Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Статья 4
Содержание TSIs
1. Каждая из подсистем, определенная в Приложении II, должна регулироваться одним TSI. Если это необходимо, подсистема может регулироваться несколькими TSIs или одним TSI могут быть урегулированы несколько подсистем.
2. Стационарные подсистемы должны соответствовать TSIs и национальным правилам, действующим во время запроса авторизации для ввода их в эксплуатацию в соответствии с настоящей Директивой и без ущерба действию пункта (f) параграфа 3.
Транспортные средства должны соответствовать TSIs и национальным правилам, действующим во время запроса авторизации для размещения их на рынке в соответствии с настоящей Директивой и без ущерба действию пункта (f) параграфа 3.
В период эксплуатации стационарных подсистем и транспортных средств они должны постоянно соответствовать установленным требованиям и соблюдать их.
3. По мере необходимости для достижения целей настоящей Директивы, указанных в Статье 1, каждое TSI должно:
(a) указывать его сферу применения (часть сети или транспортные средства, указанные в Приложении I; подсистема или часть подсистемы, указанные в Приложении II);
(b) устанавливать основные требования для каждой соответствующей подсистемы и ее интерфейсов в отношении других подсистем;
(c) устанавливать функциональные и технические условия, которым должны соответствовать подсистема и ее интерфейсы в отношении других подсистем. Если это необходимо, такие условия могут различаться в соответствии с применением подсистемы, например, в соответствии с категориями линий, узлом и/или транспортными средствами, предусмотренными в Приложении I;
(d) определять составляющие взаимодействия и интерфейсы, которые должны регулироваться Европейскими спецификациями, включая Европейские стандарты, которые необходимы для достижения взаимодействия в железнодорожной системе Союза;
(e) в каждом рассматриваемом случае устанавливать, какие процедуры применяются для оценки соответствия или пригодности к использованию составляющих взаимодействия, с одной стороны, или для проверки "ЕС" подсистем, с другой. Такие процедуры должны основываться на модулях, определенных в Решении 2010/713/ЕС Европейской Комиссии*(14);
(f) указывать стратегию применения TSI. В частности, необходимо определять стадии, которые необходимо пройти, с учетом предполагаемых затрат и выгод и ожидаемых последствий для заинтересованных лиц, подпадающих под воздействие постепенного перехода от существующей ситуации к окончательному состоянию, при котором соответствие TSI станет нормой. Если необходимо согласованное выполнение TSI, например, на определенном коридоре или между инфраструктурным менеджером и железнодорожными предприятиями, стратегия может включать предложения по поэтапному завершению;
(g) для задействованного персонала указывать профессиональные квалификации и условия по охране здоровья и безопасности на рабочем месте, которые необходимо соблюдать при эксплуатации и техническом обслуживании вышеуказанной подсистемы, а также для применения TSIs;
(h) указывать положения, применяемые к существующим подсистемам и транспортным средствам, в частности, в случае модернизации и обновления, а также в таких случаях, когда работа по модификации требует выдачи новой авторизации;
(i) указывать параметры транспортных средств и стационарных подсистем, которые необходимо проверить железнодорожному предприятию, а также необходимые процедуры для осуществления проверки таких параметров, после получения авторизации транспортного средства для размещения на рынке и до первого использования транспортного средства с целью обеспечения совместимости между транспортными средствами и путями, по которым они будут двигаться.
4. Каждое TSI должно быть составлено на основании проверки существующей подсистемы и должно указывать на желаемую подсистему, которая может быть получена постепенно в пределах разумных временных рамок. Соответственно, принятие TSIs и их соблюдение должно постепенно способствовать достижению взаимодействия в железнодорожной системе Союза.
5. TSIs должны поддерживать в соответствующем виде совместимость существующей железнодорожной системы каждого государства-члена ЕС. С этой целью могут быть предусмотрены в отношении сетей и транспортных средств специальные случаи для каждого TSI и, в частности, для габаритов груза, ширины колеи или пространства между путями и транспортными средствами, которые происходят из третьих стран или предназначены для них. Для каждого специального случая TSIs должны предусматривать имплементационные правила для частей TSIs, предусмотренных в пунктах (c) и (g) параграфа 3.
6. Если определенные технические аспекты, относящиеся к основным требованиям, не могут быть точно определены в TSI, они должны быть четко определены в приложении к TSI в качестве открытых вопросов.
7. TSIs не препятствуют государствам-членам ЕС принимать решение о применении инфраструктур для движения транспортных средств, не урегулированных TSIs.
8. TSIs могут делать явные, четко определенные ссылки на Европейские или международные стандарты, спецификации или технические документы, опубликованные Агентством, если это строго необходимо для достижения целей настоящей Директивы. В таком случае указанные стандарты, спецификации (или их соответствующие части) или технические документы должны рассматриваться в качестве приложений к соответствующему TSI и должны быть обязательными с момента применения TSI. При отсутствии таких стандартов, спецификаций или технических документов и до их разработки ссылки могут быть сделаны в других четко определенных нормативных документах, которые находятся в легком и свободном доступе.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.