Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Раздел IV
Техническая эксплуатация электротехнического оборудования
18. Электроснабжение и канализация электроэнергии
18.1. Разграничение ответственности между гидросооружениями (потребителями) и электроснабжающей организацией за состояние и обслуживание электроустановок определяется их балансовой принадлежностью и фиксируется в акте разграничения ответственности сторон; акт прилагается к договору на пользование электрической энергией, заключаемому с электроснабжающей организацией.
Надзор за состоянием контактных соединений на стыке разграничения ответственности осуществляет электроснабжающая организация.
18.2. Персонал, эксплуатирующий электрическое оборудование судоходных гидротехнических сооружений, и электроснабжающая организация взаимно обязаны обеспечивать сохранность находящихся на их территории электроустановок, свободный доступ и подъезд к ним, не допускать на трассах кабельных и воздушных линий возведения построек и складирования материалов и не производить на трассах кабельных линий земляные работы без предварительного разрешения владельца.
18.3. Электроприемники судоходных гидросооружений, обеспечивающие процесс судопропуска, по условиям бесперебойности электроснабжения потребителей в соответствии с ПУЭ относятся: на шлюзах водных путей I и II категорий - к первой категории, на шлюзах водных путей III категории - ко второй категории, на шлюзах водных путей IV категории - к третьей категории электроприемников.
18.4. На судоходных сооружениях, не оборудованных автоматическим включением резервного питания, должна быть обеспечена возможность перехода на резервное питание, соответствующими переключениями на распределительном щите низкого напряжения трансформаторов, которые выполняются начальником вахты (диспетчером шлюза).
Начальник вахты (диспетчер шлюза) должен быть обучен способам переключения питания.
18.5. Порядок перевода питания с рабочей линии на резервную, включения трансформаторов на параллельную работу и других оперативных переключений для эксплуатационных и аварийных условий должен быть определен местной инструкцией по оперативным переключениям, которая согласовывается с электроснабжающей организацией и утверждается РГС или ТУ.
Требования диспетчера энергосистемы или дежурного электроснабжающей подстанции в части переключения питающих линий, отключения линий при аварийном положении в энергосистеме и в других случаях обязательны для выполнения.
18.6. Список работников, имеющих право производить оперативные переключения, должен быть утвержден РГС или ТУ и представлен электроснабжающей организации.
18.7. Резервные трансформаторы и питающие их линии должны в период навигации находиться в исправном состоянии, быть готовыми к включению.
Для группы шлюзов, не имеющих двойного питания, необходимо иметь один резервный трансформатор, комплект коммутационной, защитной и другой аппаратуры и материалов, позволяющих в кратчайший срок устранить возможную неисправность в электроснабжении шлюза.
18.8. На судоходных гидротехнических сооружениях не допускается длительная (более 2 ч) перегрузка трансформаторных подстанций, электроустановок привода основных механизмов и питающих их линий.
18.9. К линиям, питающим шлюзы на водных путях I категории, как правило, не допускается присоединение других потребителей.
18.10. Для обеспечения бесперебойного электроснабжения шлюзов на водных путях I и II категорий между верхней и нижней головами и устоями каждой головы должны быть проложены резервные силовые и контрольные кабели, равноценные по сечению и числу жил, для замены любого кабеля, который они резервируют. Концы резервных кабелей должны иметь достаточную длину для присоединения к наиболее удаленным электроустановкам, к которым резервируется кабель.
18.11. На шлюзах водных путей IV категории допускается применение воздушных линий для наружного освещения и навигационной сигнализации.
18.12. В местах ввода в здания механизмов кабели должны быть защищены от механических повреждений, могущих возникнуть вследствие осадки насыпного грунта.
18.13. Кабельные каналы должны иметь стоки, обеспечивающие удаление ливневой и фильтрационной воды.
18.14. На шлюзе должны быть установлены распределительные щиты для питания основных и вспомогательных электроприемников.
К цепям основных электроприемников не допускается присоединение других нагрузок.
18.15. Электрооборудование, расположенное в помещениях, доступных для лиц, не относящихся к электротехническому персоналу, должно быть ограждено в соответствии с требованиями ПТЭ и ПТБ потребителей.
18.16. Металлические части электрических устройств и оборудования, а также металлическая оболочка и броня силовых и контрольных кабелей должны быть надежно заземлены.
Сопротивление заземляющего устройства, к которому присоединены нейтрали трансформаторов мощностью более 100 кВ x А, не должно быть более 4 Ом, мощностью 100 кВ x А и менее - не более 10 Ом.
19. Пульты управления, устройства автоматического управления, защиты и блокировки
19.1. Электрифицированные шлюзы водных путей I, II и III категорий должны иметь центральное и местное управление электроприводами механизмов.
Аварийно-ремонтные заграждения должны иметь дистанционное управление с сооружений, имеющих дежурный персонал.
Шлюзы водных путей IV категории, водосбросные сооружения и т.п. могут иметь только местное управление.
19.2. Центральное управление должно осуществляться с центрального пульта управления, расположенного в помещении, обеспечивающем хорошую видимость камеры шлюза, причалов верхнего и нижнего бьефов и ближайших подходов к этим причалам.
19.3. На шлюзах, имеющих центральное управление, пользование местными пультами управления для целей судопропуска допускается в исключительных случаях только с разрешения начальника гидроузла или шлюза, при обязательном присутствии старших специалистов (электрика, механика).
19.4. Местные пульты должны устанавливаться в непосредственной близости от механизмов в местах, удобных для наблюдения за воротами (затворами).
19.5. Температура в помещении центрального пульта управления должна поддерживаться: в период навигации не ниже +14°C, в межнавигационный период - не ниже +5°C.
В неотапливаемых помещениях электрооборудование, расположенное в шкафах (панели, пульты и т.п.), должно иметь местный обогрев от остеклованных сопротивлений мощностью 25 - 50 Вт, стационарно установленных в нижней части шкафов.
19.6. Расположение и конструкция светильников в помещении центрального пульта управления должны обеспечивать равномерную освещенность пульта, панелей и не допускать бликов на приборах.
19.7. В помещении центрального пульта должны находиться:
техническая и оперативная документация в соответствии с утвержденным перечнем;
запас сигнальных ламп (не менее чем 5 ламп каждого типа);
указатели напряжения до 500 В;
два комплекта ключей от всех помещений;
электромегафон;
ручные фонари - 2 шт.;
бинокль;
аптечка.
19.8. В помещениях магнитных контроллеров распределительных щитов устройств автоматики на специально оборудованных местах должны быть: комплект инструмента; запас предохранителей (не менее двух каждого типа).
19.9. Пульты управления, выводные сборки, деблокировочные устройства, ключи "Стоп" и экстренного закрытия, путевые выключатели и приборы защиты должны быть опломбированы.
За целостью пломб следит старший энергетик сооружения.
19.10. На пультах управления, панелях автоматики, магнитных контроллерах разрешается прокладывать только изолированные медные провода: для токовых цепей - сечением не менее 2,5 кв. мм, для остальных цепей управления и сигнализации - не менее 1,5 кв. мм. На открывающихся элементах перечисленного оборудования должны прокладываться многопроволочные изолированные медные провода.
19.11. Схема управления электроприводами шлюзовых механизмов должна предусматривать:
а) цикловое и раздельное управление с центрального пульта механизмами ворот и затворов в заданной технологической последовательности (ключи циклового и раздельного управления не должны совмещаться в одном аппарате);
б) управление с центрального пульта аварийными воротами;
в) перевод управления с центрального пульта на местные;
г) остановку механизмов в случае нарушения нормального режима работы оборудования;
д) управление сигналами светофоров;
е) дублирование сигналов светофоров;
ж) непрерывную сигнализацию конечных и промежуточных положений основных и аварийных ворот и затворов и готовность к работе схемы управления;
з) непрерывную сигнализацию величины перекоса ворот, имеющих привод от двух автономных механизмов;
и) непрерывную сигнализацию о величинах напора воды на основные ворота;
к) непрерывную сигнализацию об уровнях воды в камерах шлюзов, верхнем и нижнем бьефах;
л) поисковую сигнализацию;
м) звуковую (аварийную) сигнализацию о неисправностях в цепях автоматики, о предельно допустимом уровне воды в камере (для многокамерных шлюзов) и о срабатывании защиты;
н) блинкерную или световую сигнализацию срабатывания реле защиты и отключения аварийных выключателей "Стоп";
о) рабочие блокировки, запрещающие включение механизмов затворов в последовательности, не соответствующей нормальному процессу шлюзования;
п) блокировку, запрещающую подъем опускных ворот при нахождении над ними судна или плота.
19.12. На шлюзах, где из-за волновых колебаний может действовать на двустворчатые ворота обратный напор, превышающий расчетный, должна быть предусмотрена блокировка, обеспечивающая автоматическое открытие ворот с целью их разгрузки.
19.13. На наружной стороне стены каждого устоя и в помещениях механизмов должны быть установлены кнопки "Стоп" для немедленной остановки механизмов затворов и ворот.
19.14. В схеме управления электроприводами механизмов затворов должны быть предусмотрены аварийные блокировки, отключающие механизмы в случаях:
а) срабатывания защит;
б) прохождения затворами предельных положений открытия или закрытия;
в) ослабления или перегрузки тяговых органов (цепей, канатов, штанг и т.п.);
г) изменения величины давления в электрогидроприводе ниже или выше допустимого значения;
д) включения ручного привода механизмов и установки стопоров на механизмах в положение "Застопорено";
е) повышения или понижения уровней воды в камерах двухкамерных и многокамерных шлюзов более допустимых пределов;
ж) превышения допустимой величины перекоса затвора, электропривод которого имеет систему синхронного вращения электродвигателей;
з) отклонения уровней масла в баках МНУ от допустимого.
19.15. Питание цепей управления должно осуществляться от разделительного трансформатора или стабилизирующего устройства, если колебания напряжения питания цепей управления составляют +/- 5 - 10% от номинального значения.
19.16. На панели питания должен быть установлен щитовой мегомметр для контроля состояния изоляции цепей управления постоянного и переменного тока под напряжением.
19.17. К источнику питания цепей управления могут подключаться только цепи управления, сельсинной, производственной и светофорной сигнализации.
19.18. Все контактные зажимы, кабели и провода, подключенные к аппаратуре пультов управления, панелей и контактным зажимам, должны иметь бирки из изоляционного материала. Маркировка должна быть устойчивой и четко выделяться на бирке.
19.19. На контактных зажимах не должны находиться рядом зажимы, случайное замыкание которых может вызвать произвольное включение или отключение оборудования.
19.20. Надписи на лицевой и обратной стороне пультов, панелей, магнитных контроллеров и т.п. должны быть идентичными с обозначениями, принятыми в принципиальных и монтажных схемах.
19.21. Вторичные цепи и аппаратура центрального пульта управления и панелей защиты и автоматики должны быть доступны для осмотра без снятия напряжения.
19.22. Изменения в схемах управления, затрагивающие режимы работы затворов, состав блокировок и сигнализации, могут быть допущены только по согласованию с Главводпути Минречфлота РСФСР.
Все изменения в схемах автоматики и защиты должны быть внесены в принципиальные и монтажные схемы с обязательным указанием, кем и когда сделано изменение.
19.23. Регулируемый электропривод и электрогидропривод должны обеспечивать заданный скоростной режим движения затвора в технологических операциях.
19.24. Системы синхронного вращения двух автономных электроприводов, предназначенные для перемещения одного затвора, должны обеспечивать его движение в пределах допускаемого перекоса, величина которого устанавливается организацией, проектировавшей затвор.
19.25. Синхронно-следящие системы электроприводов (электрогидроприводов), предназначенные для перемещения одного затвора, должны в пределах допуска автоматически выравнивать перекос затвора во время его движения.
19.26. Электродвигатели регулируемых систем электроприводов основных механизмов гидросооружений должны иметь защиту от коротких замыканий, перегрузки и несимметрии напряжения на статоре (или роторе, если регулирование напряжения для изменения скорости производится в цепях ротора).
Электродвигатели нерегулируемых электроприводов должны иметь защиту от коротких замыканий и перегрузок.
19.27. На амперметрах, контролирующих силу тока двигателей, должна быть отмечена красной чертой величина тока при работе оборудования с предельно возможной технологической нагрузкой.
19.28. На корпусах электродвигателей и приводимых ими механизмах должны быть указаны стрелками направления вращения оборудования при разных режимах работы. Выводы обмоток двигателей должны иметь маркировку.
19.29. Электрооборудование, находящееся в аварийном запасе, должно быть постоянно готовым к работе.
19.30. После межнавигационного ремонта и испытания электрооборудования до открытия навигации необходимо произвести наладку всех электрических систем, проверить взаимодействие элементов схем и работу аварийных и рабочих блокировочных устройств. Проверка работы аварийных и рабочих блокировок в навигацию должна производиться по графику.
19.31. Проверка действия блокировочных устройств должна производиться путем непосредственного маневрирования затворами и воротами, при этом должны быть приняты меры предосторожности, исключающие возможность повреждения механизмов и затворов. Окончательная доводка затворов до положений, при которых срабатывают блокировочные устройства, должна производиться, как правило, ручными приводами механизмов.
19.32. Порядок и последовательность выполнения проверок, указанных в п.п. 19.30 и 19.31, должны быть определены в местных инструкциях, составленных с учетом особенностей оборудования и утвержденных БУП или УК. В инструкциях по наладке систем автоматического управления должна быть изложена последовательность операций наладки, даны характерные контрольные параметры основных элементов системы в статическом и динамическом режимах.
19.33. Вывод из работы блокировочных устройств может быть допущен только с разрешения начальника гидроузла или шлюза при обязательном присутствии старших специалистов (электрика, механика). После восстановления нормального эксплуатационного режима сооружения блокировочные устройства должны быть введены в работу.
19.34. Работы по регулированию аппаратуры и схемы автоматики в навигационное время должны производиться в периоды между шлюзованиями с соблюдением требований техники безопасности.
19.35. Монтажные и ремонтные работы во вторичных цепях должны производиться при отключенном питании силовой цепи и цепи управления.
19.36. После производства работ во вторичных цепях должны быть проверены правильность подключения и исправность действия схемы.
19.37. Проверка взаимодействия элементов схем, действия блокировочных устройств и включение в работу устройств автоматики и защиты после производства любых работ во вторичных цепях должны производиться под непосредственным руководством старшего энергетика шлюза.
19.38. Сопротивление изоляции электрически связанных цепей - автоматики, сигнализации и защиты отдельных присоединений должно быть не ниже 1 МОм.
Сопротивление изоляции цепей, где применена аппаратура на рабочее напряжение 60 В и ниже, измеренное мегомметром на 500 В, должно быть не ниже 0,5 МОм.
Примечание. Отдельным присоединением называется цепь одного наименования, назначения и напряжения, представляющая смешанное соединение контактов, катушек реле (контакторов) и других аппаратов, подключенных к источнику питания.
19.39. В навигационный период сопротивление изоляции относительно "земли" цепей управления и сигнализации должно измеряться щитовым мегомметром не реже одного раза в неделю, фиксироваться в журнале ремонтов и осмотров.
19.40. В начальный период навигации, до выдачи паспорта эксплуатационной готовности шлюза, переносным мегомметром должно быть измерено сопротивление изоляции между "землей" и изоляцией каждой полностью собранной схемы управления при всех остальных собранных и заземленных цепях при температуре не ниже +5°С.
19.41. Надзор за состоянием, использованием, проверкой электроизмерительных приборов и другой измерительной техники должен вестись в соответствии с "Положением по организации метрологической службы в Минречфлоте РСФСР" (ЛИВТ, 1977).
19.42. На приборах, находящихся в эксплуатации, должно быть клеймо государственной или ведомственной проверки с указанием года и квартала проверки.
19.43. Электрические измерители (указатели положения ворот, затворов, уровней и др.) подлежат проверке на местах не реже одного раза в год в межнавигационный период.
20. Навигационная сигнализация, судоходная обстановка и связь
20.1. Для регулирования движения судов шлюзы на водных путях I, II и III категорий должны быть оборудованы светофорной сигнализацией. В шлюзах на водных путях IV категории допускается применение семафорной сигнализации.
20.2. Все светофоры должны быть одностороннего действия и иметь два цвета огней - зеленый (разрешающий движение) и красный (запрещающий движение). Красный сигнал светофора всегда должен быть расположен над зеленым.
20.3. Входные и выходные светофоры должны, как правило, устанавливаться с правой стороны по направлению движения судов на высоте, обеспечивающей видимость огня соответствующего светофора с судна, находящегося в подходном канале или в камере шлюза.
Дальние светофоры должны быть установлены на расстоянии 300 - 600 м от входных палов верхней и нижней голов шлюза на конце причальных сооружений или на берегу, в зависимости от условий видимости их сигналов.
Примечания: 1. На шлюзах с причальными сооружениями, имеющими длину больше двойной длины камеры шлюза, перед входными светофорами могут устанавливаться промежуточные светофоры.
2. На двухниточных шлюзах, имеющих причал центрального расположения, промежуточные светофоры левой и правой ниток располагаются соответственно с левой и правой сторон причала.
3. На шлюзах, не имеющих подходных каналов и причальных сооружений, дальние светофоры могут не устанавливаться. В этом случае входные светофоры совмещают функцию дальних светофоров.
20.4. Разрешающие и запрещающие огни входных и выходных светофоров должны включаться автоматически в зависимости от положения соответствующих ворот.
Огни дальних и промежуточных светофоров должны управляться отдельными ключами независимо от управления механизмами и светофорами камер шлюзов.
20.5. При отключении разрешающего сигнала или перегорании ламп этого сигнала должен автоматически загораться запрещающий сигнал.
20.6. Светофорная сигнализация должна быть выполнена в соответствии с "Правилами плавания по внутренним судоходным путям РСФСР".
20.7. Для обозначения границы стоянки судов в подходных каналах и в камерах шлюзов должны быть установлены хорошо видимые с судна стоп-огни, выполненные с использованием неоновых ламп или фильтров из красного рубинового стекла. Под стоп-огнем на бетоне должна быть нанесена полоса размером 80 x 20 см, а на причалах красной краской наносится знак "Стоп".
20.8. Паромные переправы и аварийно-ремонтные заграждения должны быть ограждены сверху и снизу по течению двузначными светофорами одностороннего действия, расположенными на правом по ходу берегу. Разрешающие и запрещающие огни этих светофоров должны включаться автоматически в зависимости от положения троса парома или положения заграждения.
20.9. Состояние навигационной сигнализации на судоходных гидросооружениях должно проверяться не реже одного раза в навигацию.
Огонь дальнего светофора, а при его отсутствии входного должен быть виден на расстоянии не менее 1 км.
20.10. В случае неисправности светофоров начальник вахты (диспетчер) должен регулировать движение судов через шлюз при помощи радиосвязи, радиооповещательной сети или выставить специальный обслуживающий персонал. Неисправность должна быть устранена в кратчайший срок.
20.11. Входы и подходные каналы шлюзов со стороны верхнего и нижнего бьефов, а также оголовки разделительных дамб при шлюзах должны обозначаться огнями цвета, предусмотренного правилами обстановки фарватера: справа по течению - красного, слева - белого.
20.12. Плотины со стороны верхних и нижних бьефов должны ограждаться плавучими освещаемыми знаками в количестве не менее двух в каждом бьефе; если плотина расположена справа от шлюза (считая по течению), - красными, если слева, - белыми. Сама плотина по длине должна освещаться белыми огнями через каждые 50 м.
20.13. На шлюзах водных путей I и II категорий должны предусматриваться следующие виды связи и сигнализации: ультракоротковолновая радиосвязь, громкоговорящая связь начальника вахты (диспетчера) шлюза, телефонная связь с диспетчером, осуществляющим руководство судопропуском, со смежными сооружениями, РГС или ТУ, БУП или УК, а также связь начальника вахты (диспетчера) шлюза с персоналом на территории и в служебных помещениях данного шлюза.
20.14. Размещение аппаратуры радиооповещения должно обеспечивать слышимость передаваемых распоряжений и указаний на всей территории шлюза и акватории, прилегающей к нему.
20.15. Аппаратуру телефонной, громкоговорящей и радиосвязи (элементы переключения и микрофоны) следует устанавливать на общем пульте связи, который рекомендуется размещать в помещении начальника вахты (диспетчера).
Устройства связи должны обслуживаться лицами, имеющими специальную подготовку.
20.16. Шлюзы на водных путях III и IV категорий должны быть обеспечены, как минимум, переносными электромегафонами и телефонной связью с диспетчером движения.
21. Вспомогательные электроприемники
21.1. Эксплуатация электрооборудования вспомогательных устройств (стационарных и передвижных насосов, потокообразователей, отопления, освещения и др.) должна производиться в соответствии с требованиями "Правил технической эксплуатации электроустановок потребителей" (М., Атомиздат, 1976).
21.2. Для подключения различных переносных вспомогательных электроприемников, предназначаемых для производства ремонтных работ, в шлюзах на путях I и II категорий должны быть устроены силовые сборки (колонки) на устоях голов, на причалах и вдоль камеры шлюза через каждые 80 - 100 м.
21.3. Для сокращения расходов электроэнергии необходимо устанавливать во всех отапливаемых помещениях регуляторы температуры и автоматические выключатели освещения, а также применять устройства для автоматического включения и отключения потокообразователей, насосов водоотлива и др.
21.4. Наружное освещение шлюзов должно быть разделено на рабочее и дежурное. В группу дежурного освещения должно входить 20 - 25% светильников наружного освещения, расположенных таким образом, чтобы обеспечить минимально необходимую освещенность территории вблизи зданий сооружения и проходов вдоль камер шлюза.
21.5. Рабочее освещение шлюзов должно включаться на время пропуска судов и проведения ремонтных работ. Управление включением и выключением рабочего и дежурного освещения должно быть выведено на центральный пульт управления.
21.6. Минимальная освещенность швартовных устройств в камере на уровне нижнего бьефа должна быть не менее 5 лк.
Минимальная освещенность причальных и направляющих сооружений должна быть не менее 0,5 лк.
Освещенность в районе шкафных частей, вереяльных столбов и ворот должна быть не менее 5 лк.
21.7. Конструкция и расположение светильников наружного освещения должны обеспечивать защиту судоводителей и вахтенного персонала шлюза от слепящего действия ламп.
21.8. В каждой осветительной опоре должны устанавливаться индивидуальные предохранители или другие аппараты защиты. Защитная аппаратура должна быть надежно ограждена от случайного прикосновения к ней людей.
21.9. Периодически в дневное время должна проверяться исправность ламп сети наружного освещения, неисправные лампы должны быть заменены. На каждом сооружении или группе сооружений должны иметься приспособления для безопасного обслуживания светильников наружного освещения.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.