Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Статья 9а
Функциональные блоки воздушного пространства
1. К 4 декабря 2012 г. государства-члены ЕС должны принять все необходимые меры для обеспечения внедрения функциональных блоков воздушного пространства с целью достижения необходимой мощности и эффективности управления сетью воздушного движения в рамках Единого европейского неба, а также сохранения высокого уровня безопасности и содействия общей производительности воздушной транспортной системы и снижению воздействия на окружающую среду. Государства-члены ЕС должны в максимально возможной степени взаимодействовать друг с другом, в частности, государства-члены ЕС, создающие соседствующие функциональные блоки воздушного пространства, для обеспечения соблюдения настоящего положения. В соответствующих случаях взаимодействие может включать также третьи страны, принимающие участие в функциональном блоке воздушного пространства.
2. Функциональные блоки воздушного пространства должны, в частности:
(а) получать поддержку по вопросам безопасности;
(b) позволять оптимальным образом использовать воздушное пространство с учетом потоков воздушного движения;
(с) обеспечивать согласованность с Европейской сетью маршрутов, разработанной в соответствии со Статьей 6 Регламента о воздушном пространстве;
(d) быть оправданы с точки зрения их общей дополнительной стоимости, включая оптимальное использование технических и человеческих ресурсов на основе анализа рентабельности;
(е) обеспечивать плавный и гибкий перенос ответственности за диспетчерское обслуживание воздушного движения между различными службами воздушного движения;
(f) обеспечивать сочетаемость различных конфигураций воздушного пространства, оптимизируя inter alia регионы текущей полетной информации;
(g) соответствовать условиям, вытекающим из региональных соглашений, заключаемых в рамках ICAO;
(h) соблюдать региональные соглашения, существующие на дату вступления в силу настоящего Регламента, в частности, те из них, в которых участвуют европейские третьи страны; и
(i) содействовать согласованности задач, поставленных на уровне Сообщества.
3. Функциональный блок воздушного пространства должен создаваться только при взаимном согласии всех государств-членов ЕС и, если это необходимо, третьих стран, отвечающих за какую-либо часть воздушного пространства, включенную в функциональный блок воздушного пространства. До уведомления Европейской Комиссии о создании функционального блока воздушного пространства соответствующее(ие) государство(а)-член(ы) ЕС должно(ы) обеспечить Европейскую Комиссию, другие государства-члены ЕС и иные заинтересованные стороны необходимой информацией и предоставить им возможность представить свои соображения.
4. Если функциональный блок воздушного пространства относится к воздушному пространству, которое полностью или в части находится под контролем двух или более государств-членов ЕС, соглашение о создании функционального блока воздушного пространства должно содержать необходимые положения, касающиеся способов изменения блока и способов выхода государства-члена ЕС из блока, включая переходные меры.
5. В случае возникновения разногласий между двумя или более государствами-членами ЕС по вопросу трансграничного функционального блока воздушного пространства, касающегося воздушного пространства, находящегося под их контролем, соответствующие государства-члены ЕС вправе вынести такой вопрос на рассмотрение Комитета Единого европейского неба. Полученное заключение должно быть адресовано соответствующим государствам-членам ЕС. Без ущерба действию параграфа 3 государства-члены ЕС должны принять во внимание данное заключение для решения вопроса.
6. После получения уведомлений государств-членов ЕС о соглашениях и декларациях, указанных в параграфах 3 и 4, Европейская Комиссия должна провести оценку выполнения каждым функциональным блоком воздушного пространства требований, установленных в параграфе 2, и представить результаты на обсуждение Комитета Единого европейского неба. Если Европейская Комиссия обнаружит, что один или несколько функциональных блоков воздушного пространства не отвечают требованиям, она должна вступить в диалог с соответствующими государствами-членами ЕС с целью достижения консенсуса в отношении мер, необходимых для исправления ситуации.
7. Без ущерба действию параграфа 6 о соглашениях и декларациях, указанных в параграфах 3 и 4, должна быть уведомлена Европейская Комиссия для их опубликования в Официальном Журнале Европейского Союза. В такой публикации должна быть указана дата вступления в силу соответствующего решения.
8. Руководства для создания и изменения функциональных блоков воздушного пространства должны быть разработаны к 4 декабря 2010 г. в соответствии с консультативной процедурой, указанной в Статье 5(2) рамочного Регламента.
9. Европейская Комиссия к 4 декабря 2011 г. и в соответствии с регулятивной процедурой, указанной в Статье 5(3) рамочного Регламента, должна принять имплементационные правила, касающиеся информации, которая должна быть предоставлена соответствующим(и) государством(ами)-членом(ами) ЕС до создания и изменения функционального блока воздушного пространства в соответствии с параграфом 3 настоящей Статьи.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.