1. Одобрить проект Меморандума о сотрудничестве между Евразийской экономической комиссией и Правительством Королевства Марокко (прилагается).
Поручить члену Коллегии (Министру) по интеграции и макроэкономике Евразийской экономической комиссии Валовой Т.Д. подписать указанный Меморандум, разрешив в ходе переговоров о его подписании вносить в прилагаемый проект изменения, не имеющие принципиального характера.
2. Настоящее распоряжение вступает в силу с даты его принятия.
Председатель Коллегии |
Т. Саркисян |
Проект
Меморандум
o сотрудничестве между Евразийской экономической комиссией и Правительством Королевства Марокко
Евразийская экономическая комиссия и Правительство Королевства Марокко, далее именуемые Сторонами,
основываясь на принципах равенства, открытости, добросовестности и взаимоуважения,
признавая стремление Сторон к установлению диалога в целях обеспечения взаимовыгодного экономического сотрудничества и содействия расширению и диверсификации торговли между государствами - членами Евразийского экономического союза и Королевством Марокко,
подтверждая приверженность принципам международного права, Устава Организации Объединенных Наций и Всемирной торговой организации,
основываясь на положениях Договора о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года,
пришли к взаимопониманию о нижеследующем:
1. Целью сотрудничества Сторон в рамках настоящего Меморандума является содействие развитию всестороннего взаимодействия между государствами - членами Евразийского экономического союза и Королевством Марокко для увеличения объемов взаимной торговли и инвестиций, реализации мер, направленных на устранение барьеров, препятствующих развитию торговли и привлечению инвестиций, а также для более тесного сотрудничества по направлениям, представляющим взаимный интерес.
2. Стороны в рамках своей компетенции намерены осуществлять сотрудничество по следующим направлениям:
региональная экономическая интеграция;
торговая политика;
анализ экономического развития и макроэкономической ситуации в государствах - членах Евразийского экономического союза и Королевстве Марокко;
таможенное регулирование;
техническое регулирование;
применение санитарных, ветеринарно-санитарных и карантинных фитосанитарных мер;
финансовые рынки;
транспорт;
энергетическая политика;
агропромышленный комплекс;
конкурентная политика и антимонопольное регулирование;
промышленность;
интеллектуальная собственность;
защита прав потребителей;
торговля услугами и инвестиции;
развитие предпринимательства;
информатизация, информационно-коммуникационные технологии и цифровая экономика;
государственные закупки;
трудовая миграция;
иные экономические направления, представляющие взаимный интерес.
Сотрудничество в сферах, относящихся к совместной компетенции государств - членов Евразийского экономического союза и Евразийской экономической комиссии, будет осуществляться по согласованию с заинтересованными государствами - членами Евразийского экономического союза.
3. Взаимодействие в целях реализации настоящего Меморандума будет осуществляться в рамках совместной рабочей группы по взаимодействию между Евразийской экономической комиссией и Правительством Королевства Марокко, формируемой из представителей Сторон (далее - рабочая группа). Руководство деятельностью рабочей группы будет осуществляться 2 сопредседателями, каждый из которых назначается соответствующей Стороной.
На заседания рабочей группы приглашаются представители органов государственной власти государств - членов Евразийского экономического союза.
Заседания рабочей группы будут проводиться по мере необходимости.
Дата и место проведения заседаний рабочей группы, состав рабочей группы и повестка дня заседаний будут определяться сопредседателями рабочей группы совместно. Результаты заседаний рабочей группы будут оформляться протоколами, которые подписываются сопредседателями.
Организационное и техническое обеспечение проведения заседаний рабочей группы будет осуществляться принимающей Стороной.
4. Сотрудничество в рамках реализации настоящего Меморандума будет осуществляться путем:
обмена опытом и информацией по вопросам, представляющим взаимный интерес;
обмена опытом по вопросам выявления торговых барьеров, их преодоления и по вопросам урегулирования торгово-экономических споров (медиации);
разработки рекомендаций по развитию экономического сотрудничества;
проведения встреч представителей Сторон;
совместной подготовки и организации проведения конференций, форумов, ярмарок, выставок, консультаций и круглых столов, в том числе с участием представителей бизнес-сообществ государств - членов Евразийского экономического союза и Королевства Марокко;
подготовки аналитических материалов и докладов по вопросам, представляющим взаимный интерес.
5. Стороны в рамках своей компетенции могут разрабатывать планы и программы сотрудничества.
6. Настоящий Меморандум не предполагает обмена информацией, доступ к которой ограничен в соответствии с международными договорами и актами, составляющими право Евразийского экономического союза, а также законодательством государств - членов Евразийского экономического союза и законодательством Королевства Марокко.
7. Стороны будут использовать информацию, полученную в рамках настоящего Меморандума, только в целях реализации настоящего Меморандума и не будут раскрывать эту информацию третьей стороне без письменного согласия Стороны, предоставившей эту информацию. Евразийская экономическая комиссия предоставляет государствам - членам Евразийского экономического союза информацию, полученную от Марокканской Стороны, без письменного согласия последней.
8. Вопросы, касающиеся реализации и применения настоящего Меморандума, будут решаться посредством консультаций и переговоров между Сторонами.
9. Настоящий Меморандум не является международным договором, не создает прав и обязательств, регулируемых международным правом, и не налагает на Стороны финансовых обязательств.
10. Настоящий Меморандум применяется с даты его подписания.
11. Любая из Сторон вправе прекратить применение настоящего Меморандума посредством направления другой Стороне соответствующего письменного уведомления. Применение настоящего Меморандума прекращается с даты получения такого уведомления другой Стороной. Прекращение применения настоящего Меморандума не влияет на завершение мероприятий и проектов, начатых в период его применения.
Подписано в городе_______________"____" __________ 20__ года в двух экземплярах, каждый на русском, арабском и английском языках. В случае разночтений используется текст на английском языке.
За Евразийскую экономическую комиссию
За Правительство Королевства Марокко
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Распоряжение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 19 сентября 2017 г. N 129 "О проекте Меморандума о сотрудничестве между Евразийской экономической комиссией и Правительством Королевства Марокко"
Настоящее распоряжение вступает в силу с 19 сентября 2017 г.
Текст распоряжения опубликован на Правовом портале Евразийского экономического союза (https://docs.eaeunion.org) 22 сентября 2017 г.