляции в машинном помещении не должны зависеть от средств, предназначенных для отключения вентиляции в других помещениях.
7.6.3 Зоны повышенной пожароопасности и помещения, служащие в качестве мест сбора, должны иметь независимые вентиляционные системы и каналы. Вентиляционные каналы зон повышенной пожароопасности не должны проходить через другие помещения, за исключением случаев, когда они находятся в шахте или в протяженном машинном помещении либо кожухе, изолированном в соответствии с таблицами 7.4-1 и 7.4-2; вентиляционные каналы других помещений не должны проходить через зоны повышенной пожароопасности. Вентиляционные выпускные отверстия из зон повышенной пожароопасности не должны выводиться в пределах 1 м от постов управления, мест эвакуации или внешних путей эвакуации. Кроме того, вытяжные каналы от камбузных плит должны быть снабжены:
.1 жироуловителем, легко снимаемым для очистки, кроме случаев, когда предусмотрена альтернативная одобренная система удаления жира;
Поправками, принятыми 8 декабря 2006 г., в пункт 7.6.3.2 внесены изменения, вступающие в силу 1 июля 2008 г.
.2 противопожарной заслонкой, расположенной в нижнем конце канала (соединение между каналом и вытяжным колпаком камбузной плиты), с автоматическим и дистанционным управлением и, кроме того, противопожарной заслонкой с дистанционным управлением, расположенной в верхнем конце канала;
.3 стационарным средством для тушения пожара внутри канала;
Поправками, принятыми 8 декабря 2006 г., в пункт 7.6.3.4 внесены изменения, вступающие в силу 1 июля 2008 г.
.4 средствами дистанционного выключения вытяжных и нагнетательных вентиляторов, управления противопожарными заслонками, упомянутыми в .2, и системой пожаротушения, которая должна быть расположена вблизи входа на камбуз. Если установлена многоканальная система вентиляции, то должны быть предусмотрены средства, расположенные вместе с вышеупомянутыми органами управления, для дистанционного закрытия всех вытяжных патрубков, ведущих в один и тот же главный вентиляционный канал, до пуска в систему огнетушащего вещества; и
Поправками, принятыми 8 декабря 2006 г., в пункт 7.6.3.5 внесены изменения, вступающие в силу 1 июля 2008 г.
.5 расположенными соответствующим образом люками для осмотра и очистки. Как минимум, один люк должен быть предусмотрен вблизи вытяжного вентилятора, а другие должны быть расположены в таких районах большого скопления жира, как нижний конец канала, упомянутый в 7.6.3.2.
Поправками, принятыми 8 декабря 2006 г., в пункт 7.6.4 внесены изменения, вступающие в силу 1 июля 2008 г.
7.6.4 Если вентиляционный канал проходит через огнестойкое перекрытие, то у этого перекрытия должна быть установлена противопожарная заслонка, автоматически закрывающаяся в случае аварии. Канал между перекрытием и заслонкой должен быть из стали или другого равноценного материала и иметь изоляцию в соответствии с тем же стандартом, который требуется для огнестойкого перекрытия. Противопожарная заслонка может не устанавливаться, если каналы проходят через помещения, выгороженные огнестойкими перекрытиями, не обслуживая их, при условии что эти каналы обладают тем же временем конструктивной противопожарной защиты, как и перекрытия, через которые они проходят. Если вентиляционный канал проходит через дымонепроницаемое перекрытие, дымовая заслонка должна устанавливаться в месте прохода, кроме случаев, когда канал, который проходит через помещение, не обслуживает это помещение. Противопожарные и дымовые заслонки должны быть устроены таким образом, чтобы к ним был обеспечен легкий доступ. Если они располагаются за подволоками или зашивками, они должны быть снабжены смотровой дверцей с нанесенной маркировкой, указывающей на заслонку. Такая маркировка должна быть также нанесена на любые требуемые органы дистанционного управления.
7.6.5 Если системы вентиляции проходят через палубы, их устройство должно быть таким, чтобы огнестойкость палубы не ухудшалась, и должны быть приняты меры предосторожности для уменьшения вероятности прохождения дыма и горячих газов через систему из одного междупалубного пространства в другое.
Поправками, принятыми 8 декабря 2006 г., в пункт 7.6.6 внесены изменения, вступающие в силу 1 июля 2008 г.
7.6.6 Должна также быть предусмотрена возможность закрытия всех заслонок, установленных на огнестойких или дымонепроницаемых перекрытиях, вручную с каждой стороны перекрытия, на котором они установлены, за исключением заслонок, установленных на каналах, обслуживающих обычно безвахтенные помещения, такие, как кладовые и туалеты, управление которыми может осуществляться вручную только с внешней стороны обслуживаемых помещений. Закрытие вручную может быть обеспечено механическими средствами разъединения или путем дистанционного включения противопожарной или дымовой заслонки отказобезопасным электрическим переключателем или пневматическим расцепляющим устройством (т.е. нагруженной пружиной и т.д.). Должна быть предусмотрена возможность дистанционного закрытия всех заслонок из поста управления с постоянной вахтой.
7.6.7 Каналы должны изготавливаться из негорючего или огнезадерживающего материала. Однако короткие каналы могут быть из горючих материалов, если выполняются следующие условия:
.1 их поперечное сечение не превышает 0,02 ;
.2 их длина не превышает 2 м;
.3 они могут использоваться только на конечном участке вентиляционной системы;
.4 они не размещаются менее чем в 600 мм от отверстия в огнестойком или огнезадерживающем перекрытии; и
.5 их поверхности обладают характеристиками медленного распространения пламени.
7.7 Системы обнаружения и тушения пожара
Поправками, принятыми 8 декабря 2006 г., в пункт 7.7.1 внесены изменения, вступающие в силу 1 июля 2008 г.
7.7.1 Системы обнаружения пожара
Для зон повышенной и умеренной пожароопасности и других выгороженных помещений, в которых постоянно не находятся люди, в пределах общественных помещений и жилых помещений экипажа, таких как туалеты, выгородки трапов, коридоры и пути эвакуации, должны быть предусмотрены одобренная автоматическая система дымообнаружения и ручные извещатели, отвечающие требованиям 7.7.1.1 и 7.7.1.3, указывающие на посту управления очаг пожара во всех нормальных условиях эксплуатации установок. В постах управления, в которых постоянно не находятся люди (например, помещения аварийных генераторов), ручные извещатели могут не предусматриваться. На камбузах вместо дымовых извещателей могут устанавливаться тепловые извещатели. Отделения главных механизмов должны, кроме того, иметь автоматические извещатели, срабатывающие под воздействием иных, чем дым, факторов, и за ними должно вестись наблюдение с помощью телевизионных камер, контролируемых из рубки управления. Ручные извещатели должны устанавливаться в общественных помещениях, в жилых помещениях экипажа, коридорах, выгородках трапов, служебных помещениях и, если необходимо, на постах управления. У каждого выхода из этих помещений и из зон повышенной пожароопасности должно находиться по одному ручному извещателю.
7.7.1.1 Общие требования
.1 Любая требуемая стационарная система сигнализации обнаружения пожара с ручными извещателями должна быть в постоянной готовности к немедленному срабатыванию.
.2 Должен осуществляться контроль за источниками питания и электрическими цепями, необходимыми для работы системы, с целью обнаружения потери питания или неисправностей, в зависимости от случая. В случае неисправности на панели управления должен включаться световой и звуковой сигнал о неисправности, который должен отличаться от сигнала о пожаре.
.3 Для электрического оборудования, применяемого в стационарной системе сигнализации обнаружения пожара, должно быть предусмотрено не менее двух источников энергии, один из которых должен быть аварийным. Питание должно осуществляться по отдельным кабелям, предназначенным только для этой цели. Такие кабели должны идти к автоматическому переключателю, расположенному на панели управления системы обнаружения пожара или вблизи нее.
Поправками, принятыми 8 декабря 2006 г., в пункт 7.7.1.1.4 внесены изменения, вступающие в силу 1 июля 2008 г.
.4 Автоматические и ручные извещатели должны быть сгруппированы в лучи, каждый из которых должен включать группу автоматических и ручных извещателей, указанную на панели(ях) сигнализации, требуемой(ых) настоящим пунктом. Срабатывание любого автоматического или ручного извещателя должно вызывать включение на панели управления и на панелях сигнализации светового и звукового сигналов о пожаре. Если в течение двух минут эти сигналы не привлекут внимания, во всех жилых помещениях экипажа и служебных помещениях, в постах управления, а также в машинных помещениях автоматически должен подаваться звуковой сигнал тревоги. Не должно быть задержки в подаче звуковых сигналов в районах расположения жилых помещений экипажа, если все посты управления оставлены без присмотра. Система подачи звукового сигнала тревоги может не являться составной частью системы обнаружения пожара.
.5 Панель управления должна располагаться в рубке управления или на центральном пожарном посту.
.6 Панели сигнализации должны, как минимум, указывать луч, в котором сработал автоматический или ручной извещатель. По меньшей мере одна из панелей должна быть расположена так, чтобы она всегда была легко доступна для ответственных членов экипажа при нахождении судна в море или в порту, кроме случаев, когда судно выведено из эксплуатации. Если панель управления расположена в помещении, ином чем рубка управления, одна из панелей сигнализации должна находиться в рубке управления.
.7 На каждой панели сигнализации или вблизи нее должна иметься четкая информация об обслуживаемых помещениях и о расположении лучей.
.8 Если в систему обнаружения пожара не входят средства дистанционного определения места возникновения пожара каждым отдельным автоматическим извещателем, обычно не должно разрешаться обслуживание каким-либо лучом более чем одной палубы в пределах общественных помещений, жилых помещений экипажа, коридоров, служебных помещений и постов управления, за исключением луча, обслуживающего выгородку трапа. Во избежание промедления в установлении источника пожара количество выгороженных помещений, обслуживаемых каждым лучом, должно быть ограничено в соответствии с требованиями Администрации. В любом случае не разрешается обслуживание каким-либо лучом более 50 выгороженных помещений. Если система обнаружения пожара позволяет дистанционно определять место возникновения пожара каждым отдельным автоматическим извещателем, лучи могут обслуживать несколько палуб и любое количество выгороженных помещений.
Поправками, принятыми 8 декабря 2006 г., в пункт 7.7.1.1.9 внесены изменения, вступающие в силу 1 июля 2008 г.
.9 На пассажирских судах, если отсутствует система обнаружения пожара, способная дистанционно определять место возникновения пожара каждым отдельным автоматическим извещателем, один и тот же луч автоматических извещателей не должен обслуживать помещения, расположенные по обоим бортам судна или более чем на одной палубе, и не должен располагаться более чем в одной зоне в соответствии с 7.11.1. На пассажирских судах, оборудованных системой обнаружения пожара, способной определять место возникновения пожара каждым отдельным автоматическим извещателем, один луч может обслуживать помещения, расположенные по обоим бортам судна и на нескольких палубах. Несмотря на предыдущие требования настоящего пункта, Администрация может допустить обслуживание одним и тем же лучом автоматических извещателей помещений более чем на одной палубе, если такие помещения расположены в носовой или кормовой оконечностях судна или устроены таким образом, что являются общими помещениями на различных палубах (например, вентиляторные отделения, камбузы, общественные помещения и т.д.).
Поправками, принятыми 8 декабря 2006 г., в пункт 7.7.1.1.10 внесены изменения, вступающие в силу 1 июля 2008 г.
.10 Луч автоматических пожарных извещателей, обслуживающий пост управления, служебное помещение, общественное помещение, жилое помещение экипажа, коридор или выгородку трапа не должен обслуживать машинное помещение повышенной пожароопасности. В отношении системы обнаружения пожара с дистанционным определением места возникновения пожара отдельными автоматическими извещателями это требование выполняется, если никакие машинные помещения большой пожароопасности не включены в какую-либо петлю (электрическая цепь, последовательно соединяющая автоматические извещатели различных лучей и подключенная (вход и выход) к панели(ям) сигнализации), охватывающую жилые помещения, служебные помещения и посты управления.
.11 Автоматические извещатели должны срабатывать под воздействием тепла, дыма или других продуктов горения, пламени или любого сочетания этих факторов. Администрация может рассмотреть возможность применения автоматических извещателей, срабатывающих под воздействием других факторов, указывающих на возникновение пожара, при условии что они являются не менее чувствительными, чем извещатели, срабатывающие под воздействием указанных выше факторов. Световые извещатели должны применяться лишь как дополнение к дымовым или тепловым извещателям.
.12 Должны быть предусмотрены соответствующие инструкции и запасные части, необходимые для проведения испытаний и технического обслуживания.
.13 Функционирование системы обнаружения должно периодически проверяться с помощью оборудования, вырабатывающего горячий воздух соответствующей температуры, дым или аэрозольные частицы, имеющие соответствующий диапазон плотности или размер частиц, либо другие элементы, связанные с началом пожара, на которые должен реагировать автоматический извещатель. Все автоматические извещатели должны быть такого типа, чтобы они могли испытываться на правильное срабатывание и возвращаться в режим нормальной работы без замены каких-либо элементов.
Поправками, принятыми 8 декабря 2006 г., в пункт 7.7.1.1.14 внесены изменения, вступающие в силу 1 июля 2008 г.
.14 Система обнаружения пожара не должна использоваться для какой-либо другой цели, за исключением того, что панель управления может использоваться для приведения в действие одного или более устройств из следующих:
.1 системы оповещения;
.2 выключателей вентиляторов;
.3 закрытия пожарных дверей;
.4 закрытия противопожарных и дымовых заслонок; и
.5 спринклерной системы.
Поправками, принятыми 8 декабря 2006 г., в пункт 7.7.1.1.15 внесены изменения, вступающие в силу 1 июля 2008 г.
.15 Системы обнаружения пожара, в которых все автоматические пожарные извещатели могут по отдельности определять место возникновения пожара (т.е. могут определять возникновение пожара в отдельной зоне), должны быть устроены так, чтобы:
.1 петля не могла быть повреждена пожаром более чем в одной точке и не проходила через помещение дважды. Если это практически невозможно (например, для больших общественных помещений), часть петли, которая по необходимости проходит через помещение второй раз, должна устанавливаться на максимально возможном расстоянии от других частей петли;
.2 были предусмотрены средства, обеспечивающие, чтобы никакое повреждение в петле (например, прекращение подачи питания, короткое замыкание, заземление) не приводило к выходу из строя всей петли.
.3 были приняты все меры для восстановления первоначальной конфигурации системы в случае отказа (например, электрического, электронного оборудования, искажения информации); и
.4 срабатывание первого сигнала пожарной тревоги не препятствовало срабатыванию любого другого автоматического извещателя и подаче последующих сигналов тревоги.
Поправками, принятыми 8 декабря 2006 г., глава 7 дополнена пунктом 7.7.1.1.16, вступающие в силу 1 июля 2008 г.
.16 Система обнаружения пожара в помещениях автомобильной палубы, за исключением ручных извещателей, может быть отключена с помощью таймера во время погрузки / выгрузки транспортных средств.
7.7.1.2 Требования к установке
.1 В дополнение к 7.7.1 ручные извещатели должны быть легкодоступны в коридорах каждой палубы и расположены так, чтобы никакая часть коридора не находилась более чем в 20 м от ручного извещателя.
.2 Если стационарная система сигнализации обнаружения пожара требуется для защиты помещений, иных чем трапы, коридоры и пути эвакуации, в каждом таком помещении должен быть установлен по меньшей мере один автоматический извещатель, отвечающий требованиям 7.7.1.1.11.
Поправками, принятыми 8 декабря 2006 г., в пункт 7.7.1.2.3 внесены изменения, вступающие в силу 1 июля 2008 г.
.3 Автоматические извещатели должны размещаться таким образом, чтобы обеспечивалась их оптимальная эффективность. Необходимо избегать мест, расположенных вблизи бимсов и вентиляционных каналов, или других мест, характер воздушных потоков в которых может отрицательно повлиять на работу автоматических извещателей, а также мест, в которых они могут подвергаться ударам или быть повреждены. Автоматические извещатели, установленные на подволоке, должны отстоять от переборок не менее чем на 0,5 м, за исключением тех, которые установлены в коридорах, шкафах и на трапах.
.4 Максимальные площади и расстояния для установки автоматических извещателей должны соответствовать приводимой ниже таблице:
Тип извещателя |
Максимальная площадь палубы, обслуживаемая одним извещателем |
Максимальное расстояние между центрами |
Максимальное расстояние от переборок |
Тепловой |
37 |
9 м |
4,5 м |
Дымовой |
74 |
11 м |
5,5 м |
Администрация может потребовать или разрешить применение других площадей и расстояний, на основании характеристик автоматических извещателей, полученных при испытании.
.5 Электропроводка, составляющая часть системы, должна быть проложена в обход машинных помещений повышенной пожароопасности и других выгороженных помещений повышенной пожароопасности, за исключением случаев, когда необходимо обеспечить обнаружение пожара или сигнализацию о пожаре в таких помещениях либо произвести подключение к соответствующему источнику энергии.
7.7.1.3 Требования к конструкции
.1 Система и оборудование должны иметь соответствующую конструкцию, стойкую к воздействию колебаний напряжения питания и переходных режимов, изменений температуры окружающей среды, вибрации, влажности, сотрясений, ударов и коррозии, которые обычно имеют место на судах.
.2 Должно быть документально подтверждено, что дымовые извещатели срабатывают до того, как плотность дыма достигнет величины, при которой ослабление света превысит 12,5% на метр, но не раньше, чем плотность дыма достигнет значения, при котором ослабление света превысит 2% на метр. Дымовые извещатели, устанавливаемые в других помещениях, должны срабатывать в диапазоне чувствительности, отвечающем требованиям Администрации, с учетом необходимости избегать пониженной или повышенной чувствительности извещателей.
.3 Должно быть документально подтверждено, что тепловые извещатели срабатывают до того, как температура превысит 78°C, но не раньше, чем температура превысит 54°C, при повышении температуры до этих пределов со скоростью менее 1°C в минуту. При большей скорости повышения температуры тепловой извещатель должен срабатывать в пределах температурного диапазона с учетом необходимости избегать пониженной или повышенной чувствительности извещателей.
.4 По усмотрению Администрации, допустимая температура срабатывания тепловых извещателей может быть увеличена до температуры, превышающей на 30°C максимальную температуру у подволока в сушильных и других подобных помещениях, для которых характерна высокая температура воздуха.
.5 Световые извещатели, упомянутые в 7.7.1.1.11, должны иметь чувствительность, достаточную для обнаружения пламени на фоне освещенного помещения и в случае неправильной работы системы опознавания сигналов.
7.7.2 Обнаружение пожара в машинных помещениях с периодически безвахтенным обслуживанием
Стационарная система сигнализации обнаружения пожара для машинных помещений с периодически безвахтенным обслуживанием должна отвечать следующим требованиям:
.1 Система обнаружения пожара должна иметь такую конструкцию, а автоматические извещатели должны быть расположены таким образом, чтобы можно было быстро обнаружить возникновение пожара в любой части этих помещений и при любых нормальных режимах работы механизмов и изменениях режима вентиляции, требуемых возможным диапазоном температуры окружающей среды. Системы обнаружения, в которых используются только тепловые извещатели, не разрешаются, за исключением помещений, имеющих ограниченную высоту, и помещений, в которых их применение особо оправданно. Система обнаружения должна вызывать подачу звуковых и световых аварийно-предупредительных сигналов, отличающихся от звуковых и световых сигналов любой другой системы, не указывающей на возникновение пожара, в достаточном количестве мест, с тем чтобы они были услышаны и замечены на ходовом мостике, а также ответственным механиком. При отсутствии вахты в рубке управления звуковой аварийно-предупредительный сигнал должен подаваться в месте, где несет вахту ответственный член экипажа.
.2 После установки система должна быть проверена при различных режимах работы двигателей и вентиляции.
7.7.3 Стационарные системы пожаротушения
Поправками, принятыми 8 декабря 2006 г., в пункт 7.7.3.1 внесены изменения, вступающие в силу 1 июля 2008 г.
7.7.3.1 Зоны повышенной пожароопасности должны быть защищены одобренной стационарной системой пожаротушения, приводимой в действие из рубки управления или, если он предусмотрен, с поста управления, которая соответствует потенциальной пожарной опасности. Система должна отвечать 7.7.3.2 и 7.7.3.3 или альтернативным мерам, одобренным Администрацией с учетом рекомендаций и руководств, разработанных Организацией, и должна быть предусмотрена возможность местного ручного и дистанционного управления системой из постов управления с постоянной вахтой.
Поправками, принятыми 8 декабря 2006 г., глава 7 дополнена пунктом 7.7.3.2, вступающим в силу 1 июля 2008 г.
7.7.3.2 Дополнительные стационарные системы пожаротушения, которые не требуются Кодексом, но установлены на судне, должны отвечать требованиям по конструкции настоящего Кодекса за исключением требования о второй подаче для стационарных систем газового пожаротушения.
Поправками, принятыми 8 декабря 2006 г., нумерация пункта изменена
7.7.3.3 Общие требования
.1 На всех судах, на которых в качестве огнетушащего вещества применяется газ, количество газа должно быть достаточным для обеспечения двух независимых подач огнетушащего вещества. Вторая подача вещества в помещение должна осуществляться только вручную с места вне защищаемого помещения. Если в помещении установлена местная система тушения пожара, основанная на руководстве, разработанном Организацией, для защиты жидкого топлива, смазочного масла и масла для гидравлических систем, расположенных вблизи выхлопных коллекторов, турбонагнетателей или подобных нагретых поверхностей на главных и вспомогательных двигателях внутреннего сгорания, вторая подача огнетушащего вещества может не требоваться.
.2 Не допускается применение огнетушащего вещества, которое, по мнению Администрации, само по себе или в предполагаемых условиях применения оказывает отрицательное воздействие на озоновый слой Земли и/или выделяет токсичные газы в опасном для человека количестве.
Поправками, принятыми 8 декабря 2006 г., в пункт 7.7.3.3.3 внесены изменения, вступающие в силу 1 июля 2008 г.
.3 На трубопроводах, необходимых для подачи огнетушащего вещества в защищаемые помещения, должны быть установлены запорные клапаны, имеющие маркировку, четко указывающую помещения, в которые ведут эти трубопроводы. На напорных трубопроводах между цилиндрами и коллекторами должны быть установлены невозвратные клапаны. Должны быть приняты соответствующие меры для предотвращения случайного пуска огнетушащего вещества в какое-либо помещение. Трубопроводы могут проходить через жилые помещения, при условии что они имеют значительную толщину и после установки их герметичность проверена с помощью испытания под давлением с гидростатическим напором не менее 5 . Кроме того, трубопроводы, проходящие через жилые помещения, должны быть соединены только путем сварки, и в таких помещениях на них не должны устанавливаться сливные или другие отверстия. Трубопроводы не должны проходить через рефрижераторные помещения.
.4 Устройство распределительного трубопровода огнетушащего вещества и расположение выпускных сопел должны быть такими, чтобы обеспечивалось равномерное распределение огнетушащего вещества.
Поправками, принятыми 8 декабря 2006 г., в пункт 7.7.3.3.5 внесены изменения, вступающие в силу 1 июля 2008 г.
.5 Должны быть предусмотрены средства закрытия всех отверстий, через которые в защищаемое помещение может поступать воздух или из защищаемого помещения может выходить газ. Должна быть предусмотрена возможность закрытия отверстий, через которые в защищаемое помещение может поступать воздух или из защищаемого помещения может выходить газ, извне защищаемого помещения.
Поправками, принятыми 8 декабря 2006 г., в пункт 7.7.3.3.6 внесены изменения, вступающие в силу 1 июля 2008 г.
.6 Если объем свободного воздуха, содержащегося в резервуарах воздуха в любом помещении, таков, что его выпуск в это помещение при пожаре серьезно повлияет на эффективность стационарной системы пожаротушения, Администрация должна потребовать обеспечения дополнительного количества огнетушащего вещества, соответствующего общему объему машинного помещения, увеличенному за счет объема воздухоприемников, преобразованного в объем окружающего воздуха. В качестве альтернативы на каждом воздухоприемнике может быть установлена отводная труба, присоединенная к предохранительному клапану, при условии что через нее происходит выпуск непосредственно в атмосферу.
Поправками, принятыми 8 декабря 2006 г., в пункт 7.7.3.3.7 внесены изменения, вступающие в силу 1 июля 2008 г.
.7 Должны быть предусмотрены средства автоматической подачи звукового сигнала, предупреждающего о пуске огнетушащего вещества в любое помещение, в котором обычно работает персонал или в которое может ожидаться вход персонала (например, помещения с горизонтальным способом погрузки и выгрузки), и доступ в которое обеспечивается дверями или люками. Сигнал должен подаваться автоматически (например, когда открывается дверь пускового шкафа) перед пуском вещества в течение достаточного периода времени, но не менее 20 с. В дополнение к звуковому сигналу должен предусматриваться световой сигнал.
.8 Средства управления любой стационарной системой газового пожаротушения должны быть легкодоступны, просты в эксплуатации и быть сосредоточены в возможно меньшем количестве мест, которые, вероятно, не будут отрезаны пожаром в защищаемом помещении. В каждом месте должны иметься четкие инструкции по эксплуатации системы с учетом безопасности персонала.
.9 Автоматический пуск огнетушащего вещества не должен допускаться.
Поправками, принятыми 8 декабря 2006 г., в пункт 7.7.3.3.10 внесены изменения, вступающие в силу 1 июля 2008 г.
.10 Если огнетушащее вещество должно обеспечивать защиту более чем одного помещения, то нет необходимости, чтобы его количество превышало максимальное количество, которое требуется для любого защищаемого таким образом помещения. Помещения считаются отделенными друг от друга, если перекрытия соответствуют таблицам 7.4-1 и 7.4-2, в зависимости от случая, или перекрытия изготовлены из газонепроницаемого материала и стали или равноценного материала.
.11 Резервуары под давлением, требуемые для хранения огнетушащего вещества, должны размещаться вне защищаемых помещений в соответствии с 7.7.3.2.14. Резервуары под давлением могут располагаться внутри защищаемого помещения при условии, что случайная утечка не создаст опасность для людей.
Поправками, принятыми 8 декабря 2006 г., в пункт 7.7.3.3.12 внесены изменения, вступающие в силу 1 июля 2008 г.
.12 Должны быть предусмотрены средства для безопасной проверки экипажем количества огнетушащего вещества в резервуарах без полного смещения резервуаров с места их установки.
.13 Резервуары для хранения огнетушащего вещества и относящиеся к ним элементы под давлением должны быть спроектированы с учетом их расположения и максимальной температуры окружающей среды, предполагаемой в условиях эксплуатации.
Поправками, принятыми 8 декабря 2006 г., пункт 7.7.3.3.14 изложен в новой редакции, вступающей в силу 1 июля 2008 г.
.14 В случаях, когда огнетушащее вещество хранится вне защищаемого помещения, оно должно храниться в кладовой, расположенной в безопасном и легкодоступном месте. Для целей применения таблиц 7.4-1 и 7.4-2 такие кладовые должны рассматриваться как посты управления. Нижеследующие требования применяются только к кладовым для огнетушащего вещества стационарных систем газового пожаротушения:
.1 кладовая не должна использоваться ни для каких других целей;
.2 если кладовая расположена ниже палубы, она должна располагаться не более чем на одну палубу ниже открытой палубы и к ней должен иметься прямой доступ с помощью трапа с открытой палубы;
.3 помещения должны иметь эффективную вентиляцию, Помещения, которые расположены ниже палубы, или помещения, в которые доступ с открытой палубы не предусмотрен, должны быть оборудованы системой искусственной вентиляции, спроектированной таким образом, чтобы вытягивать воздух из нижней части помещения и обеспечивать по меньшей мере 6 воздухообменов в час; и
.4 входные двери должны открываться наружу, а переборки и палубы, включая двери и другие средства закрытия любого отверстия в них, которые представляют собой ограничивающие конструкции между такими кладовыми и смежными с ними выгороженными помещениями, должны быть газонепроницаемыми.
.15 Запасные части для системы должны храниться на судне или в базовом порту.
.16 Если выпуск огнетушащего вещества способствует значительному повышению давления или разряжению в защищаемом помещении, должны быть предусмотрены меры для ограничения вызванных этим давлений до приемлемых пределов во избежание повреждения конструкции.
Поправками, принятыми 8 декабря 2006 г., нумерация пункта изменена
7.7.3.4 Системы углекислотного тушения
.1 Если не предусмотрено иное, для грузовых помещений количество имеющегося углекислого газа должно быть достаточным для получения минимального объема свободного газа, равного 30% валового объема наибольшего защищаемого таким образом грузового помещения судна.
.2 Для машинных помещений количество имеющегося углекислого газа должно быть достаточным для получения минимального объема свободного газа, равного большему из следующих объемов:
.2.1 40% валового объема наибольшего машинного помещения, защищаемого таким образом, без учета объема части шахты выше уровня, на котором площадь горизонтального сечения шахты равна или меньше 40% площади горизонтального сечения самого помещения, измеренной посередине между настилом второго дна и низом шахты; или
.2.2 35% валового объема наибольшего защищаемого машинного помещения с учетом шахты;
однако для грузовых судов валовой вместимостью менее 2000 вышеуказанные проценты могут быть снижены до 35% и 30% соответственно, при условии что, если два или более машинных помещения не полностью отделены друг от друга, они должны рассматриваться как образующие одно помещение.
.3 Для целей настоящего пункта объем свободного углекислого газа должен определяться из расчета 0,56 .
.4 Система стационарных трубопроводов для машинных помещений должна обеспечивать подачу в помещение 85% газа в течение 2 мин.
.5 Должны быть предусмотрены два отдельных органа управления для подачи углекислого газа в защищаемое помещение и для обеспечения срабатывания сигнализации о пуске газа. Один орган управления должен использоваться для выпуска газа из резервуаров для его хранения. Второй орган управления должен использоваться для открывания клапана на трубопроводе, по которому в защищаемые помещения подается газ.
.6 Два органа управления должны находиться внутри шкафа, на котором четко указывается, какое конкретно помещение он обслуживает. Если шкаф с органами управления закрывается на замок, ключ от шкафа должен находиться в футляре с разбивающейся стеклянной крышкой, расположенном на видном месте рядом со шкафом.
Поправками, принятыми 8 декабря 2006 г., в пункт 7.7.4 внесены изменения, вступающие в силу 1 июля 2008 г.
7.7.4 Переносные огнетушители
Посты управления, общественные помещения, жилые помещения экипажа, коридоры и служебные помещения должны быть снабжены переносными огнетушителями одобренного типа и конструкции. Должно быть предусмотрено по меньшей мере пять переносных огнетушителей, размещенных так, чтобы они были легко доступны для немедленного использования. Кроме того, по меньшей мере один огнетушитель для тушения пожара в машинных помещениях должен быть установлен снаружи у каждого входа в машинное помещение.
Каждый переносной огнетушитель должен:
.1 иметь общую массу не более 23 кг;
.2 иметь вместимость по меньшей мере 5 кг, если он порошкового или углекислотного типа;
.3 иметь вместимость по меньшей мере 9 л, если он пенного типа;
.4 ежегодно проверяться;
.5 быть снабжен указанием на дату последней проверки;
.6 проходить гидравлические испытания (цилиндры и баллоны с распыляемым веществом) каждые 10 лет;
.7 находиться вне жилых помещений, если он углекислотного типа;
.8 если он размещается в постах управления и других помещениях, содержащих электрическое или электронное оборудование либо устройства, необходимые для безопасности судна, быть снабжен огнетушащим веществом, которое не является электропроводным или опасным для оборудования и устройств;
.9 быть готовым к использованию и располагаться в хорошо просматриваемых местах, чтобы его можно было легко и быстро взять в любое время в случае пожара;
.10 располагаться так, чтобы на его обслуживание не влияли погодные условия, вибрация или другие внешние факторы; и
.11 быть снабжен устройством, указывающим, использовался он или нет.
7.7.5 Пожарные насосы, пожарные магистрали, краны и рукава
Должны быть установлены следующие пожарные насосы и соответствующее связанное с ними оборудование или другие эффективные системы пожаротушения:
Поправками, принятыми 8 декабря 2006 г., в пункт 7.7.5.1 внесены изменения, вступающие в силу 1 июля 2008 г.
.1 Должны быть установлены по меньшей мере два насоса с приводами от независимых источников энергии. Подача каждого насоса должна составлять по меньшей мере две трети подачи осушительного насоса, как определено в 10.3.5 и 10.3.6, но не менее 25 . Каждый пожарный насос должен обеспечивать подачу достаточного количества воды под достаточным давлением, с тем чтобы одновременно работали краны, как требуется в .4.
.2 Расположение насосов должно быть таким, чтобы в случае пожара в любом одном отсеке все пожарные насосы не были выведены из строя.
Поправками, принятыми 8 декабря 2006 г., в пункт 7.7.5.3 внесены изменения, вступающие в силу 1 июля 2008 г.
.3 Запорные клапаны для отделения секции пожарной магистрали в машинном помещении, в котором находится главный пожарный насос или насосы, от остальной части пожарной магистрали должны устанавливаться в легкодоступном и защищенном месте вне машинных помещений. Расположение пожарной магистрали должно быть таким, чтобы при закрытых запорных клапанах ко всем судовым кранам, за исключением тех, которые расположены в вышеупомянутом машинном помещении, могла подаваться вода от пожарного насоса, расположенного вне этого машинного помещения, по трубопроводам, проходящим вне него. Должна быть предусмотрена возможность осушения пожарной магистрали, которая должна быть снабжена клапанами, расположенными так, чтобы ответвления пожарной магистрали могли быть изолированы, когда магистраль используется для целей иных, чем пожаротушение. Штоки управляемых вручную клапанов должны быть легкодоступны и иметь четкую маркировку.
Поправками, принятыми 8 декабря 2006 г., в пункт 7.7.5.4 внесены изменения, вступающие в силу 1 июля 2008 г.
.4 Краны должны располагаться так, чтобы струи воды из двух разных кранов, подаваемые по двум разным рукавам, одна из которых подается по цельному рукаву, доставали до любой части судна. Размещение кранов в помещениях с горизонтальным способом погрузки и выгрузки должно быть таким, чтобы две струи воды из двух разных кранов, каждая из которых подается по цельному рукаву, доставали до любой части помещения. Один кран должен располагаться вблизи каждого входа в машинное помещение и за его пределами.
Поправками, принятыми 8 декабря 2006 г., в пункт 7.7.5.5 внесены изменения, вступающие в силу 1 июля 2008 г.
.5 Каждый пожарный рукав должен быть изготовлен из износостойкого материала.
Пожарные рукава должны иметь длину:
.1 по меньшей мере 10 м;
.2 не более 15 м в машинных помещениях; и
.3 не более 20 м в других помещениях и на открытых палубах.".
.6 Каждый пожарный рукав должен быть снабжен стволом одобренного комбинированного типа (т.е. дающего как распыленную, так и компактную струю) с запорным вентилем.
7.7.6 Защита фритюрного оборудования
Если установлено фритюрное оборудование, то все такие установки должны быть снабжены нижеследующим:
.1 автоматической или ручной системой пожаротушения, испытанной по соответствующему стандарту, приемлемому для Организации;
.2 основным и запасным термостатами, снабженными аварийно-предупредительным сигнализатором для оповещения оператора в случае выхода из строя любого из термостатов;
.3 средствами для автоматического отключения электроэнергии, подаваемой к фритюрному оборудованию, после приведения в действие противопожарной системы пожаротушения;
.4 аварийно-предупредительным сигналом, указывающим на функционирование системы пожаротушения на камбузе, где установлено оборудование; и
.5 органами ручного управления системой пожаротушения, имеющими четкую маркировку, с тем чтобы экипаж мог ими быстро воспользоваться.
7.8 Защита помещений специальной категории и помещений с горизонтальным способом погрузки и выгрузки
7.8.1 Конструктивная защита
Поправками, принятыми 8 декабря 2006 г., в пункт 7.8.1.1 внесены изменения, вступающие в силу 1 июля 2008 г.
7.8.1.1 С учетом 7.8.1.2 ограничивающие конструкции помещений специальной категории должны иметь изоляцию в соответствии с таблицами 7.4-1 и 7.4-2.
Поправками, принятыми 8 декабря 2006 г., глава 7 дополнена пунктом 7.8.1.2, вступающим в силу 1 июля 2008 г.
7.8.1.2 Если требуется, может изолироваться только нижняя сторона автомобильной палубы помещения специальной категории или помещения с горизонтальным способом погрузки и выгрузки, включая такое открытое помещение. Автомобильные палубы, расположенные полностью в пределах помещений с горизонтальным способом погрузки и выгрузки, могут допускаться без конструктивной пожарной защиты, при условии что эти палубы не являются частью главной несущей конструкции судна или не обеспечивают ее поддержку и что приняты удовлетворительные меры для обеспечения того, чтобы на безопасность судна, включая эффективность борьбы с пожаром, целостность огнестойких перекрытий и пути эвакуации, не влияло частичное или полное разрушение этих внутренних палуб.
Поправками, принятыми 8 декабря 2006 г., нумерация пункта изменена
7.8.1.3 На ходовом мостике должны быть предусмотрены индикаторы, указывающие на закрытие любой противопожарной двери, ведущей в помещение специальной категории или в помещение с горизонтальным способом погрузки и выгрузки или из них.
Поправками, принятыми 8 декабря 2006 г., нумерация пункта изменена
7.8.1.4 Противопожарные двери в ограничивающих конструкциях помещений специальной категории, ведущие в помещения, расположенные ниже палубы для перевозки транспортных средств, должны быть оборудованы комингсами высотой по меньшей мере 100 мм.
Поправками, принятыми 8 декабря 2006 г., нумерация пункта изменена
7.8.2.1 Стационарная система пожаротушения
Каждое помещение специальной категории и помещение с горизонтальным способом погрузки и выгрузки должно быть оборудовано одобренной стационарной системой водораспыления с ручным управлением, которая должна защищать все участки любой палубы и площадки для транспортных средств в таком помещении. Однако Администрация может разрешить применение любой другой стационарной системы пожаротушения, если натурными испытаниями в условиях, имитирующих горение разлившегося бензина в помещении, доказано, что при борьбе с пожарами, которые могут иметь место в таком помещении, она является не менее эффективной.
Поправками, принятыми 8 декабря 2006 г., глава 7 дополнена пунктом 7.8.2.2, вступающим в силу 1 июля 2008 г.
7.8.2.2 Насосы системы должны обеспечивать;
.1 половину общей требуемой подачи при любом одном неработающем насосном агрегате для судов категории А; и
.2 общую требуемую подачу при любом одном неработающем насосном агрегате для судов категории В.
Поправками, принятыми 8 декабря 2006 г., глава 7 дополнена пунктом 7.8.2.3, вступающим в силу 1 июля 2008 г.
7.8.2.3 Стационарные системы пожаротушения должны отвечать следующим требованиям:
.1 клапанная коробка должна быть снабжена манометром, и каждый клапан должен быть снабжен маркировкой, указывающей защищаемые зоны;
.2 в помещении, в котором расположены клапаны, должны быть установлены инструкции по техническому обслуживанию и эксплуатации установки; и
.3 должен быть предусмотрен трубопровод с достаточным количеством сливных клапанов.
7.8.3 Дозорная служба и обнаружение пожара
7.8.3.1 В помещениях специальной категории и помещениях с горизонтальным способом погрузки и выгрузки должна нестись постоянная пожарная дозорная служба, кроме случаев, когда предусмотрена стационарная система сигнализации обнаружения пожара, отвечающая требованиям 7.7.1, и система телевизионного наблюдения. Стационарная система обнаружения пожара должна быть способна быстро обнаруживать возникновение пожара. Размещение и местонахождение автоматических извещателей должны проверяться испытанием с учетом влияния вентиляции и других факторов.
7.8.3.2 В помещениях специальной категории и помещениях с горизонтальным способом погрузки и выгрузки, где это необходимо, должны быть предусмотрены ручные извещатели, причем по одному извещателю должно быть установлено у каждого выхода из таких помещений. Ручные извещатели должны быть расположены таким образом, чтобы никакая часть помещения не находилась более чем в 20 м от ручного извещателя.
7.8.4 Противопожарное оборудование и снабжение
В каждом помещении специальной категории и помещении с горизонтальным способом погрузки и выгрузки должно быть предусмотрено:
Поправками, принятыми 8 декабря 2006 г., в пункт 7.8.4.1 внесены изменения, вступающие в силу 1 июля 2008 г.
.1 по меньшей мере три приставки для образования водяного тумана, которые должны состоять из металлической L-образной трубы, длинный отрезок которой имеет длину приблизительно 2 м и может присоединяться к пожарному рукаву, а короткий отрезок имеет длину приблизительно 250 мм и снабжен фиксированной насадкой для образования водяного тумана или может быть снабжен водораспылительной насадкой;
.2 один переносной пенный комплект, состоящий из пенного ствола эжекторного типа, подключаемого к пожарной магистрали с помощью пожарного рукава, переносной емкости, содержащей не менее 20 л пенообразователя, и одной запасной емкости. Ствол должен вырабатывать эффективную пену, пригодную для тушения горящей нефти, с производительностью по меньшей мере 1,5 . Для использования в таких помещениях на судне должны иметься по меньшей мере два переносных пенных комплекта; и
Поправками, принятыми 8 декабря 2006 г., в пункт 7.8.4.3 внесены изменения, вступающие в силу 1 июля 2008 г.
.3 переносные огнетушители одобренного типа и конструкции должны размещаться так, чтобы от любой точки помещения до огнетушителя требовалось пройти примерно не более 15 м, при условии что у каждого входа в такое помещение установлено по меньшей мере по одному переносному огнетушителю. Помимо соответствия 7.7.4, огнетушители должны быть пригодны для тушения пожаров классов А и В и иметь вместимость 12 кг сухого порошка или его эквивалента.
7.8.5 Вентиляционная система
7.8.5.1 Для помещений специальной категории и помещений с горизонтальным способом погрузки и выгрузки должна быть предусмотрена эффективная система искусственной вентиляции, обеспечивающая по меньшей мере 10 воздухообменов в час, когда судно совершает плавание, и 20 воздухообменов в час во время операций по погрузке и выгрузке транспортных средств. Вентиляционная система таких помещений должна быть полностью отделена от других вентиляционных систем и должна работать в течение всего периода, пока в таких помещениях находятся транспортные средства. Вентиляционные каналы, обслуживающие помещения специальной категории и помещения с горизонтальным способом погрузки и выгрузки, которые могут быть надежно закрыты, должны быть отдельными для каждого такого помещения. Должна быть предусмотрена возможность управления системой с места вне таких помещений.
7.8.5.2 Вентиляция должна быть такой, чтобы предотвращать воздушную стратификацию и образование застойных зон.
7.8.5.3 В рубке управления должно быть предусмотрено средство для указания на потерю или уменьшение требуемой производительности вентиляционной системы.
7.8.5.4 Должны быть предусмотрены меры для быстрой остановки и надежного закрытия вентиляционной системы в случае пожара с учетом погодных условий и состояния моря.
7.8.5.5 Вентиляционные каналы, включая заслонки, должны быть изготовлены из стали или другого равноценного материала. Каналы, проложенные в служебных помещениях, могут быть изготовлены из негорючих или огнезадерживающих материалов.
Поправками, принятыми 8 декабря 2006 г., в пункт 7.8.6.1 внесены изменения, вступающие в силу 1 июля 2008 г.
7.8.6.1 Шпигаты, система осушения и слива
Учитывая значительную потерю остойчивости, которая может возникнуть из-за скопления большого количества воды на палубе или палубах в результате работы стационарной системы водораспыления, насосы и сливные устройства должны быть такими, чтобы предотвращать такое скопление. Установленные для этой цели шпигаты должны быть устроены так, чтобы обеспечивать быстрый сток такой воды непосредственно за борт. В качестве альтернативы, в дополнение к требованиям главы 10 должны быть предусмотрены средства осушения и слива. Если, в зависимости от случая, требуется поддерживать водонепроницаемость или непроницаемость при воздействии моря, шпигаты должны быть расположены таким образом, чтобы их можно было приводить в действие с внешней стороны защищаемого помещения.
Поправками, принятыми 8 декабря 2006 г., глава 7 дополнена пунктом 7.8.6.2, вступающим в силу 1 июля 2008 г.
7.8.6.2 В отношении шпигатов и осушительных насосов, установленных в соответствии с 7.8.6.1:
.1 количество воды, для которой предусмотрен сток, должно учитывать производительность насосов системы водораспыления и требуемое число пожарных стволов;
.2 система осушения должна иметь производительность не менее 125% производительности, указанной в .1, выше; и
.3 сборные колодцы должны быть достаточной вместимости и должны быть устроены у бортовой обшивки судна на расстоянии друг от друга не более чем 40 м в каждом водонепроницаемом отсеке.
7.8.7 Меры предосторожности против воспламенения легковоспламеняющихся паров или жидкостей
Поправками, принятыми 8 декабря 2006 г., в пункт 7.8.7.1 внесены изменения, вступающие в силу 1 июля 2008 г.
7.8.7.1 На любой палубе или площадке, если таковая установлена, на которой перевозятся транспортные средства и на которой можно ожидать скопления взрывоопасных паров, за исключением площадок с отверстиями достаточного размера, позволяющими парам бензина проходить вниз, оборудование, которое может стать источником воспламенения легковоспламеняющихся паров, и в частности электрооборудование и проводка, должны устанавливаться на высоте не менее 450 мм от палубы или площадки. Электрооборудование, установленное на высоте более 450 мм от палубы или площадки, должно быть типа, закрытого и защищенного выгородкой, обеспечивающей защиту от поступления воды на основе международного стандарта, приемлемого для Организации. Однако если для безопасной эксплуатации судна необходима установка электрооборудования и проводки на высоте менее 450 мм от палубы или площадки, такое электрооборудование и проводка могут устанавливаться при условии освидетельствования типа оборудования как "безопасного" на основе международного стандарта, приемлемого для Организации.
Поправками, принятыми 8 декабря 2006 г., пункт 7.8.7.2 изложен в новой редакции, вступающей в силу 1 июля 2008 г.
7.8.7.2 Тип электрооборудования, если оно установлено в вытяжном вентиляционном канале, должен быть освидетельствован как "безопасный". Оборудование и проводка, если они установлены, должны быть пригодными для использования на основе стандартов, приемлемых для Организации, а выпускное отверстие любого вытяжного канала должно располагаться в безопасном месте с учетом других возможных источников воспламенения.
7.8.7.3 Если предусмотрены средства слива и осушения, должно обеспечиваться, чтобы:
.1 вода, загрязненная бензином или другими воспламеняющимися веществами не осушалась в машинные помещения или другие помещения, где могут присутствовать источники воспламенения; и
.2 электрическое оборудование, установленное в цистернах или других элементах системы осушения, должно быть типа, пригодного для использования во взрывоопасной смеси паров бензина/воздуха.
7.8.8 Открытые помещения с горизонтальным способом погрузки и выгрузки.
7.8.8.1 Открытые помещения с горизонтальным способом погрузки и выгрузки должны отвечать требованиям, изложенным в 7.8.1.1, 7.8.2, 7.8.3, 7.8.4 и 7.8.6.
7.8.8.2 В отношении тех частей помещений с горизонтальным способом погрузки и выгрузки, которые полностью открыты сверху, нет необходимости соблюдать требования, содержащиеся в 7.8.2, 7.8.3.1 и 7.8.6. Однако должна нестись постоянная пожарная дозорная служба или применяться телевизионное наблюдение.
7.9 Разное
7.9.1 Для руководства капитана и лиц командного состава судна должны быть постоянно вывешены схемы противопожарной защиты, на которых для каждой палубы должны быть четко показаны следующие места: посты управления, секции судна, выгороженные огнестойкими перекрытиями, включая элементы системы сигнализации обнаружения пожара, спринклерные установки, стационарные и переносные средства пожаротушения, пути доступа к различным отсекам и палубам судна, вентиляционные системы (включая расположение органов управления главными вентиляторами и заслонками, а также нумерацию вентиляторов, обслуживающих каждую секцию судна), местонахождение международного берегового соединения, если оно установлено, и расположение всех средств управления, упомянутых в 7.5.3, 7.6.2, 7.7.1 и 7.7.3.1. Текст таких схем должен составляться на официальном языке государства флага судна. Однако если этот язык не является английским, испанским или французским, они должны содержать перевод на один из этих языков.
7.9.2 Второй комплект схем противопожарной защиты или буклет с такими схемами, предназначенный для использования береговой пожарной командой, должен постоянно храниться в отчетливо обозначенном, защищенном от воздействия моря укрытии, расположенном вне рубки.
7.9.3 Отверстия в огнестойких перекрытиях
7.9.3.1 За исключением люков между грузовыми помещениями, помещениями специальной категории, помещениями с горизонтальным способом погрузки и выгрузки, кладовыми и багажными помещениями, а также между такими помещениями и открытыми палубами, все отверстия должны быть снабжены постоянно установленными средствами закрытия, которые должны быть по меньшей мере такими же огнестойкими, как и перекрытия, в которых они установлены.
7.9.3.2 Должна быть обеспечена возможность открытия и закрытия каждой двери с любой стороны переборки только одним человеком.
7.9.3.3 Противопожарные двери в ограничивающих конструкциях зон повышенной пожароопасности и выгородок трапов должны отвечать следующим требованиям:
.1 двери должны быть самозакрывающимися и закрываться при угле наклона до 3,5° в сторону, противоположную закрыванию. Приблизительное время закрытия для навесных противопожарных дверей должно быть не более 40 с и не менее 10 с с момента начала их движения, когда судно находится на ровном киле. Примерная постоянная скорость закрытия скользящих противопожарных дверей должна быть не более 0,2 м/с и не менее 0,1 м/с, когда судно находится на ровном киле;
.2 дистанционно освобождаемые скользящие двери или двери с приводом от источника энергии должны быть оборудованы аварийно-предупредительной сигнализацией, которая подает сигнал, звучащий в течение не менее 5 с, но не более 10 с после освобождения двери с поста управления с постоянной вахтой и до того, как дверь начнет двигаться, и продолжающий звучать до тех пор, пока дверь не закроется полностью. Двери, устроенные таким образом, чтобы они вновь открывались при контакте с препятствием на пути их закрытия, должны открываться не более чем на 1 м от точки соприкосновения с препятствием;
.3 все двери должны освобождаться дистанционно из центрального поста управления с постоянной вахтой одновременно либо по группам, а также по отдельности с места с каждой стороны двери. На панели индикации противопожарных дверей в центральном посту управления с постоянной вахтой должна быть предусмотрена индикация того, закрыта ли каждая из дистанционно освобождаемых дверей. Освобождающий механизм должен быть устроен так, чтобы дверь автоматически закрывалась в случае отключения системы управления или основного источника электроэнергии. Выключатели освобождения двери должны иметь положения "включено-выключено" для предотвращения автоматического возврата системы в исходное положение. Устройства, удерживающие дверь в открытом состоянии и не освобождаемые из поста управления с постоянной вахтой, запрещаются;
.4 дверь, закрытая дистанционно из центрального поста управления с постоянной вахтой, должна вновь открываться с каждой стороны двери при помощи местного органа управления. После такого местного открытия дверь должна опять автоматически закрываться;
.5 местные аккумуляторы энергии для дверей с приводом от источника энергии должны быть предусмотрены в непосредственной близости от дверей, чтобы обеспечить по меньшей мере десятикратное срабатывание этих дверей (полностью открыто - полностью закрыто) при использовании местных органов управления после отключения системы управления или основного источника электроэнергии;
.6 отключение системы управления или основного источника электроэнергии у одной двери не должно ухудшать безопасное функционирование других дверей;
.7 двустворчатые двери, оборудованные защелкой-стопором для обеспечения их огнестойкости, должны иметь защелку-стопор, которая срабатывает автоматически, когда приводятся в движение двери, освобождаемые системой управления;
.8 автоматически закрываемые двери с приводом от источника энергии, ведущие непосредственно в помещения специальной категории, не требуют оборудования аварийно-предупредительной сигнализацией и механизмами дистанционного освобождения, требуемыми в .2 и .3;
.9 компоненты местной системы управления должны быть доступны для технического обслуживания и регулировки;
.10 двери с приводом от источника энергии должны быть снабжены системой управления одобренного типа, которая способна работать при пожаре, что определяется в соответствии с Кодексом по методикам испытаний на огнестойкость. Эта система должна удовлетворять следующим требованиям:
.1 система управления должна обеспечивать работу двери при температуре по меньшей мере 200°C в течение не менее 60 мин при питании от источника электроэнергии;
.2 источник электроэнергии для всех других дверей, не затронутых пожаром, не должен повреждаться; и
.3 при температурах, превышающих 200°C, система управления должна автоматически отключаться от источника электроэнергии и должна удерживать дверь в закрытом состоянии до температуры по меньшей мере 945°C.
7.9.3.4 Требования в отношении огнестойкости огнестойких перекрытий наружных ограничивающих конструкций, обращенных в сторону открытых помещений судна, не должны применяться к остекленным переборкам, окнам и иллюминаторам. Аналогично, требования в отношении огнестойкости огнестойких перекрытий, обращенных в сторону открытых помещений, не должны применяться к наружным дверям надстроек и рубок.
7.9.3.5 Двери в дымонепроницаемых перекрытиях должны быть самозакрывающимися. Двери, которые обычно остаются открытыми, должны закрываться автоматически или дистанционно из поста управления с постоянной вахтой.
7.10 Снаряжение пожарного
7.10.1 На всех судах, не являющихся пассажирскими судами категории A, должно иметься по меньшей мере два комплекта снаряжения пожарного, отвечающего требованиям 7.10.3.
7.10.1.1 Кроме того, на пассажирских судах категории B на каждые полные или неполные 80 м общей длины всех пассажирских и служебных помещений на палубе, на которой расположены такие помещения, или, если таких палуб больше чем одна, то на палубе, имеющей наибольшую общую длину указанных помещений, должны быть предусмотрены два комплекта снаряжения пожарного и два комплекта личного снаряжения, причем в каждый из комплектов личного снаряжения должны входить предметы, указанные в 7.10.3.1.1 - 7.10.3.1.3.
Поправками, принятыми 8 декабря 2006 г., в пункт 7.10.1.2 внесены изменения, вступающие в силу 1 июля 2008 г.
7.10.1.2 На пассажирских судах категории B для каждой пары дыхательных аппаратов должна быть предусмотрена одна приставка для образования водяного тумана, отвечающая требованиям 7.8.4.1, которая должна храниться рядом с такими аппаратами.
7.10.1.3 Администрация может потребовать дополнительных комплектов личного снаряжения и дыхательных аппаратов, должным образом учитывая при этом размеры и тип судна.
Поправками, принятыми 8 декабря 2006 г., в пункт 7.10.2 внесены изменения, вступающие в силу 1 июля 2008 г.
7.10.2 Комплекты снаряжения пожарного и комплекты личного снаряжения должны храниться в постоянно и четко обозначенных местах, так чтобы быть легкодоступными и готовыми к использованию, а в случае, когда на судне имеется более одного комплекта снаряжения пожарного или более одного комплекта личного снаряжения, они должны храниться в удаленных друг от друга местах.
7.10.3 Снаряжение пожарного должно состоять из:
.1 Личного снаряжения, в которое входят:
.1.1 защитная одежда из материала, защищающего кожу от тепла, излучаемого при пожаре, от ожогов и ошпаривания паром или газами. Наружная поверхность должна быть водостойкой;
Поправками, принятыми 8 декабря 2006 г., в пункт 7.10.3.1.2 внесены изменения, вступающие в силу 1 июля 2008 г.
.1.2 ботинки из резины или другого материала, не проводящего электричество;
.1.3 жесткий шлем, обеспечивающий надежную защиту от ударов;
Поправками, принятыми 8 декабря 2006 г., в пункт 7.10.3.1.4 внесены изменения, вступающие в силу 1 июля 2008 г.
.1.4 безопасная электрическая лампа (ручной фонарь) одобренного взрывозащищенного типа, освидетельствованного в соответствии со стандартом, приемлемым для Организации с минимальным временем горения 3 ч; и
Поправками, принятыми 8 декабря 2006 г., в пункт 7.10.3.1.5 внесены изменения, вступающие в силу 1 июля 2008 г.
.1.5 топор с рукояткой, снабженной изоляцией высокого напряжения.
Поправками, принятыми 8 декабря 2006 г., в пункт 7.10.3.2 внесены изменения, вступающие в силу 1 июля 2008 г.
.2 автономным дыхательным аппаратом одобренного типа, работающим на сжатом воздухе, баллоны которого должны содержать не менее 1200 л воздуха, или другим автономным дыхательным аппаратом одобренного типа, способным действовать в течение по меньшей мере 30 мин. Должны быть предусмотрены два запасных баллона к каждому требуемому аппарату.
Поправками, принятыми 8 декабря 2006 г., в пункт 7.10.3.3 внесены изменения, вступающие в силу 1 июля 2008 г.
.3 Для каждого дыхательного аппарата должен быть предусмотрен огнестойкий предохранительный трос длиной приблизительно 30 м и достаточной прочности, который может прикрепляться с помощью карабина к лямкам аппарата или к отдельному поясу, чтобы при применении предохранительного троса не произошло отсоединение дыхательного аппарата. Предохранительный трос должен быть подвержен испытанию статической нагрузкой 3,5 кН в течение 5 мин.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.