Европейский Суд по правам человека
(Первая секция)
Дело "С.М. (S.M.)
против Российской Федерации"
(Жалоба N 75863/11)
Постановление Суда
Страсбург, 22 октября 2015 г.
По делу "С.М. против Российской Федерации" Европейский Суд по правам человека (Первая Секция), рассматривая дело Палатой в составе:
Андраша Шайо, Председателя Палаты,
Элизабет Штайнер,
Ханлара Гаджиева,
Мирьяны Лазаровой Трайковской,
Юлии Лаффранк,
Эрика Мёсе,
Дмитрия Дедова, судей,
а также при участии Сёрена Нильсена, Секретаря Секции Суда,
заседая за закрытыми дверями 29 сентября 2015 г.,
вынес в указанный день следующее Постановление:
Процедура
1. Дело было инициировано жалобой N 75863/11, поданной против Российской Федерации в Европейский Суд по правам человека (далее - Европейский Суд) в соответствии со статьей 34 Конвенции о защите прав человека и основных свобод (далее - Конвенция) гражданкой Российской Федерации С.М. (далее - заявительница) 26 ноября 2011 года. Палата по собственной инициативе решила сохранить анонимность заявительницы (пункт 4 правила 47 Регламента Суда).
2. Власти Российской Федерации были представлены Уполномоченным Российской Федерации при Европейском Суде по правам человека Г.О. Матюшкиным.
3. Заявительница утверждала, в частности, что внутригосударственные власти не провели эффективного расследования по ее жалобе на изнасилование.
4. 12 мая 2014 г. жалоба на предполагаемое отсутствие эффективного расследования изнасилования была коммуницирована властям Российской Федерации, а остальная часть жалобы была объявлена неприемлемой для рассмотрения по существу.
Факты
I. Обстоятельства дела
5. Заявительница родилась в 1992 году.
A. События 9-21 июля 2009 г. в изложении заявительницы
6. 9 июля 2009 г. отец заявительницы представил заявительницу, которой на тот момент было 17 лет, Р., должностному лицу администрации г. Дербента. Последний обещал принять заявительницу на работу в качестве личного помощника.
7. 10 июля 2009 г. заявительница пришла на место работы Р., предполагая, что она должна там работать. Ей поручались небольшие дела, такие как приготовление чая и уборка помещения. Несколько раз между 10 и 17 июля 2012 г.* (* Так в тексте. По-видимому, допущена техническая ошибка (примеч. переводчика).) заявительница принуждалась к сексуальным контактам с Р. в его кабинете. Р. использовал физическое насилие и оказывал психологическое давление на заявительницу, угрожая использовать свое влияние и связи в городской администрации, чтобы навредить ее семье.
8. 17 июля 2009 г. Р. и A. заперли дверь кабинета Р. в конце рабочего дня и изнасиловали заявительницу. После этого оба мужчины вытерли свои половые органы куском розовой ткани. Р. также использовал зеленую детскую рубашку для этой цели. Позднее Р. вывел заявительницу из кабинета, посадил в машину и вывез из города. В какой-то момент он остановил автомобиль и вступил с заявительницей в сексуальный контакт. Р. затем подвез заявительницу к дому ее семьи и велел ей молчать о событиях, угрожая убить ее или ее семью, если она пожалуется кому-нибудь.
9. После этого заявительница перестала посещать место работы Р.
10. Позднее выяснилось, что Р. никогда не собирался брать заявительницу на работу, и она никогда официально не принималась на работу в качестве его личного помощника.
11. 21 июля 2009 г. заявительница сообщила отцу, что она была принуждена вступить в сексуальную связь с Р. и A. Он обратился в местное подразделение Следственного комитета при прокуратуре Российской Федерации* (* Так в тексте. По-видимому, имеется в виду Дербентский межрайонный следственный отдел следственного управления Следственного комитета Российской Федерации по Республике Дагестан (примеч. редактора).) (далее - Следственный комитет), прося возбудить уголовное дело по заявлению об изнасиловании.
B. Попытки возбудить уголовное дело по заявлению об изнасиловании
12. 24 июля 2009 г. заявительница дала показания следователю Следственного комитета M.K., подробно описав события 10-17 июля 2009 г.
13. В тот же день М.K. и другие сотрудники Следственного комитета осмотрели кабинет Р. Они обнаружили куски зеленой и розовой ткани, которые, как утверждала заявительница, использовались Р. и A. 17 июля 2009 г. после сексуального контакта, и изъяли их в качестве доказательств.
14. Между 24 июля и 6 августа 2009 г. судебно-медицинский эксперт, гинеколог и проктолог осмотрели заявительницу. В заключении судебно-медицинской экспертизы, составленном после этого, было указано, что девственная плева заявительницы не повреждена и что отсутствуют признаки анального сексуального контакта.
15. 2 августа 2009 г. M.K. отказал в возбуждении уголовного дела по факту изнасилования. Он отметил, в частности, что Р. и A. в ходе опроса заявили, что не имели сексуальных контактов с заявительницей. Р. также сообщил, что заявительница похитила 1 000 рублей из его стола и, соответственно, была заинтересована в том, чтобы оговорить его. Следователь также упомянул медицинские осмотры заявительницы, Р. и A., проведенные 23 и 24 июня* (* Так в тексте (примеч. переводчика).) 2009 г., которые не выявили видимых признаков крови или спермы на половых органах Р. или A. и свидетельствовали, что девственная плева заявительницы не повреждена. Следователь далее указал, что куски ткани, обнаруженные в кабинете Р., не были исследованы экспертами и что в отсутствие заключения экспертизы невозможно возбудить уголовное дело, однако срок доследственной проверки почти истек.
16. 10 августа 2009 г. начальник Следственного комитета Д.A. отменил постановление своего подчиненного M.K. от 2 августа 2009 г. на том основании, что еще не были доступны результаты исследования судебным экспертом кусков ткани, и дал указание о проведении медицинской экспертизы заявительницы другим бюро судебно-медицинской экспертизы.
17. В неустановленную дату судебный эксперт исследовал куски ткани и не обнаружил спермы или следов крови в пятнах, имеющихся на них.
18. 10 и 11 августа 2009 г. судебные эксперты осмотрели заявительницу и Р. Они заключили, что девственная плева заявительницы не была повреждена и что вагинальный сексуальный контакт между заявительницей и Р. не мог иметь места, учитывая размер пениса Р.
19. Постановлением, датированным 10 августа 2009 г., M.K. вновь отказал в возбуждении уголовного дела по факту изнасилования. Текст в основном дословно воспроизводил текст от 2 августа 2009 г. Кроме того, постановление от 10 августа ссылалось на судебно-медицинскую экспертизу заявительницы и Р. от 11 августа 2009 г. и на заключение судебно-биологического исследования кусков ткани, проведенного 20 августа 2009 г.
20. 1 сентября 2009 г. заявительница была осмотрена гинекологом, который заключил, что ее девственная плева была повреждена.
21. 14 ноября 2009 г. Д.A. отменил постановление M.K. от 10 августа 2009 г. об отказе в возбуждении уголовного дела по факту изнасилования.
22. 16 ноября 2009 г. M.K. вновь вынес постановление об отказе в возбуждении уголовного дела по факту изнасилования.
23. 29 апреля 2010 г. Дербентский городской суд (далее - городской суд) рассмотрел жалобу заявительницы на постановление от 10 августа 2009 г., но прекратил производство по делу, поскольку Д.A. отменил его 14 ноября 2009 г., не уведомив об этом заявительницу.
24. 11 мая 2010 г. представитель заявительницы оспорил постановление от 16 ноября 2009 г. в суде.
25. 2 июня 2010 г. городской суд признал незаконным вынесенное M.K. постановление от 16 ноября 2009 г. об отказе в возбуждении уголовного дела по факту изнасилования и обязал Д.A. обеспечить устранение ошибок. Мотивировочная часть решения городского суда предусматривала следующее:
"...Д.A. признал, что он был бессилен и не мог изменить порочную практику, сложившуюся за многие годы в его подразделении, поскольку подчиненные ему следователи не слушали его указаний и приказов или просто игнорировали их...
...суду стало известно из жалобы представителя, что 16 ноября 2009 г. было вынесено другое постановление об отказе в возбуждении уголовного дела в отношении Р. и A., аналогичное предыдущему... По неизвестным причинам в ходе судебного заседания 29 апреля 2009 г. начальник следственного органа Д.A. скрыл от суда тот факт, что помимо его собственного "секретного" решения об отмене незаконного процессуального акта двумя днями позже следователем M.K. было вынесено другое постановление, которым было вновь отказано в возбуждении уголовного дела по тем же основаниям.
Установлено, что между 14 и 16 ноября 2009 г. не предпринималось каких-либо следственных действий, хотя начальник следственного органа дал указание о проведении дополнительной проверки...
...Ясно, что в своем постановлении от 10 августа 2009 г. следователь незаконно приводил в обоснование своих действий различные медицинские заключения, биологические исследования и иные результаты, полученные позднее, с 11 по 20 августа 2010 г.* (* Выделено в тексте (примеч. редактора).). Это само по себе является абсурдным, будучи объективно невозможным, и демонстрирует, что постановление было фальсифицировано...
Суд также отмечает, что в то же самое время следственный орган признал, что действия потерпевшей С.M. представляли собой заведомо ложный донос на Р. и A., хотя действиям подозреваемых еще не была дана правовая квалификация...
Таким образом, учитывая обстоятельства дела, суд заключил, что непрофессиональные и явно незаконные действия следственного органа, включая рассматриваемое постановление, несомненно причинили значительный ущерб конституционным правам и свободам С.M. и серьезно подорвали ее доступ к правосудию...".
26. В тот же день городской суд вынес частное определение в отношении действий следователей по жалобе заявительницы на изнасилование. Он решил информировать главу Следственного управления Следственного комитета России по Республике Дагестан о ряде "серьезных нарушений уголовно-процессуального закона", допущенных Следственным комитетом, и обязал его сообщить суду о мерах, принятых в целях исправления ситуации, в течение 30 дней.
27. 23 августа 2010 г. городской суд признал незаконным постановление от 16 ноября 2009 г. об отказе в возбуждении уголовного дела по факту изнасилования, включая ряд упущений при проведении предшествующей ему проверки. Решение суда вступило в силу 3 сентября 2010 г.
28. 12 мая 2011 г. городской суд отклонил заявление заявительницы об обязании Следственного комитета г. Дербента возбудить уголовное дело по факту изнасилования в связи с отсутствием предметной юрисдикции.
29. Постановление от 16 ноября 2009 г. об отказе в возбуждении уголовного дела по факту изнасилования было отменено 7 октября 2011 г. A.O., должностным лицом Следственного комитета, на том основании, что городской суд признал его незаконным 23 августа 2010 года. A.O. также дал указание о проведении дополнительной проверки.
30. 8 октября 2011 г. М.И. из Следственного комитета также отказал в возбуждении уголовного дела по факту изнасилования. Заявительница оспорила отказ в суде.
31. 10 января 2012 г. городской суд признал незаконным постановление М.И. от 8 октября 2011 г. на том основании, что следователи не дали надлежащей оценки медицинским заключениям, подтверждающим, что девственная плева заявительницы была повреждена.
32. 24 августа 2012 г. заместитель начальника Следственного комитета отменил постановление от 8 октября 2011 г.
33. 3 сентября 2012 г. M.Г. из Следственного комитета вынес постановление об отказе в возбуждении уголовного дела. Постановление об отказе в возбуждении уголовного дела было отменено его непосредственным начальником 19 сентября 2012 года. M.Г. 6 октября 2012 г. вынес новое постановление об отказе в возбуждении уголовного дела. Оно было отменено заместителем начальника Следственного комитета 30 ноября 2012 г.
34. 10 декабря 2012 г. M.Г. из Следственного комитета вновь отказал в возбуждении уголовного дела.
35. 17 июня 2014 г. заместитель начальника Следственного управления Следственного комитета России по Республике Дагестан отменил постановление от 10 декабря 2012 г.
36. Представляется, что уголовное дело по факту предполагаемого изнасилования не возбуждено до настоящего времени.
C. Уголовное дело в отношении заявительницы
37. 30 июля 2009 г. Р. обратился в Следственный комитет с заявлением о возбуждении уголовного дела в отношении заявительницы в связи с заведомо ложным доносом на него с ее стороны.
38. 16 ноября 2009 г. M.K. подал Д.A., своему начальнику, рапорт относительно признаков совершения преступления, указав, что жалоба заявительницы на изнасилование представляла собой преступление, предусмотренное частью второй статьи 306 Уголовного кодекса Российской Федерации (заведомо ложный донос). В тот же день M.K. в качестве исполняющего обязанности начальника Следственного комитета, принял решение о возбуждении уголовного дела в отношении заявительницы и принял дело к своему производству.
39. 5 апреля 2010 г. у заявительницы было отобрано письменное обязательство не покидать место жительства до окончания расследования в отношении нее.
40. 7 апреля 2010 г. заявительнице было официально предъявлено обвинение в заведомо ложном доносе.
41. 17 мая 2010 г. городской суд отклонил жалобу защитника заявительницы, который оспаривал постановление от 16 ноября 2009 г. о возбуждении уголовного дела в отношении заявительницы.
42. Представляется, что 20 августа 2010 г. производство по делу о заведомо ложном доносе было приостановлено должностным лицом Следственного комитета.
43. 18 июля 2011 г. M.M., должностное лицо Следственного комитета, отменил постановление от 20 августа 2010 г. о приостановлении производства по делу. 7 октября 2011 г. производство по делу в отношении заявительницы было возобновлено.
44. 18 ноября 2011 г. городской суд удовлетворил ходатайство заявительницы о восстановлении срока на обжалование решения суда от 17 мая 2010 г.
45. 23 декабря 2011 г. следователь Следственного комитета Н.Р. прекратил производство по уголовному делу в отношении заявительницы в связи с отсутствием признаков преступления, указав следующее:
"В соответствии с показаниями врача-проктолога С. незначительные разрывы и ссадины, характерные для анального сексуального контакта, могли бесследно исчезнуть за два или три дня. Таким образом, учитывая промежуток времени, истекший с даты сексуального контакта с С.M. до даты [медицинского] освидетельствования (28 июля 2009 г.), нельзя исключить, что эти повреждения зажили.
С начала разбирательства С.M. давала подробные показания относительно насильственных сексуальных действий в отношении нее, повторила их в своих письменных показаниях и подтвердила их во время очной ставки...".
46. 27 декабря 2011 г. Верховный суд Республики Дагестан рассмотрел жалобу на решение суда от 17 мая 2010 г., которым была отклонена жалоба на постановление от 16 ноября 2009 г. о возбуждении уголовного дела в отношении заявительницы, отменил его и возвратил дело на новое рассмотрение.
47. 24 января 2012 г. городской суд прекратил производство по жалобе заявительницы на постановление от 16 ноября 2009 г. о возбуждении уголовного дела на том основании, что Н.Р. прекратил производство по делу в отношении заявительницы.
48. 10 февраля 2012 г. заместитель начальника Следственного комитета M.Д. отменил постановление от 23 декабря 2012 г.* (* Так в тексте (примеч. переводчика).) о прекращении производства по делу в отношении заявительницы.
49. 2 марта 2012 г. Н.Р. выделил в отдельное производство материалы о краже 1 000 рублей из стола Р. из дела о заведомо ложном доносе.
50. 5 марта 2012 г. городской суд отменил решение от 10 февраля 2012 г. Прокуратура обжаловала решение суда.
51. 13 марта 2013 г. полиция отказала в возбуждении уголовного дела по факту кражи 1 000 рублей.
52. 17 марта 2012 г. Н.Р. из Следственного комитета прекратил производство по делу в отношении заявительницы по обвинению в заведомо ложном доносе, отметив, что в ходе уголовного расследования изнасилования не была опровергнута ее версия событий.
53. 17 апреля 2012 г. Верховный суд Республики Дагестан прекратил производство по жалобе на решение от 5 марта 2012 г. на том основании, что уголовное дело в отношении заявительницы уже было прекращено Следственным комитетом.
54. 28 апреля 2012 г. городской суд присудил заявительнице 100 000 рублей в качестве компенсации морального вреда в связи с незаконным уголовным преследованием и 20 000 рублей в качестве возмещения расходов и издержек. Решение вступило в силу и было исполнено. Заявительница утверждала, что денежные средства были впоследствии присвоены привлеченным ею адвокатом.
II. Соответствующее внутригосударственное законодательство
A. Расследование преступлений и статус потерпевшего в соответствии с Уголовно-процессуальным кодексом Российской Федерации
55. Следователь обязан принять, проверить сообщение о любом преступлении (статья 144).
56. При наличии достаточных оснований полагать, что совершено преступление, следователь возбуждает уголовное дело (статья 145).
57. Предварительное следствие по уголовному делу, как правило, должно быть закончено в срок, не превышающий двух месяцев со дня возбуждения уголовного дела. Этот срок может быть продлен до трех месяцев. По уголовному делу, расследование которого представляет особую сложность, срок предварительного следствия может быть продлен до 12 месяцев (статья 162).
58. Предварительное следствие приостанавливается, если лицо, подлежащее привлечению в качестве обвиняемого, не установлено (часть первая статьи 208).
59. Лицо, которому преступлением причинен вред, признается потерпевшим и может участвовать в уголовном судопроизводстве. В ходе предварительного расследования потерпевший может представлять доказательства и подавать ходатайства. Потерпевший вправе знакомиться по окончании предварительного расследования со всеми материалами уголовного дела (статья 42).
B. Срок давности в отношении изнасилования в соответствии с Уголовным кодексом Российской Федерации
60. Срок давности по уголовному делу об изнасиловании или насильственных действиях сексуального характера в отношении потерпевшей, не достигшей 18 лет, составляет 15 лет (пункт "г" части первой статьи 78).
Право
I. Предполагаемые нарушения статей 3 и 8 Конвенции
61. Заявительница жаловалась со ссылкой на статьи 6, 7, 13, 14 и 17 Конвенции на отсутствие эффективного расследования властями страны предполагаемого изнасилования. Жалоба была коммуницирована властям Российской Федерации в соответствии со статьями 3 и 8 Конвенции.
62. Власти Российской Федерации предлагали Европейскому Суду ограничить пределы рассмотрения настоящего дела вопросом соблюдения статьи 3 Конвенции.
63. Европейский Суд отмечает, что суть жалобы заявительницы затрагивает эффективность расследования изнасилования (см. противоположный пример в Постановлении Европейского Суда по делу "М.С. против Болгарии" (M.C. v. Bulgaria), жалоба N 39272/98, §§ 148-168, ECHR 2003-XII) и что статья 3 Конвенции обеспечивает достаточную правовую основу для обязанности государства по проведению расследования тяжких преступлений против физической неприкосновенности лица (см. Постановление Европейского Суда по делу "P.M. против Болгарии" (P.M. v. Bulgaria) от 24 января 2012 г., жалоба N 49669/07, § 58, Постановление Европейского Суда по делу "N.D. против Словении" (N.D. v. Slovenia) от 15 января 2015 г., жалоба N 16605/09, § 38, и Постановление Европейского Суда по делу "M.A. против Словении" (M.A. v. Slovenia) от 15 января 2015 г., жалоба N 3400/07, § 36). Европейский Суд, имея право давать собственную правовую квалификацию фактам дела (см. Постановление Европейского Суда от 5 июня 2014 г. по делу "Маргаретич против Хорватии" (Margareti v. Croatia), жалоба N 16115/13, § 75), находит, соответственно, что жалобы заявительницы подлежат рассмотрению исключительно на основании статьи 3 Конвенции (см. Постановление Европейского Суда по делу "Y. против Словении" (Y. v. Slovenia) от 28 мая 2015 г., жалоба N 41107/10* (* См.: Бюллетень Европейского Суда по правам человека. 2016. N 5 (примеч. редактора).), § 74), которая предусматривает:
"Никто не должен подвергаться ни пыткам, ни бесчеловечному или унижающему достоинство обращению или наказанию".
A. Приемлемость жалобы
64. Европейский Суд отмечает, что жалоба заявительницы не является явно необоснованной в значении подпункта "а" пункта 3 статьи 35 Конвенции и не является неприемлемой по каким-либо другим основаниям. Следовательно, она должна быть объявлена приемлемой для рассмотрения по существу.
B. Существо жалобы
1. Доводы сторон
65. Власти Российской Федерации признали, что имело место нарушение статьи 3 Конвенции в части отсутствия эффективного расследования жалобы заявительницы на изнасилование. Они отметили, что суды Республики Дагестан неоднократно подвергали критике неэффективность проверки, проведенной следственными органами, и указывали, что действия и бездействие последних нарушают законодательство страны.
66. Заявительница настаивала на своей жалобе по существу.
2. Мнение Европейского Суда
67. Относимые принципы, касающиеся обязательства государства на основании статьи 3 Конвенции по расследованию случаев жестокого обращения, изложены в упоминавшемся выше Постановлении Европейского Суда по делу "М.С. против Болгарии" (§§ 149, 151 и 153).
68. Чтобы отвечать конвенционным требованиям, касающимся эффективности расследования, любое такое расследование должно в принципе быть способно привести к выяснению обстоятельств дела и к установлению и наказанию виновных. Это обязательство не результата, а средств. Власти должны принять разумные меры, доступные им, для обеспечения доказательств, касающихся происшествия, таких как показания свидетелей и судебно-медицинские заключения, и в этом контексте требование безотлагательности и разумной оперативности подразумевается. Такие факторы, как безотлагательность реакции властей на жалобы, возбуждение расследования, промедление с установлением свидетелей или получением показаний, количество времени, которое потребовалось для первоначального расследования, и необоснованное затягивание уголовного разбирательства, приведшее к истечению сроков давности, являются важными обстоятельствами (см., с дополнительными отсылками, упоминавшееся выше Постановление Европейского Суда по делу "P.M. против Болгарии", § 64).
69. Обращаясь к обстоятельствам настоящего дела, Европейский Суд отмечает, что доследственная проверка по жалобе заявительницы на изнасилование продолжалась, по крайней мере, с июля 2009 года до июня 2014 года и не привела к возбуждению уголовного дела.
70. Европейский Суд далее отмечает, что власти Российской Федерации признали, что расследование на внутригосударственном уровне по жалобе заявительницы на изнасилование не отвечало требованиям статьи 3 Конвенции, что представляет собой нарушение этого положения Конвенции в его процессуальном аспекте, не предложив, однако, выплатить заявительнице разумную компенсацию.
71. Учитывая предоставленные ему материалы, Европейский Суд не имеет оснований для иного вывода. Он отмечает, что заявительница сообщила в Следственный комитет, что стала жертвой изнасилования, в июле 2009 года, представив очень подробное описание предполагаемого насилия, и что ее описание событий оставалось последовательным на протяжении всего разбирательства. Тем не менее следователи, которым поручалось ее дело, проводили доследственную проверку, которая, по мнению Европейского Суда, в лучшем случае может быть охарактеризована как поверхностная, и отказывали в возбуждении уголовного дела на основании утверждений заявительницы. Несколько раз на протяжении последующих пяти лет доследственная проверка признавалась недостаточной как внутригосударственными судами, так и вышестоящими начальниками следователей, однако данные выводы не привели ни к каким значимым результатам.
72. Вышеизложенных соображений достаточно, чтобы Европейский Суд мог заключить, что власти не исполнили свое обязательство по проведению эффективного расследования по жалобе на изнасилование (см. также Постановление Европейского Суда по делу "Ляпин против Российской Федерации" (Lyapin v. Russia) от 24 июля 2014 г., жалоба N 46956/09* (* См.: Бюллетень Европейского Суда по правам человека. 2015. N 6 (примеч. редактора).), §§ 133-136).
73. Следовательно, имело место нарушение процессуальных обязательств государства-ответчика на основании статьи 3 Конвенции.
II. Иные предполагаемые нарушения Конвенции
74. Европейский Суд рассмотрел иные жалобы, представленные заявительницей. Однако принимая во внимание предоставленные ему материалы, и насколько предмет жалобы относится к юрисдикции Европейского Суда, он не усматривает в нем признаков нарушения прав и свобод, предусмотренных Конвенцией или Протоколами к ней. Отсюда следует, что жалоба в данной части должна быть отклонена как явно необоснованная в соответствии с пунктами 3 и 4 статьи 35 Конвенции.
III. Применение статьи 41 Конвенции
75. Статья 41 Конвенции гласит:
"Если Европейский Суд объявляет, что имело место нарушение Конвенции или Протоколов к ней, а внутреннее право Высокой Договаривающейся Стороны допускает возможность лишь частичного устранения последствий этого нарушения, Европейский Суд, в случае необходимости, присуждает справедливую компенсацию потерпевшей стороне".
A. Ущерб
76. Заявительница требовала в качестве компенсации материального ущерба 380 000 рублей (9 500 евро), которые были предположительно присвоены ее адвокатом. Она также требовала 500 000 евро в качестве компенсации морального вреда.
77. Власти Российской Федерации утверждали, что отсутствует причинная связь между заявленным материальным ущербом и предполагаемым нарушением положения Конвенции. Они далее утверждали, что, учитывая деликатный характер настоящего дела, они относят на усмотрение Европейского Суда вопрос определения суммы компенсации морального вреда, подлежащей присуждению.
78. Европейский Суд не усматривает наличия причинной связи между установленными нарушениями и предполагаемым материальным ущербом, соответственно, он отклоняет это требование. С другой стороны, он отмечает, что заявительнице должен был быть причинен моральный вред в результате нарушения конвенционного права, установленного по настоящем делу. Учитывая совокупность обстоятельств дела и оценивая их на справедливой основе, Европейский Суд присуждает ей 12 500 евро в качестве компенсации морального вреда.
B. Судебные расходы и издержки
79. Заявительница также утверждала, что понесла почтовые расходы и иные расходы, не распределенные по статьям, и просила Европейский Суд определить сумму, которая должна быть присуждена в качестве возмещения расходов и издержек.
80. Власти Российской Федерации утверждали, что требования заявительницы не подкреплялись какими-либо доказательствами.
81. В соответствии с прецедентной практикой Европейского Суда заявитель имеет право на возмещение расходов и издержек только в той части, в которой они были действительно понесены, являлись необходимыми и разумными по размеру. В настоящем деле, учитывая отсутствие соответствующих документов и указанные критерии, Европейский Суд отклоняет требование заявительницы о компенсации судебных расходов и издержек.
C. Процентная ставка при просрочке платежей
82. Европейский Суд полагает, что процентная ставка при просрочке платежей должна определяться исходя из предельной кредитной ставки Европейского центрального банка плюс три процента.
На основании изложенного Суд единогласно:
1) объявил жалобу на нарушение требований статьи 3 Конвенции в части неэффективного расследования жалоб заявительницы на изнасилование приемлемой для рассмотрения по существу, а в остальной части - неприемлемой;
2) постановил, что имело место нарушение статьи 3 Конвенции в ее процессуальном аспекте;
3) постановил, что:
(a) государство-ответчик обязано в течение трех месяцев со дня вступления настоящего Постановления в силу в соответствии с пунктом 2 статьи 44 Конвенции выплатить заявительнице следующую сумму, подлежащую переводу в валюту государства-ответчика по курсу, который будет установлен на день выплаты:
12 500 евро (двенадцать тысяч пятьсот евро) в качестве компенсации морального вреда, а также любой налог, подлежащий начислению на указанную сумму;
(b) с даты истечения указанного трехмесячного срока и до момента выплаты на эту сумму должны начисляться простые проценты, размер которых определяется предельной кредитной ставкой Европейского центрального банка, действующей в период неуплаты, плюс три процента;
4) отклонил оставшуюся часть требований заявительницы о справедливой компенсации.
Совершено на английском языке, уведомление о Постановлении направлено в письменном виде 22 октября 2015 г. в соответствии с пунктами 2 и 3 Правила 77 Регламента Суда.
Сёрен Нильсен |
Андраш Шайо |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Европейского Суда по правам человека от 22 октября 2015 г. Дело "С.М. (S.M.) против Российской Федерации" (Жалоба N 75863/11) (Первая секция)
Текст Постановления опубликован в Бюллетене Европейского Суда по правам человека "Российская хроника ЕС. Специальный выпуск" N 3/2016
Перевод с английского Г.А. Николаева
Постановление вступило в силу 22 января 2016 г. в соответствии с положениями пункта 2 статьи 44 Конвенции