Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Статья 23
Уклонение
1. Компенсационные пошлины, наложенные согласно настоящему Регламенту, могут быть распространены на импорт из третьих стран аналогичной продукции, незначительно измененной или нет, или на импорт незначительно измененной аналогичной продукции из страны, подлежащей применению мер или их части, если имеет место уклонение от действующих мер.
2. Компенсационные пошлины, не превышающие остаточную компенсационную пошлину, наложенную в соответствии со Статьей 15(2), могут распространяться на импорт из компаний, пользующихся индивидуальными пошлинами в странах, подлежащих применению мер, если имеет место уклонение от действующих мер.
3. Уклонение определяется как изменение образца торговли между третьими странами и Союзом или между индивидуальными компаниями в стране, подлежащей применению мер, и Союзом, происходящее из практики, процесса или работы, для которых недостаточно должной причины или экономического обоснования, кроме наложения пошлины, и если существует доказательство ущерба или того, что оздоровительное воздействие пошлины ослабляется ценами и/или количествами аналогичной продукции и что импортированная аналогичная продукция и/или ее часть пользуются субсидией.
Практика, процесс или работа, указанные в первом подпараграфе, включают в себя, inter alia:
(a) небольшое изменение рассматриваемой продукции, которое делает ее соответствующей таможенным кодам, которые обычно не подлежат применению мер, при условии, что указанное изменение не меняет ее существенных характеристик;
(b) отправку продукции, подлежащей применению мер, через третьи страны;
(с) реорганизацию экспортерами или производителями своих образцов и каналов продаж в стране, подлежащей применению мер, для окончательного экспорта продукции в Союз через производителей, пользующихся индивидуальной ставкой пошлины, которая ниже ставки, применяемой к продукции производителей;
4. Расследования начинаются согласно настоящей Статье по инициативе Европейской Комиссии или по запросу государства-члена ЕС или любого заинтересованного лица на основании достаточного доказательства в отношении факторов, установленных в параграфах 1, 2 и 3. Начало расследования осуществляется по Регламенту Европейской Комиссии, в котором могут также быть даны инструкции таможенным органам осуществлять импорт по регистрации в соответствии со Статьей 24(5) или могут быть затребованы гарантии. Европейская Комиссия предоставляет информацию государствам-членам ЕС, если заинтересованное лицо или государство-член ЕС подали запрос, обосновывающий начало расследования, и Европейская Комиссия завершила его анализ или если сама Европейская Комиссия определила, что существует необходимость начать расследование.
Расследование проводится Европейской Комиссией. Европейской Комиссии могут оказывать помощь таможенные органы, и расследование завершается в течение девяти месяцев.
Если окончательно утвержденные факты обосновывают распространение мер, это должно быть сделано Европейской Комиссией, действующей в соответствии с процедурой проверки, указанной в Статье 25(3).
Распространение вступает в силу с даты, на которую была наложена регистрация согласно Статье 24(5) или на которую были запрошены гарантии. Соответствующие процедурные положения настоящего Регламента в отношении начала и выполнения расследований применяются согласно настоящей Статье.
5. Импорт не подлежит регистрации согласно Статье 24(5) или мерам, если он продается компаниями, которые пользуются освобождением.
6. Запросы на освобождение, должным образом подтвержденные доказательствами, подаются в сроки, установленные в Регламенте Европейской Комиссии, инициирующем расследование.
Если практика уклонения, процесс или работа имеют место за пределами Союза, освобождения могут быть предоставлены производителям рассматриваемой продукции, которые могут продемонстрировать, что они не связаны с производителями, подлежащими применению мер, и если установлено, что они не вовлечены в практику уклонения, определенную в параграфе 3.
Если практика уклонения, процесс или работа имеют место внутри Союза, освобождения могут быть предоставлены импортерам, которые могут продемонстрировать, что они не связаны с производителями, которые подлежат применению мер.
Данные освобождения предоставляются по решению Европейской Комиссии и продолжают действовать в течение срока и на условиях, установленных в нем. Европейская Комиссия предоставляет информацию государствам-членам ЕС, после того как она завершила свой анализ.
Если выполняются условия, установленные в Статье 20, освобождения могут также быть предоставлены после завершения расследования, ведущего к распространению мер.
7. При условии, что прошло не менее одного года с момента распространения мер, и в случае, если число лиц, запрашивающих или потенциально запрашивающих освобождения, велико, Европейская Комиссия может принять решение инициировать пересмотр распространения мер. Любой такой пересмотр выполняется в соответствии с положениями Статьи 22(1), применяемой к пересмотрам согласно Статье 19.
8. Ничто в настоящей Статье не препятствует обычному применению действующих положений, касающихся таможенных пошлин.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.