Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Раздел I
Общие положения
ARA.GEN.105 Определения
Для целей настоящей Части применяются следующие определения:
1. под термином "приемлемые методы установления соответствия (AMC)" понимаются утвержденные Агентством стандарты рекомендательного характера, которые демонстрируют способы обеспечения соблюдения Базового Регламента и его имплементационных правил;
2. под термином "альтернативные методы установления соответствия" понимаются такие методы, которые предлагают альтернативу существующим методам AMC или которые предлагают новые методы обеспечения соблюдения Регламента (ЕС) 216/2008 и его имплементационных правил, для которых Агентство не приняло соответствующих AMC;
3. под термином "утвержденная учебная организация (ATO)" понимается организация, получившая право на выдачу или продление утверждений на проведение обучения в отношении лицензий пилотов и соответствующих квалификационных отметок и сертификатов;
4. под термином "модель тренажерного устройства обучения основным бортовым приборам (модель BITD)" понимается определенное сочетание аппаратного оборудования и программного обеспечения, которое получило квалификацию BITD;
5. под термином "сертификационные спецификации (CS)" понимаются утвержденные Агентством технические стандарты, которые указывают способы подтверждения соблюдения Базового Регламента и его имплементационных правил и которые может использовать организация в целях сертификации;
6. под термином "пилот-инструктор (FI)" понимается инструктор, обладающий привилегиями на осуществление обучения на воздушном судне в соответствии с Частью-FCL;
7. под термином "летный тренажер имитации полета (FSTD)" понимается тренажер, который является:
(a) в отношении самолетов, комплексным пилотажным тренажером (FFS), летным тренажером (FTD), тренажером для отработки техники пилотирования и навигации (FNPT) или тренажерным устройством для обучения основным бортовым приборам (BITD);
(b) в отношении вертолетов, комплексным пилотажным тренажером (FFS), летным тренажером (FTD) или тренажером для отработки техники пилотирования и навигации (FNPT);
8. под термином "квалификация FSTD" понимается уровень технической возможности FSTD согласно документу о соответствии;
9. под термином "пользователь FSTD" понимается организация или человек, которым требуется обучение, проверка уровня профессиональной подготовки или экзамен посредством использования FSTD в ATO;
10. под термином "запрет на взлет" понимается формальный запрет на взлет воздушного судна и принятие мер, необходимых для воспрепятствования взлету.
11. под термином "инструктивная документация (GM)" понимается документация рекомендательного характера, разработанная Агентством в целях разъяснения значения требования или спецификации и служащая для содействия интерпретации Базового Регламента, его имплементационных правил и AMC;
12. под термином "ARO.RAMP" понимается Подраздел RAMP Приложения II к Регламенту по летной эксплуатации;
13. под термином "другой тренажер (OTD)" понимается отличное от FSTD вспомогательное средство, которое применяется для обучения пилота и которое предусматривает подготовку, когда нет необходимости в полнокомплектной кабине экипажа или внутрикабинной обстановке;
14. под термином "Часть-ARA" понимается Приложение VI к Регламенту о летных экипажах гражданской авиации;
15. под термином "Часть-ORO" понимается Приложение III к Регламенту по летной эксплуатации;
16. под термином "Часть-CC" понимается Приложение V к Регламенту о летных экипажах гражданской авиации;
17. под термином "Часть-FCL" понимается Приложение I к Регламенту о летных экипажах гражданской авиации;
18. под термином "Часть-MED" понимается Приложение IV к Регламенту о летных экипажах гражданской авиации;
19. под термином "Часть-ORA" понимается Приложение VII к Регламенту о летных экипажах гражданской авиации;
20. под термином "основное место ведения деятельности" понимается место нахождения органов управления или место регистрации организации, где осуществляются основные финансовые функции и оперативное управление деятельностью, указанной в настоящем Регламенте;
21. под термином "Руководство по квалификационному испытанию (QTG)" понимается документ, предназначенный для демонстрации того, что летно-технические и пилотажные характеристики тренажера FSTD соответствуют имитируемым характеристикам воздушного судна, класса самолета или типа вертолета в рамках предписанных ограничений и что все требования были выполнены. Руководство QTG включает в себя данные воздушного судна, класса самолета или типа вертолета и данные FSTD, использованные для подтверждения действительности.
ARA.GEN.115 Документация, связанная с контролем
Компетентный орган должен предоставить соответствующему персоналу все законодательные акты, стандарты, правила, технические руководства и сопутствующие документы в целях осуществления персоналом своих задач и исполнения обязанностей.
ARA.GEN.120 Методы установления соответствия
(a) Агентство должно разработать приемлемые методы установления соответствия (AMC), которые могут использоваться для подтверждения соблюдения положений Регламента (ЕС) 216/2008 и его имплементационных правил. Если AMC соблюдаются, также выполняются соответствующие требования имплементационных правил.
(b) Для подтверждения соблюдения имплементационных правил могут использоваться альтернативные методы установления соответствия.
(c) Компетентный орган должен установить систему постоянной оценки того, что все альтернативные методы установления соответствия, которые используются им самим или организациями и лицами под его надзором, позволяют подтвердить соблюдение положений Регламента (EC) 216/2008 и его имплементационных правил.
(d) Компетентный орган должен оценивать все альтернативные методы установления соответствия, предложенные организацией, в соответствии с ORA.GEN.120 посредством анализа представленной документации и при необходимости посредством проведения проверки организации.
Если компетентный орган считает, что альтернативные методы установления соответствия соответствуют имплементационным правилам, он незамедлительно должен:
(1) уведомить заявителя о том, что альтернативные методы установления соответствия могут быть имплементированы, и, при необходимости, внести изменение в утверждение или сертификат заявителя соответственно; и
(2) уведомить Агентство об их содержании, в том числе посредством предоставления копий всей соответствующей документации;
(3) проинформировать другие государства-члены ЕС о принятых альтернативных методах установления соответствия.
(e) Если компетентный орган сам использует альтернативные методы установления соответствия для достижения соблюдения положений Регламента (ЕС) 216/2008 и его имплементационных правил, он должен:
(1) предоставить их в распоряжение всех организаций и лиц, находящихся под его надзором; и
(2) незамедлительно уведомить Агентство.
Компетентный орган должен предоставить Агентству полное описание альтернативных методов установления соответствия, в том числе любых существенных поправок к процедурам, а также оценку, подтверждающую соблюдение имплементационных правил.
ARA.GEN.125 Информирование Агентства
(a) Компетентный орган должен незамедлительно уведомить Агентство в случае возникновения существенных проблем при имплементации Регламента (EC) 216/2008 и его имплементационных правил.
(b) Компетентный орган должен предоставить Агентству значимую для безопасности информацию, полученную из отчетов о происшествиях.
ARA.GEN.135 Незамедлительная реакция на проблемы, связанные с безопасностью
(a) Без ущерба действию Директивы 2003/42/EC Европейского Парламента и Совета ЕС*(11) компетентный орган должен имплементировать систему для соответствующего сбора, анализа и распространения информации, связанной с безопасностью.
(b) Агентство должно имплементировать систему для соответствующего анализа любой полученной существенной информации, связанной с безопасностью, и незамедлительно предоставить государствам-членам ЕС и Европейской Комиссии любую информацию, в том числе рекомендации или подлежащие применению корректирующие меры, необходимые для своевременного реагирования на проблему, связанную с безопасностью, в отношении изделий, частей, устройств, людей или организаций, подпадающих под действие Регламента (ЕС) 216/2008 и его имплементационных правил.
(c) При получении информации, указанной в (a) и (b), компетентный орган должен принять соответствующие меры для разрешения проблемы, связанной с безопасностью.
(d) О принятии мер, указанных в пункте (c), необходимо незамедлительно сообщить всем лицам или организациям, которые должны соблюдать их в соответствии с Регламентом (EC) 216/2008 и его имплементационными правилами. Компетентный орган должен также уведомить об указанных мерах Агентство в случае, если требуется комбинированная мера, и другие соответствующие государства-члены ЕС.
<< Подраздел GEN. Общие требования |
Раздел II. >> Управление |
|
Содержание Регламент Европейской Комиссии (ЕС) 1178/2011 от 3 ноября 2011 г. об установлении технических требований и административных... |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.