Европейский Суд по правам человека
(Третья секция)
Дело "Забелин и Забелина (Zabelin and Zabelina)
против Российской Федерации"
(Жалоба N 55382/07)
Постановление Суда
Страсбург, 4 октября 2016 г.
По делу "Забелин и Забелина против Российской Федерации" Европейский Суд по правам человека (Третья Секция), заседая Комитетом в составе:
Хелен Келлер, Председателя Комитета,
Пере Пастора Вилановы,
Алены Полачковой, судей,
а также при участии Фатоша Арачи, заместителя Секретаря Секции Суда,
рассмотрев дело в закрытом заседании 13 сентября 2016 г.,
вынес в указанный день следующее Постановление:
Процедура
1. Дело было инициировано жалобой N 55382/07, поданной против Российской Федерации в Европейский Суд по правам человека (далее - Европейский Суд) в соответствии со статьей 34 Конвенции о защите прав человека и основных свобод (далее - Конвенция) двумя гражданами Российской Федерации: Виктором Александровичем и Галиной Павловной Забелиными (далее - заявитель и заявительница соответственно вместе - заявители), - 10 декабря 2007 года. Г. Забелина скончалась 24 декабря 2013 г.
2. Интересы заявителей представлял М. Крыловский, адвокат, практикующий в г. Тамбове. Власти Российской Федерации были представлены Уполномоченным Российской Федерации при Европейском Суде по правам человека Г. О. Матюшкиным.
3. Заявители утверждали, в частности, что изъятие их заграничных паспортов было незаконным.
4. 10 сентября 2013 г. жалоба была коммуницирована властям Российской Федерации.
Факты
5. Заявители родились в 1942 и 1943 годах соответственно и проживали в г. Тамбове.
6. 25 апреля 2007 г. сын заявителей П.З. как подозреваемый в мошенничестве был объявлен в розыск.
7. 7 мая 2007 г. Басманный районный суд г. Москвы вынес постановление о проведении обыска в квартире заявителей в г. Тамбове с целью обнаружения П.З., изъятия бухгалтерских, юридических и финансовых документов, имеющих отношение к предполагаемому мошенничеству.
8. Обыск был проведен три дня спустя, были изъяты ряд документов, средства связи и заграничные паспорта заявителей.
9. Заявители подали жалобу на действия следователя в суд. Они утверждали, в частности, что для изъятия их заграничных паспортов не было никаких законных оснований.
10. 9 июля 2007 г. Басманный районный суд г. Москвы отклонил их жалобу. Он постановил, что не вправе рассматривать вопрос о способах получения доказательств в ходе производства по уголовному делу и что конституционные права заявителей не были нарушены.
11. 10 октября 2007 г. Московский городской суд оставил без изменения решение районного суда в порядке упрощенного производства, не изучая доводы заявителей.
Право
I. Правовые последствия смерти заявительницы
12. В своих пояснениях по вопросу приемлемости и по существу жалобы от 28 февраля 2014 г. заявитель выразил желание продолжить участие в производстве также от имени своей покойной жены, заявительницы (см. § 1 настоящего Постановления).
13. Европейский Суд напоминает, что в ряде дел, в которых заявитель скончался в период производства по делу, он принимал во внимание утверждения наследников заявителя и близких членов его семьи, которые выражали желание участвовать в производстве (см. Постановление Большой Палаты Европейского Суда по делу "Далбан против Румынии" (Dalban v. Romania), жалоба N 28114/95, § 39, ECHR 1999-VI). Он установил, что жалобы, поданные обоими заявителями, являются идентичными по существу и что ситуации, на которые они жалуются, повлияли на них одинаково. Таким образом, он соглашается с тем, что заявитель может участвовать в рассмотрении жалобы в части, касающейся умершей заявительницы (см. Постановление Европейского Суда по делу "Хужин и другие против Российской Федерации" (Khuzhin and Others v. Russia) от 23 октября 2008 г., жалоба N 13470/02* (* См.: Российская хроника Европейского Суда. 2009. N 3 (примеч. редактора).), § 71).
II. Предполагаемое нарушение статьи 2 Протокола N 4 к Конвенции
14. Заявители жаловались на то, что изъятие их заграничных паспортов в ходе обыска являлось незаконным вмешательством в их право покидать Российскую Федерацию, гарантированное статьей 2 Протокола N 4 к Конвенции, которая в соответствующих частях гласит:
"...2. Каждый свободен покидать любую страну, включая свою собственную.
3. Пользование этими правами не подлежит никаким ограничениям, кроме тех, которые предусмотрены законом и необходимы в демократическом обществе в интересах национальной безопасности или общественного спокойствия, для поддержания общественного порядка, предотвращения преступлений, охраны здоровья или нравственности или для защиты прав и свобод других лиц...".
A. Приемлемость жалобы
15. Европейский Суд отмечает, что жалоба не является явно необоснованной по смыслу подпункта "а" пункта 3 статьи 35 Конвенции. Он далее отмечает, что она не является неприемлемой по каким-либо иным основаниям. Следовательно, она должна быть объявлена приемлемой для рассмотрения по существу.
B. Существо жалобы
16. Власти государства-ответчика признали, что в законодательстве Российской Федерации не было оснований для изъятия заграничных паспортов заявителей. Однако они утверждали, что отсутствовало нарушение статьи 2 Протокола N 4 к Конвенции, поскольку заявители не выразили своего намерения покинуть Российскую Федерацию. Онм могли также подать заявление о замене документов или требовать у следователя возвращения изъятых.
17. Заявители настаивали на своей жалобе.
18. Европейский Суд напоминает, что пункт 2 статьи 2 Протокола N 4 к Конвенции гарантирует любому лицу право покидать любую страну и направиться в любую страну по выбору этого лица, в которой он может быть принят. Действия, в силу которых лицо лишено документов, удостоверяющих личность, например, паспорта, несомненно, является вмешательством в осуществление свободы передвижения (см. Постановление Европейского Суда по делу "Напияло против Хорватии" (Napijalo v. Croatia) от 13 ноября 2003 г., жалоба N 66485/01, § 69, а также Постановление Европейского Суда по делу "Боманн против Франции" (Baumann v. France), жалоба N 33592/96, § 52, ECHR 2001-V (извлечения)).
19. Изъятие заграничных паспортов заявителей лишило их документов, которые позволяли им покинуть страну по их желанию и, таким образом, являлось вмешательством в их права, предусмотренные пунктом 2 статьи 2 Протокола N 4 к Конвенции. Соответственно, следует установить, было ли оно "предусмотрено законом", преследовало ли одну или более законных целей, установленных в пункте 3 статьи 2 Протокола N 4 к Конвенции, и было ли оно "необходимо в демократическом обществе" для достижения этой цели.
20. Стороны согласились с тем, что в законодательстве Российской Федерации не существовало оснований для вмешательства. Этого достаточно для того, чтобы Европейский Суд смог сделать вывод о том, что вмешательство не было обоснованно, что делает рассмотрение остальных вопросов излишним.
21. Следовательно, имело место нарушение статьи 2 Протокола N 4 к Конвенции.
III. Иные предполагаемые нарушения Конвенции
22. Европейский Суд изучил иные жалобы, поданные заявителями. Однако с учетом имеющихся в его распоряжении материалов, а также в той части, в которой эти жалобы относятся к его юрисдикции, он считает, что они не содержат признаков нарушений прав и свобод, предусмотренных Конвенцией и Протоколами к ней. Следовательно, в этой части жалобы должны быть отклонены как явно необоснованные в соответствии с пунктами 3 и 4 статьи 35 Конвенции.
IV. Применение статьи 41 Конвенции
23. Статья 41 Конвенции гласит:
"Если Европейский Суд объявляет, что имело место нарушение Конвенции или Протоколов к ней, а внутреннее право Высокой Договаривающейся Стороны допускает возможность лишь частичного устранения последствий этого нарушения, Европейский Суд, в случае необходимости, присуждает справедливую компенсацию потерпевшей стороне".
24. Заявители требовали выплаты 20 000 евро в качестве компенсации морального вреда.
25. Власти Российской Федерации считали эти требования чрезмерными.
26. Европейский Суд присуждает заявителям 2 000 евро в качестве компенсации морального вреда, а также любые налоги, которые могут быть взысканы.
27. Европейский Суд полагает, что процентная ставка при просрочке платежей должна определяться исходя из предельной кредитной ставки Европейского центрального банка плюс три процента.
На основании изложенного Суд единогласно:
1) признал, что заявитель может участвовать в производстве в части жалобы, поданной покойной заявительницей;
2) объявил жалобу, касающуюся нарушения права заявителей покидать Российскую Федерацию, приемлемой для рассмотрения по существу, а в остальной части - неприемлемой;
3) постановил, что имело место нарушение статьи 2 Протокола N 4 к Конвенции;
4) постановил, что:
(a) государство-ответчик обязано в течение трех месяцев* (* Исправлено 19 октября 2016 г.: были удалены слова "с даты вступления настоящего Постановления в силу в соответствии со статьей 44 Конвенции".) выплатить заявителям по 2 000 евро (две тысячи евро) каждому в качестве компенсации морального вреда, подлежащие переводу в российские рубли по курсу, действующему на день выплаты, а также любые налоги, которые могут взысканы с этих сумм;
(b) с даты истечения указанного трехмесячного срока и до момента выплаты на эти суммы должны начисляться простые проценты, размер которых определяется предельной кредитной ставкой Европейского центрального банка, действующей в период неуплаты, плюс три процента;
5) отклонил оставшуюся часть требований заявителей о справедливой компенсации.
Совершено на английском языке, уведомление о Постановлении направлено в письменном виде 4 октября 2016 г. в соответствии с пунктами 2 и 3 правила 77 Регламента Суда.
Фатош Арачи |
Хелен Келлер |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Европейского Суда по правам человека от 4 октября 2016 г. Дело "Забелин и Забелина (Zabelin and Zabelina) против Российской Федерации" (Жалоба N 55382/07) (Третья Секция)
Текст Постановления опубликован в Бюллетене Европейского Суда по правам человека. Российское издание. N 5/2017
Перевод с английского языка к. ю. н. Н.В. Прусаковой
Постановление вступило в силу 4 октября 2016 г. в соответствии с положениями пункта 2 статьи 28 Конвенции