Европейский Суд по правам человека
(Третья секция)
Дело "Евстратов и Рудаков (Yevstratov and Rudakov)
против Российской Федерации"
(Жалобы NN 7243/10 и 15536/10)
Постановление Суда
Страсбург, 19 июля 2016 г.
По делу "Евстратов и Рудаков против Российской Федерации" Европейский Суд по правам человека (Третья Секция), заседая Комитетом в составе:
Хелены Ядерблом, Председателя Комитета,
Дмитрия Дедова,
Бранко Лубарды, судей,
а также при участии Фатоша Арачи, заместителя Секретаря Секции Суда,
рассмотрев дело в закрытом заседании 28 июня 2016 г.,
вынес в указанный день следующее Постановление:
Процедура
1. Дело было инициировано жалобами NN 7243/10 и 15536/10, поданными против Российской Федерации в Европейский Суд по правам человека (далее - Европейский Суд) в соответствии со статьей 34 Конвенции о защите прав человека и основных свобод (далее - Конвенция) гражданами Российской Федерации Сергеем Анатольевичем Евстратовым и Олегом Николаевичем Рудаковым (далее - заявители) 15 января и 26 февраля 2010 г. соответственно.
2. Власти Российской Федерации были представлены Уполномоченным Российской Федерации при Европейском Суде по правам человека Г.О. Матюшкиным.
3. 2 июня 2014 г. жалоба в отношении длительности содержания заявителей под стражей была коммуницирована властям Российской Федерации, а в остальной части жалоба была объявлена неприемлемой для рассмотрения по существу.
4. Власти Российской Федерации возражали против рассмотрения жалобы Комитетом Европейского Суда. Изучив возражения властей Российской Федерации, Европейский Суд отклонил их.
Факты
I. Обстоятельства дела
A. Общие факты дел
5. Заявители преследовались в Российской Федерации за совершение различных преступлений. Они были задержаны и заключены под стражу на период расследования и суда. Срок их содержания под стражей продлевался судами. Решения о продлении срока содержания под стражей основывались главным образом на тяжести предъявленных обвинений, а главной причиной было наличие риска того, что заявители скроются и будут препятствовать отправлению правосудия. Решения о заключении и продлении срока содержания под стражей содержали однотипные формулировки без ссылки на конкретные факты и без рассмотрения возможности применения иной меры пресечения.
B. Особые факты по каждому заявителю
1. Дело Евстратова
6. Первый заявитель родился в 1982 году и содержался под стражей в г. Иркутске.
7. 23 декабря 2008 г. первый заявитель, являвшийся сотрудником милиции на момент рассматриваемых событий, был задержан и взят под стражу. В неустановленную дату ему было предъявлено формальное обвинение в бандитизме, похищении человека, превышении полномочий, четырех эпизодах грабежа, подготовке грабежа, преднамеренном повреждении чужого имущества, похищении и уничтожении официальных документов. 19 апреля 2010 г. он вместе с 13 другими обвиняемыми предстал перед Иркутским областным судом. 7 ноября 2011 г. Иркутский областной суд признал его виновным в превышении полномочий и приговорил к трем годам лишения свободы с лишением права занимать государственные должности в течение одного года. Он был освобожден из-под стражи под подписку о невыезде и надлежащем поведении.
2. Дело Рудакова
8. Второй заявитель родился 1967 года и содержался под стражей в г. Пензе.
9. 14 февраля 2009 г. было возбуждено уголовное дело по факту мошенничества с квартирой с причинением ущерба в размере 440 000 рублей. 24 июня 2009 г. второй заявитель был задержан. 8 июня 2010 г. Ленинский районный суд г. Пензы признал его виновным и приговорил к 11 годам лишения свободы.
Право
I. Объединение жалоб для рассмотрения в одном производстве
10. Принимая во внимание, что жалобы касались сходных фактов и требований и затрагивали практически одни и те же положения Конвенции, Европейский Суд принял решение об их рассмотрении в рамках одного постановления.
II. Предполагаемое нарушение пункта 3 статьи 5 Конвенции
11. Заявители жаловались на то, что длительность их содержания под стражей была чрезмерной и нарушала требования пункта 3 статьи 5 Конвенции, который гласит:
"Каждый задержанный или заключенный под стражу в соответствии с подпунктом "с" пункта 1 настоящей статьи... имеет право на судебное разбирательство в течение разумного срока или на освобождение до суда. Освобождение может быть обусловлено предоставлением гарантий явки в суд".
A. Приемлемость жалоб
12. Власти Российской Федерации утверждали, что заявители не сообщили Европейскому Суду о ходе их дел после даты коммуникации жалоб, а также что Европейский Суд не должен принимать во внимание период содержания под стражей после этой даты.
13. Заявители не представили каких-либо комментариев в этом отношении.
1. Отсутствие в Европейском Суде информации о развитии дел заявителей
14. Что касается оспаривания властями Российской Федерации временных пределов рассмотрения жалоб заявителей, Европейский Суд установил, что настоящие дела касаются предположительно чрезмерного срока содержания заявителей под стражей в период предварительного следствия. Подавая жалобы в Европейский Суд, заявители жаловались на ситуацию, в которой они уже находились какое-то время и которая продолжала существовать. При таких обстоятельствах какое-либо развитие событий по делам, возбужденным против них, не повлияло бы на суть вопроса, затрагиваемого в их жалобах на нарушение Конвенции, поскольку длительное содержание под стражей уже имело место. Соответственно, Европейский Суд не может признать, что отсутствие информации о дальнейшем продлении срока содержания заявителей под стражей и их осуждении могло оказать значительное влияние на его постановление или помешало бы рассмотрению дела (см. Постановление Европейского Суда по делу "Калинин против Российской Федерации" (Kalinin v. Russia) от 19 февраля 2015 г., жалоба N 54749/12* (* См.: Бюллетень Европейского Суда по правам человека. 2015. N 10 (примеч. редактора).), §§ 18-21). Он признает доводы властей Российской Федерации несущественными и не имеющими каких-либо правовых последствий для производства по делу.
2. Период, принимаемый во внимание в настоящем деле
15. Согласно практике Европейского Суда период, которой следует принимать во внимание для целей пункта 3 статьи 5 Конвенции, начинает течь в дату заключения обвиняемого под стражу и заканчивается в дату освобождения заявителя или в дату признания его виновным судом первой инстанции (см. Постановление Большой Палаты Европейского Суда по делу "Идалов против Российской Федерации" (Idalov v. Russia) от 22 мая 2012 г., жалоба N 5826/03* (* См.: там же. 2013. N 5 (примеч. редактора).), § 112, а также Постановление Большой Палаты Европейского Суда по делу "Лабита против Италии" (Labita v. Italy), жалоба N 26772/95, §§ 145-147, ECHR 2000-IV).
16. Первый заявитель был задержан 23 декабря 2008 г. и признан виновным 7 ноября 2011 г. Таким образом, срок его предварительного содержания под стражей составил два года, 10 месяцев и 16 дней.
17. Второй заявитель был задержан 24 июня 2009 г. и признан виновным 8 июня 2010 г. Срок его предварительного содержания под стражей составил 11 месяцев и 16 дней.
3. Выводы
18. Учитывая вышеизложенное, Европейский Суд полагает, что в его компетенцию подпадает срок содержания под стражей с 23 декабря 2008 г. 7 ноября 2011 г., а также с 24 июня 2009 г. по 8 июня 2010 г. соответственно. Жалобы в отношении этих периодов не являются ни явно необоснованными, ни неприемлемыми по каким-либо иным основаниям. Следовательно, они должны быть объявлены приемлемыми для рассмотрения по существу.
B. Существо жалобы
19. Европейский Суд неоднократно в большом количестве дел рассматривал сходные жалобы против Российской Федерации на нарушение пункта 3 статьи 5 Конвенции. Он устанавливал факт нарушения этой статьи в связи с тем, что суды Российской Федерации продлевали срок содержания заявителей под стражей, ссылаясь главным образом на тяжесть обвинения и используя однотипные формулировки без учета конкретной ситуации заявителей и не рассматривая возможность применения иной меры пресечения (см. среди многих прочих примеров Постановление Европейского Суда по делу "Мамедова против Российской Федерации" (Mamedova v. Russia) от 1 июня 2006 г., жалоба N 7064/05* (* См.: Бюллетень Европейского Суда по правам человека. 2006. N 12 (примеч. редактора).), Постановление Европейского Суда по делу "Пшевечерский против Российской Федерации" (Pshevecherskiy v. Russia) от 24 мая 2007 г., жалоба N 28957/02* (* См.: там же. 2007. N 11 (примеч. редактора).), Постановление Европейского Суда по делу "Шухардин против Российской Федерации" (Shukhardin v. Russia) от 28 июня 2007 г., жалоба N 65734/01* (* См.: там же. 2008. N 5 (примеч. редактора).), Постановление Европейского Суда по делу "Александр Макаров против Российской Федерации" (Aleksandr Makarov v. Russia) от 12 марта 2009 г., жалоба N 15217/07* (* См.: Российская хроника Европейского Суда. 2010. N 1 (примеч. редактора).), Постановление Европейского Суда по делу "Ламажик против Российской Федерации" (Lamazhyk v. Russia) от 30 июля 2009 г., жалоба N 20571/04* (* См.: Бюллетень Европейского Суда по правам человека. 2012. N 12 (примеч. редактора).), Постановление Европейского Суда по делу "Макаренко против Российской Федерации" (Makarenko v. Russia) от 22 декабря 2009 г., жалоба N 5962/03* (* См.: там же. 2010. N 12 (примеч. редактора).), Постановление Европейского Суда по делу "Гультяева против Российской Федерации" (Gultyayeva v. Russia) от 1 апреля 2010 г., жалоба N 67413/01* (* См.: там же. N 9 (примеч. редактора).), Постановление Европейского Суда по делу "Логвиненко против Российской Федерации" (Logvinenko v. Russia) от 17 июня 2010 г., жалоба N 44511/04* (* См.: там же. 2011. N 1 (примеч. редактора).), Постановление Европейского Суда по делу "Сутягин против Российской Федерации" (Sutyagin v. Russia) от 3 мая 2011 г., жалоба N 30024/02* (* См.: там же. 2012. N 5 (примеч. редактора).), Постановление Европейского Суда по делу "Романова против Российской Федерации" (Romanova v. Russia) от 11 октября 2011 г., жалоба N 23215/02* (* См.: Российская хроника Европейского Суда. 2012. N 4 (примеч. редактора).), а также Постановление Европейского Суда по делу "Валерий Самойлов против Российской Федерации" (Valeriy Samoylov v. Russia) от 24 января 2012 г., жалоба N 57541/09* (* См.: Бюллетень Европейского Суда по правам человека. 2012. N 11 (примеч. редактора).)).
20. Возвращаясь к обстоятельствам настоящего дела, Европейский Суд отмечает, что отсутствуют основания для того, чтобы в настоящем деле прийти к иным выводам. Он полагает, что внутригосударственные суды продлевали срок содержания заявителей под стражей по основаниям, которые являлись "относимыми", но не могли быть признаны "достаточными". При таких обстоятельствах отсутствует необходимость рассматривать вопрос о том, осуществлялось ли производство с "особым усердием".
21. Соответственно, имело место нарушение пункта 3 статьи 5 Конвенции.
III. Применение статьи 41 Конвенции
22. Статья 41 Конвенции гласит:
"Если Европейский Суд объявляет, что имело место нарушение Конвенции или Протоколов к ней, а внутреннее право Высокой Договаривающейся Стороны допускает возможность лишь частичного устранения последствий этого нарушения, Европейский Суд, в случае необходимости, присуждает справедливую компенсацию потерпевшей стороне".
23. Заявители не представили каких-либо требований о выплате справедливой компенсации.
На основании изложенного Суд единогласно:
1) решил объединить жалобы для рассмотрения в одном производстве;
2) объявил жалобы на длительность содержания под стражей в период предварительного следствия приемлемыми для рассмотрения по существу;
3) постановил, что имело место нарушение пункта 3 статьи 5 Конвенции.
Совершено на английском языке, уведомление о Постановлении направлено в письменном виде 12 июля 2016 г. в соответствии с пунктами 2 и 3 правила 77 Регламента Суда.
Фатош Арачи |
Хелена Ядерблом |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Европейского Суда по правам человека от 19 июля 2016 г. Дело "Евстратов и Рудаков (Yevstratov and Rudakov) против Российской Федерации" (Жалобы NN 7243/10 и 15536/10) (Третья секция)
Текст Постановления опубликован в Бюллетене Европейского Суда по правам человека. Российское издание. N 5/2017
Перевод с английского языка к. ю. н. Н.В. Прусаковой
Постановление вступило в силу 19 июля 2016 г. в соответствии с положениями пункта 2 статьи 28 Конвенции