В целях реализации полномочий, установленных подпунктом 5.3.18 Положения о Федеральной службе по экологическому, технологическому и атомному надзору, утвержденного постановлением Правительства Российской Федерации от 30 июля 2004 г. N 401, приказываю:
Утвердить прилагаемое к настоящему приказу руководство по безопасности при использовании атомной энергии "Состав и содержание программы радиационной защиты при транспортировании радиоактивных материалов".
Руководитель |
А.В. Алёшин |
УТВЕРЖДЕНО
приказом Федеральной службы
по экологическому, технологическому
и атомному надзору
от 24 августа 2017 г. N 330
Руководство
по безопасности при использовании атомной энергии
"Состав и содержание программы радиационной защиты при транспортировании радиоактивных материалов"
(РБ-127-17)
I. Общие положения
1. Руководство по безопасности при использовании атомной энергии "Состав и содержание программы радиационной защиты при транспортировании радиоактивных материалов" (РБ-127-17) (далее - Руководство по безопасности) разработано в соответствии со статьей 6 Федерального закона от 21 ноября 1995 г. N 170-ФЗ "Об использовании атомной энергии" в целях содействия соблюдению требований пунктов 1.2.2, 5.1.18 федеральных норм и правил в области использования атомной энергии "Правила безопасности при транспортировании радиоактивных материалов", утвержденных приказом Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору от 15 сентября 2016 г. N 388 (далее - НП-053-16), зарегистрированным в Минюсте России 24 января 2017 г., регистрационный N 45375.
2. Настоящее Руководство по безопасности содержит рекомендации Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору по процедуре разработки, составу и содержанию программы систематически проводимых при перевозке радиоактивных материалов мероприятий по обеспечению планирования и учета мер радиационной защиты (далее - Программа).
3. Настоящее Руководство по безопасности рекомендуется для использования юридическими и физическими лицами, в том числе грузоотправителем, перевозчиком, грузополучателем, а также работниками Ростехнадзора, осуществляющими анализ безопасности при транспортировании радиоактивных материалов.
4. Требования федеральных норм и правил в области использования атомной энергии могут быть выполнены с использованием иных способов (методов), чем те, которые содержатся в настоящем Руководстве по безопасности, при обоснованности выбранных способов (методов) для обеспечения безопасности.
5. Перечень используемых сокращений приведен в приложении N 1 настоящего Руководства по безопасности.
II. Общие рекомендации к Программе
6. В Программе рекомендуется приводить следующие разделы:
"Область применения";
"Распределение обязанностей и ответственности при исполнении Программы";
"Радиационный контроль. Оценка уровней излучения и доз облучения";
"Радиационный контроль. Оценка поверхностного загрязнения и методы дезактивации";
"Радиационный контроль. Оценка герметичности упаковок";
"Условия размещения упаковок и другие защитные меры";
"Мероприятия аварийного реагирования";
"Подготовка и допуск работников (персонала)";
"Обеспечение качества".
7. Пример оформления Программы приведен в приложении N 2 к настоящему Руководству по безопасности.
8. В Программе рекомендуется приводить меры радиационной защиты, обеспечивающие выполнение требований нормативных документов на всех этапах транспортирования РМ при обычных, нормальных и аварийных условиях перевозки.
9. В Программе грузоотправителю, перевозчику, грузополучателю и другим организациям, в зависимости от области ответственности этих организаций в процессе транспортирования РМ, рекомендуется:
описать контроль параметров грузов РМ и транспортных средств, влияющих на обеспечение радиационной защиты;
описать контроль за размещением грузов РМ, нанесением необходимых знаков радиационной опасности и маркировки на грузы РМ и транспортные средства;
привести расчетные оценки доз облучения работников (персонала), обусловленных транспортированием грузов РМ, при обычных, нормальных и аварийных условиях перевозки;
описать предусмотренные виды радиационного контроля;
описать мероприятия по радиационной защите в случае аварий при перевозке грузов РМ;
привести информацию о медицинском контроле работников (персонала);
привести информацию об обучении работников (персонала), участвующих в транспортировании РМ;
привести сведения о разработанных программах обеспечения качества.
10. При описании мер радиационной защиты работников (персонала), участвующих в транспортировании РМ, рекомендуется учитывать дозовые нагрузки, получаемые работниками (персоналом) при исполнении должностных обязанностей, не связанных с процессом транспортирования РМ.
11. Для определения состава и содержания Программы грузоотправителю, грузополучателю и перевозчику рекомендуется привлекать организации, участвующие в процессе транспортирования РМ, и (или) специалистов сторонних организаций, обладающих необходимой компетенцией (квалификацией и опытом) в вопросах радиационной защиты при транспортировании РМ.
12. При наличии в тексте Программы ссылок на документы, в которых содержится подробная информация о мерах радиационной защиты, рекомендуется при необходимости обеспечить доступ к данным документам для каждой организации, участвующей в процессе транспортирования РМ.
13. С целью обеспечения радиационной защиты на всех этапах транспортирования РМ при определении состава и содержания Программы грузоотправителю рекомендуется учитывать меры и средства, предусмотренные Программами всех организаций, участвующих в процессе транспортирования РМ.
14. В Программе рекомендуется подробно описывать аспекты, связанные с наиболее опасными с точки зрения возможного облучения работников (персонала) этапами транспортирования (загрузка РМ в упаковку, погрузка (перегрузка, разгрузка) упаковок, перевозка упаковок, временное (транзитное) хранение упаковок), а также учитывать возможное облучение населения на этапе перевозки (например, при перевозке в специальных условиях). Характер и масштабы мер радиационной защиты, описанные в Программе, рекомендуется выбирать соразмерно величине и вероятности возможного облучения работников (персонала), выполняющих ТТО с РМ, и облучения населения, обусловленного транспортированием РМ.
15. Утверждение и внесение изменений в Программу рекомендуется осуществлять в порядке, установленном организацией, ответственной за разработку Программы. Также рекомендуется включить в состав Программы приложение с листом регистрации вносимых изменений.
III. Рекомендации по содержанию разделов Программы
16. В разделе Программы "Область применения" рекомендуется привести:
цели разработки Программы и способы обеспечения радиационной защиты, принятые в данной Программе;
перечень российских нормативно-правовых актов и международных нормативных документов, а также организационных и эксплуатационных документов, в соответствии с требованиями которых разработана Программа;
информацию о РМ, подлежащих транспортированию в соответствии с Программой, транспортных средствах, а также транспортных упаковочных комплектах, используемых для этих целей.
17. В качестве основных целей разработки Программы всем организациям, участвующим в транспортировании, рекомендуется использовать:
разработку мер радиационной защиты, достаточных для обеспечения безопасности при транспортировании РМ в соответствии с требованиями федеральных норм и правил при использовании атомной энергии, и определение средств для их реализации;
обеспечение надлежащего применения разработанных мер радиационной защиты;
формирование и поддержание культуры безопасности.
18. В разделе Программы "Распределение обязанностей и ответственности при исполнении Программы" рекомендуется:
описать обязанности и ответственность всех организаций, участвующих в транспортировании РМ;
описать этапы транспортирования РМ, входящие в область ответственности организации, разрабатывающей Программу, и указать должностных лиц данной организации, ответственных за выполнение соответствующих мер, предусмотренных Программой, при обычных нормальных и аварийных условиях перевозки;
указать должностных лиц, ответственных за подготовку и актуализацию Программы в данной организации;
установить необходимость выполнения работниками (персоналом) организации мер безопасности, предусмотренных Программой.
19. В случае транспортирования РМ с привлечением нескольких организаций в разделе "Распределение обязанностей и ответственности при исполнении Программы" грузоотправителю рекомендуется определить ответственность организаций при передаче груза РМ от одной организации другой.
20. В разделе Программы "Радиационный контроль. Оценка уровней излучения и доз облучения" для этапов транспортирования РМ, входящих в область ответственности организации, рекомендуется:
привести результаты оценки ожидаемых доз облучения работников (персонала) данной организации, участвующих в транспортировании РМ, при обычных, нормальных и аварийных условиях перевозки, а также привести анализ этой оценки, либо указать ссылки на документы, в которых приводится соответствующий анализ;
описать методы оценки доз облучения, обосновать их применимость;
привести исходные данные для оценки доз облучения (либо привести ссылки на документы, где представлена соответствующая информация), например, результаты измерений, данные технических условий и сертификатов-разрешений на используемые упаковочные комплекты, технологические карты, данные хронометража работ с грузами РМ;
привести сведения о действующей в организации системе установления контрольных уровней;
описать процедуру проведения анализа корректности полученных оценок радиационного воздействия на работников (персонал) организации с учетом данных радиационного контроля на этапах транспортирования РМ, входящих в область ответственности данной организации, а также сроки проведения анализа и ответственных лиц;
кратко описать метод (методы) измерения уровня излучения от транспортного средства и (или) упаковки с целью контроля непревышения допустимых уровней радиационного воздействия, установленных в федеральных нормах и правилах при использовании атомной энергии, сведения о сертификации используемого оборудования и указать периодичность проведения указанных измерений, а также привести ссылки на соответствующие инструкции, в которых подробно описана методика проведения таких измерений;
определить работников (персонал), ответственных за организацию радиационного контроля;
указать способ документирования и последующего хранения результатов радиационного контроля;
описать мероприятия по разработке и реализации корректирующих мер при превышении установленных контрольных уровней или в случае отклонения результатов радиационного контроля от установленных в нормативных документах значений, а также указать мероприятия по анализу причин отклонений;
указать работников (персонал), ответственных за определение категорий транспортируемых грузов РМ (для грузоотправителя), определение и нанесение необходимой маркировки, этикеток и знаков опасности на грузы РМ (для грузоотправителя), транспортные средства (для перевозчика), а также за осуществление контроля за размещением грузов РМ в транспортных средствах (для перевозчика).
21. При описании оценок доз облучения в процессе транспортирования РМ в разделе "Радиационный контроль. Оценка уровней излучения и доз облучения" Программы рекомендуется учитывать:
количество, тип и категорию упаковок;
уровень излучения от упаковок;
количество ТТО;
продолжительность радиационного воздействия (длительность ТТО);
использование дополнительной тары или грузовых контейнеров;
использование для перевозки разных видов транспорта;
необходимость транзитного хранения;
способ размещения контейнеров в транспортном средстве;
использование дополнительной радиационной защиты.
Также рекомендуется учитывать особые процедуры обращения с упаковками (например, при перевозке небольших упаковок или упаковок, обращение с которыми осуществляется дистанционно). В случае если оценки доз облучения приводятся в отдельных документах, рекомендуется в Программе приводить только ссылки на такие документы.
22. В случае использования программных средств для оценки мощности доз облучения рекомендуется в разделе Программы "Радиационный контроль. Оценка уровней излучения и доз облучения" привести информацию об этих программных средствах, включая их название, реализованную в них методику расчета, принятые в расчетах приближения, погрешность расчетов. Рекомендуется использовать аттестованные программные средства и приводить ссылки на аттестационные паспорта.
23. При составлении раздела "Радиационный контроль. Оценка уровней излучения и доз облучения" Программы рекомендуется использовать результаты индивидуального дозиметрического контроля для осуществленных перевозок грузов РМ только в качестве подтверждения оценок, выполненных расчетным путем.
24. При описании системы индивидуального дозиметрического контроля рекомендуется включить информацию о возможности использования выбранных средств контроля, их калибровке и соответствии требованиям эксплуатационной и нормативной документации, или привести ссылки на документы, в которых содержатся данные сведения.
25. В случае если по результатам оценки дозы облучения радиационный контроль при перевозке не требуется, в разделе "Радиационный контроль. Оценка уровней излучения и доз облучения" Программы рекомендуется указать о необходимости проведения радиационного контроля только при осуществлении первой перевозки с целью дальнейшего использования его результатов для подтверждения оценки доз облучения.
26. При составлении раздела "Радиационный контроль. Оценка уровней излучения и доз облучения" рекомендуется учитывать положения документов организации, определяющих методы и средства радиационного контроля, а также, при необходимости, частично или полностью приводить положения данных документов в Программе.
27. В разделе Программы "Радиационный контроль. Оценка поверхностного загрязнения и методы дезактивации" для этапов транспортирования РМ, входящих в область ответственности организации, рекомендуется:
указать принятые меры по предотвращению или минимизации радиоактивного загрязнения поверхностей упаковок, грузовых контейнеров, грузоподъемных механизмов, приспособлений и оснастки, а также оборудования и транспортных средств;
указать этапы (места) и периодичность проведения контроля радиоактивного загрязнения поверхностей упаковок и грузовых контейнеров, а также, при необходимости, грузоподъемных механизмов, приспособлений и оснастки, оборудования и транспортных средств;
описать методы и средства контроля поверхностного радиоактивного загрязнения с учетом характера возможного радиоактивного загрязнения и параметров перевозимых РМ, а также привести ссылки на соответствующие инструкции, определяющие порядок осуществления контроля поверхностного радиоактивного загрязнения;
описать порядок, методы и средства дезактивации, применяемые в случае выявления недопустимого уровня радиоактивного загрязнения;
описать методы контроля радиоактивного загрязнения работников (персонала) организации, занятых перевозкой и охраной грузов.
28. При описании периодичности контроля радиоактивного загрязнения в разделе "Радиационный контроль. Оценка поверхностного загрязнения и методы дезактивации" Программы рекомендуется учитывать вероятность загрязнения поверхностей упаковок и транспортных средств в процессе выполнения ТТО с РМ. Грузоотправителю рекомендуется описать процесс контроля поверхностного радиоактивного загрязнения грузов РМ и транспортных средств перед отправкой.
29. При составлении раздела "Радиационный контроль. Оценка герметичности упаковок" Программы грузоотправителю рекомендуется указать метод проверки герметичности отправляемых упаковок и привести ссылки на инструкции по эксплуатации упаковок и контейнеров, в соответствии с которыми проводятся данные проверки.
30. При составлении раздела "Условия размещения упаковок и другие защитные меры" Программы грузоотправителю, грузополучателю и перевозчику в зависимости от их функций и области ответственности рекомендуется представить описание принятых мер по ограничению радиационного воздействия, в частности:
привести сведения о системе установления ограничений, накладываемых на расстояния между упаковками грузов РМ и местами постоянного и временного пребывания работников (персонала);
указать, что упаковки с наибольшим радиационным воздействием необходимо располагать на максимально возможном расстоянии от местонахождения работников (персонала);
описать способы минимизации времени нахождения работников (персонала) вблизи контейнеров с РМ;
указать применяемые защитные средства, такие как биологическая защита кабины водителя, средства индивидуальной защиты органов дыхания (при их наличии);
привести описание предусмотренных дополнительных защитных мер (при наличии) при запланированных и внеплановых остановках в процессе транспортирования РМ.
31. При составлении раздела "Условия размещения упаковок и другие защитные меры" Программы рекомендуется учитывать уровни излучения от упаковок, а также соответствующие требования нормативных документов и ратифицированных международных конвенций и правил, касающихся транспортирования РМ различными видами транспорта.
32. При составлении раздела "Условия размещения упаковок и другие защитные меры" Программы рекомендуется описать следующие меры по поддержанию доз облучения работников (персонала), участвующих в транспортировании РМ, на минимальном разумно достижимом уровне:
размещение упаковок на достаточном расстоянии от мест временного или постоянного пребывания работников (персонала) и населения;
применение защитных контейнеров и других заградительных сооружений и конструкций, препятствующих приближению работников (персонала) и населения к грузу РМ;
минимизация времени нахождения работников (персонала) в непосредственной близости от груза РМ посредством сокращения времени погрузки и выгрузки, подготовкой сопроводительной документации вдали от грузов РМ;
ограничение доступа в зоны с высоким уровнем радиации, а также времени нахождения работников (персонала) в таких зонах;
применение вспомогательных механических средств для перемещения контейнеров;
определение маршрута перевозки радиоактивных веществ (преимущественно в обход густонаселенных территорий), в том числе в зависимости от погодных и иных условий транспортирования (для перевозчика);
проведение периодического анализа производственного процесса с целью минимизации времени нахождения работников (персонала) вблизи контейнеров с РМ;
осуществление загрузки упаковок с наибольшим ТИ в последнюю очередь.
33. При составлении раздела "Условия размещения упаковок и другие защитные меры" рекомендуется учитывать количество, тип и категорию упаковок, уровень излучения от упаковок, а также, при наличии, приводить ссылки на инструкции и (или) другие документы, регламентирующие реализацию тех или иных защитных мер.
34. При использовании дополнительной биологической защиты в разделе Программы "Условия размещения упаковок и другие защитные меры" рекомендуется привести основные параметры защиты, такие как материал, толщина и месторасположение.
35. В разделе Программы "Мероприятия аварийного реагирования" для этапов транспортирования, входящих в область ответственности организации, рекомендуется:
перечислить основные документы, определяющие действия работников (персонала) организации, участвующей в транспортировании, в случае аварии при транспортировании груза РМ;
привести информацию об оснащении аварийных бригад, о предусмотренных в случае аварии мерах и средствах по контролю радиоактивного загрязнения поверхностей упаковки, грузовых контейнеров, грузоподъемных механизмов, приспособлений и оснастки, оборудования и транспортных средств (при наличии);
описать порядок оповещения аварийно-спасательных формирований аварийно-технических центров, подведомственных органу управления использованием атомной энергии, и специальных аварийных бригад эксплуатирующих организаций, ответственных за аварийное реагирование;
36. В разделе Программы "Подготовка и допуск работников (персонала)" рекомендуется:
привести информацию о подготовке работников (персонала) организации по основным направлениям (например, инструктаж по радиационной безопасности, подготовка, связанная с конкретными должностными обязанностями, противоаварийные тренировки);
описать методы подготовки работников (персонала) организации, участвующих в процессе транспортирования РМ, либо привести ссылки на документы, описывающие данные методы;
привести информацию об используемом в организации оборудовании, местах проведения обучения, отрабатываемых ситуациях, периодичности контроля знаний;
привести информацию о проводимых курсах переподготовки и повышения квалификации работников (персонала) организации с указанием их периодичности.
37. При приведении информации о подготовке работников (персонала) рекомендуется приводить ссылки на соответствующие программы проведения обучения и проверок знаний, инструкции и положения, соблюдение которых необходимо для ограничения облучения работников (персонала) и населения.
38. В разделе Программы "Обеспечение качества" всем организациям, участвующим в транспортировании, рекомендуется привести информацию о системе обеспечения качества, действующей в организации при транспортировании РМ. При составлении раздела рекомендуется учитывать положения руководства по безопасности при использовании атомной энергии "Рекомендации по разработке программ обеспечения качества при транспортировании радиоактивных материалов" (РБ-110-16), утвержденного приказом Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору от 27 января 2016 г. N 30.
ПРИЛОЖЕНИЕ N 1
к руководству по безопасности
при использовании атомной энергии
"Состав и содержание программы
радиационной защиты при транспортировании
радиоактивных материалов",
утвержденному приказом Федеральной службы
по экологическому, технологическому и атомному надзору
от 24 августа 2017 г. N 330
Список сокращений
РМ |
- |
радиоактивный материал |
ТИ |
- |
транспортный индекс |
ТТО |
- |
транспортно-технологическая операция |
ТУК |
- |
транспортный упаковочный комплект |
ПРИЛОЖЕНИЕ N 2
к руководству по безопасности
при использовании атомной энергии
"Состав и содержание программы
радиационной защиты при транспортировании
радиоактивных материалов",
утвержденному приказом Федеральной службы
по экологическому, технологическому и атомному надзору
от 24 августа 2017 г. N 330
Пример оформления программы радиационной защиты
I. Область применения
Настоящая программа систематически проводимых при перевозке радиоактивных материалов мероприятий по обеспечению планирования и учета мер радиационной защиты (далее - Программа) разработана на основании требований федеральных норм и правил в области использования атомной энергии "Правила безопасности при транспортировании радиоактивных материалов", утвержденных приказом Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору от 15 сентября 2016 г. N 388 (зарегистрирован в Минюсте 24 января 2017 г., рег. N 45375), с учетом требований _ (привести используемые нормативные документы) и рекомендаций _ (привести используемые руководства по безопасности).
Целью Программы является разработка мер радиационной защиты, достаточных для обеспечения безопасности при транспортировании РМ силами предприятия _ (привести полное название предприятия) в рамках _ (привести область ответственности предприятия) в соответствии с требованиями федеральных норм и правил в области атомной энергии, обеспечение надлежащего применения разработанных мер, а также формирование и поддержание культуры безопасности.
В Программе используются следующие меры и средства обеспечения радиационной защиты:
контроль параметров грузов РМ и транспортных средств, влияющих на обеспечение радиационной защиты;
контроль за размещением грузов РМ, нанесением необходимых знаков радиационной опасности и маркировки на грузы РМ и транспортные средства;
использование расчетных оценок доз облучения работников (персонала), обусловленных транспортированием грузов РМ, при обычных, нормальных и аварийных условиях перевозки с целью минимизации радиационного воздействия;
радиационный контроль рабочих мест и индивидуальный дозиметрический контроль работников (персонала);
выполнение мероприятий по радиационной защите в случае аварий при перевозке грузов РМ;
проведение медицинского контроля работников (персонала);
обучение работников (персонала), участвующих в транспортировании РМ;
разработка и выполнение программ обеспечения качества.
В рамках данной Программы осуществляется транспортирование _ (указать характеристики РМ, подлежащих транспортированию).
Перевозки осуществляются железнодорожным транспортом в ТУК _ (привести название упаковочных комплектов). Эксплуатация ТУК проводится в соответствии с сертификатом-разрешением на конструкцию ТУК _ (привести ссылки на соответствующие сертификаты).
II. Распределение обязанностей и ответственности при исполнении Программы
Ответственность за актуализацию положений настоящей Программы, подготовку других, связанных с Программой, нормативно-технических и организационно-распорядительных документов и подготовку работников (персонала) возлагается на _ (указать ответственных лиц). Ответственность за материально-техническое оснащение подразделений (служб), участвующих в транспортировании, возлагается на _ (указать ответственных лиц).
Настоящая Программа распространяется на погрузку и перевозку ТУК.
III. Радиационный контроль. Оценка уровней излучения и доз облучения
В таблице N 1 приведены результаты оценки дозовых нагрузок на работников (персонал) при обычных, нормальных и аварийных условиях перевозки.
Таблица N 1
Оцененные дозовые нагрузки на персонал
Этап транспортирования |
Категория работников (персонала) |
Дозовая нагрузка, мЗв/год |
Погрузка |
Обычные условия перевозки |
|
А |
Указать значение |
|
Б |
Указать значение |
|
Нормальные условия перевозки | ||
А |
Указать значение |
|
Б |
Указать значение |
|
Аварийные условия перевозки | ||
А |
Указать значение |
|
Б |
Указать значение |
|
Перевозка |
Обычные условия перевозки |
|
А |
Указать значение |
|
Б |
Указать значение |
|
Нормальные условия перевозки | ||
А |
Указать значение |
|
Б |
Указать значение |
|
Аварийные условия перевозки | ||
А |
Указать значение |
|
Б |
Указать значение |
Оценки дозовых нагрузок на работников (персонал) приведены в документе _ (привести название и ссылку на документ). Методики оценки дозовых нагрузок описаны в документе _ (привести название и ссылку на документ). Применимость данных методов подтверждается документом _ (привести название и ссылку на документ).
Исходные данные для оценки дозовых нагрузок на работников (персонал) и население приведены в документах _ (привести названия и ссылки на документы), а также в сертификате-разрешении на конструкцию ТУК _ (привести ссылки на соответствующий сертификат). Данные хронометража работ с грузами РМ приведены в документах _ (привести названия и ссылки на документы).
Контрольные уровни облучения работников (персонала), участвующих в транспортировании грузов РМ, устанавливаются в соответствии с документом _ (привести название и ссылки на документ).
Анализ корректности полученных оценок доз облучения работников (персонала) проводится с учетом данных радиационного контроля. Анализ проводится не позднее 1 недели после осуществления первой перевозки и далее с периодичностью не реже 2 раз в год.
Измерение уровня излучения проводится с помощью детекторов _ (привести названия детекторов) в соответствии с инструкцией _ (привести название и ссылку на документ). Используемые средства контроля откалиброваны и удовлетворяют требованиям эксплуатационной и нормативной документации, что подтверждается _ (привести названия и ссылки на документы).
Обязанности должностных лиц по организации радиационного контроля приведены в документе _ (привести название и ссылку на документ). Результаты проведенных измерений заносятся в соответствующие формы и подписываются лицами, проводившими измерения. Оригиналы заполненных форм хранятся в течение пяти лет.
По результатам проведенных измерений выявляются возможные отклонения от установленных норм. При наличии отклонений ответственными лицами _ (указать ответственных лиц) осуществляются мероприятия по анализу причин и проводится разработка необходимых корректирующих мер не позднее двух недель после выявления нарушений.
Нанесение установленных знаков опасности на транспортные средства, а также контроль за размещением грузов осуществляют _ (указать ответственных лиц).
IV. Радиационный контроль. Оценка поверхностного загрязнения и методы дезактивации
Для минимизации радиоактивного загрязнения поверхностей упаковок применяются контроль поверхностного загрязнения и дезактивация оборудования.
Регулярный контроль радиоактивного загрязнения поверхностей транспортных контейнеров, комплектующих и оборудования проводится перед каждой перевозкой _ (указать ответственных лиц). Контроль поверхностного радиоактивного загрязнения проводится с использованием детекторов _ (привести названия детекторов) в соответствии с инструкцией _ (привести название и ссылку на документ).
Для контроля радиоактивного загрязнения работников (персонала), занятых перевозкой грузов, используются приборы _ (привести названия приборов). Методика определения радиоактивного загрязнения работников (персонала), участвующих в процессе транспортирования, приведена в документе _ (привести название и ссылку на документ). В таблице N 2 приведены критерии, используемые для контроля поверхностного радиоактивного загрязнения.
Таблица N 2
Критерии контроля поверхностного радиоактивного загрязнения
Контролируемый параметр |
Критерий |
альфа-активные радионуклиды |
Указать значение |
бета-активные радионуклиды |
Указать значение |
В случае превышения допустимых критериев наличия поверхностного радиоактивного загрязнения применяется порядок дезактивации поверхностей описанный в _ (привести название и ссылку на документ).
Для дезактивации поверхностей применяется специальный дезактивирующий раствор _ (привести наименование раствора).
V. Радиационный контроль. Оценка герметичности упаковок
Для проверки герметичности отправляемых упаковок используются установки контроля герметичности _ (привести название оборудования), основанные на определении разности давлений. Контроль герметичности отправляемых упаковок проводится в соответствии с документом _ (привести название и ссылку на документ).
VI. Условия размещения упаковок и другие защитные меры
В данной Программе используется система ограничения радиационного воздействия на работников (персонал) и население, описанная в документе _ (привести название и ссылку на документ).
Ответственные лица _ (указать ответственных лиц) проводят анализ производственного процесса транспортирования для уменьшения дозовой нагрузки на работников (персонал) с периодичностью не реже 1 раза в год.
VII. Мероприятия аварийного реагирования
Действия работников (персонала) в случае аварийной ситуации определяются документом _ (привести название и ссылку на документ).
При транспортировании грузов РМ устанавливается следующий порядок оповещения организаций и аварийно-спасательных формирований, ответственных за аварийное реагирование:
оповещение аварийно-технического центра;
оповещение грузоотправителя;
оповещение грузополучателя.
VIII. Подготовка и допуск работников (персонала)
Работники (персонал), участвующие в транспортировании грузов РМ, проходят обязательную подготовку по следующим направлениям: инструктаж по радиационной безопасности, подготовка, связанная с конкретными должностными обязанностями, противоаварийные тренировки. Подготовка работников (персонала) предприятия проводится в соответствии с _ (привести название и ссылку на документ).
Обучение работников (персонала) предприятия проводится на рабочих местах и периодически с отрывом от производства на курсах, проводимых образовательными учреждениями _ (указать наименование учреждений) в области использования атомной энергии по программам, согласованным с _ (указать, кем проводится согласование).
На предприятии организован контроль знаний работников (персонала), который следует проводить не реже 1 раза в год. Контроль знаний проводится в соответствии с документом _ (привести название и ссылку на документ).
Работники (персонал), участвующие в транспортировании грузов РМ, должны проходить курсы переподготовки не реже 1 раза в 5 лет. Программы проведения курсов переподготовки работников (персонала) приведены в документе _ (привести название и ссылку на документ).
IX. Обеспечение качества
Для актуализации и совершенствования положений настоящей Программы применяется программа обеспечения качества при транспортировании РМ _ (привести название и ссылку на документ).
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Приведены рекомендации по разработке, структуре и содержанию программы радиационной защиты при транспортировании радиоактивных материалов.
В программе целесообразно приводить меры радиационной защиты, обеспечивающие выполнение требований нормативных документов на всех этапах транспортирования радиоактивных материалов при обычных, нормальных и аварийных условиях перевозки.
Приведен пример оформления программы.
Приказ Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору от 24 августа 2017 г. N 330 "Об утверждении руководства по безопасности при использовании атомной энергии "Состав и содержание программы радиационной защиты при транспортировании радиоактивных материалов"
Текст приказа опубликован в журнале "Ядерная и радиационная безопасность", 2017 г., N 4