Европейский Суд по правам человека
Дело "Човдури и другие против Греции"
[Chowdury and Others v. Greece]
(жалоба N 21884/15)
Постановление Суда от 30 марта 2017 г.
(извлечение)
Обстоятельства дела
Заявителями являются 42 гражданина Бангладеша. В отсутствие разрешений на работу или проживание в Греции они были трудоустроены в 2012-2013 годах в качестве сезонных сельскохозяйственных рабочих. При наличии обещаний заработной платы в 22 евро в день и при размещении в ужасающих условиях они работали очень долго под наблюдением вооруженных надсмотрщиков. Поскольку через несколько месяцев задержки заработной платы начались забастовки, работодатели ответили угрозами и наняли новых мигрантов из Бангладеша.
17 апреля 2013 г. один из охранников открыл огонь примерно по сотне рабочих, которые требовали погашения задолженности по заработной плате, и ранил некоторых заявителей. Было возбуждено разбирательство против работодателей, охранника, который открыл огонь, и надсмотрщика. Дополнительно к обвинению в причинении тяжкого вреда здоровью прокурор предъявил обвинение в торговле людьми (статья 323A Уголовного кодекса). Одна группа заявителей (которые все были ранены) была признана прокуратурой в качестве потерпевших от торговли людьми и приняла участие в судебном разбирательстве.
В июле 2014 года суд ассизов применил наказания в виде лишения свободы в отношении причинения тяжких телесных повреждений, но отклонил обвинение в торговле людьми на том основании, что заявители подписывали соглашения добровольно, не теряя свободы передвижения, что позволяло им уйти от работодателя. Прокурор при Кассационном суде отказался подать кассационную жалобу. Другие группы заявителей (которые не были ранены) не были привлечены к участию в разбирательстве в суде ассизов. В мае 2013 года они также подали жалобу, требуя признания их жертвами торговли людьми. В августе 2014 года прокурор отказался возбуждать разбирательство на том основании, что задержка явки заявителей ставит под сомнение реальность их присутствия во время событий. Заявители, которые считали, что они подверглись принудительному или обязательному суду, утверждали в Европейском Суде, что власти уклонились от реагирования на их ситуацию.
Вопросы права
По поводу соблюдения пункта 2 статьи 4 Конвенции. (a) Применимость. Понятие торговли людьми не ограничивается сексуальной эксплуатацией. Эксплуатация через труд - это одна из форм эксплуатации, выявленная определением торговли людьми, изложенным в статье 4 (a) Конвенции Совета Европы о противодействии торговле людьми (Конвенции против торговли людьми), которая вскрывает внутреннюю связь между принудительным или обязательным трудом и торговлей людьми. Та же идея ясно усматривается в статье Уголовного кодекса, которая применима в настоящем деле. Предшествующее согласие жертвы не является достаточным для того, чтобы трудоустройство квалифицировалось как "принудительный труд". Если работодатель злоупотреблял своими полномочиями или пользовался уязвимым положением рабочих в целях их эксплуатации, последние не предлагали свой труд добровольно. Вопрос о том, предлагает ли лицо свой труд добровольно, является фактическим и должен рассматриваться с учетом всех относимых обстоятельств дела.
В настоящем деле заявители начали работать, находясь в уязвимом положении в качестве нелегальных мигранты без каких-либо ресурсов, и они подвергались риску быть задержанными, заключенными под стражу и высланными. Заявители, несомненно, понимали, что, если они прекратят работу, то никогда не получат задолженность по заработной плате, которая накапливалась ежедневно.
Даже если предположить, что при трудоустройстве заявители предлагали свой труд добровольно и добросовестно верили, что им будет выплачиваться заработная плата, поведение их работодателей (угрозы и насилие, особенно в ответ на требование о заработной плате) демонстрировало, что ситуация впоследствии изменилась. Так, хотя заявители не находились в подневольном положении, условия их труда явно допускали вывод о том, что их ситуация составляла принудительный труд и торговлю людьми, как это определено статьей 3 (a) Дополнительного протокола Конвенции ООН против транснациональной организованной преступности (Палермского протокола) и статьей 4 Конвенции против торговли людьми.
Решение
Статья 4 Конвенции применима в настоящем деле (принято единогласно).
(b) Соблюдение обязательств. Основания, изложенные ниже, вынудили Европейский Суд заключить, что государство-ответчик не исполнило свои позитивные обязательства относительно торговли людьми (воспрепятствование торговле людьми, защита потерпевших, проведение эффективного расследования и наказание виновных).
Европейский Суд использовал Конвенцию против торговли людьми и ее истолкование Группой экспертов по противодействию торговле людьми (GRETA).
(i) Создание необходимой правовой и регулятивной базы. Это обязательство было в существенной степени исполнено. В частности, Греция ратифицировала или подписала задолго до событий, породивших настоящее дело, основные международные инструменты (включая Палермский протокол от декабря 2000 года и Конвенцию против торговли людьми от 16 мая 2005 г.) и имплементировала соответствующее право Европейского союза в Уголовный и Уголовно-процессуальный кодексы относительно карательного аспекта и защиты потерпевших.
(ii) Оперативные меры. Конвенция против торговли людьми рекомендовала принять превентивные (усиление координации на национальном уровне между различными органами, ответственными за противодействие торговле людьми и снижение спроса, в том числе за счет пограничного контроля) и защитные меры (облегчающие идентификацию потерпевших квалифицированными лицами и оказывающие помощь потерпевшим в их физической, психологической и социальной реабилитации).
В настоящем деле это обязательство не было исполнено: хотя власти давно сознавали местную ситуацию (доклад омбудсмена привлек внимание к ситуации еще в 2008 году), их реакция имела разовый характер, и общее решение принято не было.
(iii) Эффективность расследования и судебного разбирательства. В делах по поводу эксплуатации органы преследования и суда должны были сделать срочно и по своей инициативе, как только ситуация была доведена до их сведения, все логические выводы из применения соответствующих уголовно-правовых текстов в степени, допускаемой их соответствующими полномочиями. В настоящем деле следующие основания повлекли заключение о том, что эти обязательства не были исполнены.
() Что касается заявителей, которые не принимали участия в разбирательстве дела в суде ассизов. Как только прокурор получил фактическую информацию о том, что эти заявители были наняты теми же работодателями и работали в тех же условиях, что и группа заявителей, участвовавших в разбирательстве дела в суде ассизов, у него возникла обязанность расследовать утверждения о торговле людьми и принудительном труде. Однако решение, отклонявшее жалобу, не давало оснований полагать, что прокурор реально рассматривал данный аспект.
Придавая значение тому факту, что указанная группа лиц допустила задержку в доведении вопроса до сведения полиции, прокурор не соблюдал статью 13 Конвенции против торговли людьми, которая особо предусмотрела "период восстановления и реабилитации" не менее чем в 30 дней, так что заинтересованное лицо могло иметь время, чтобы уйти от влияния торговцев людьми и принять информированное решение о сотрудничестве с властями.
Таким образом, целесообразно отклонить возражение о том, что эта группа заявителей не имела статуса "жертвы", и заключить, что отсутствовало эффективное расследование.
() Что касается заявителей, которые принимали участие в разбирательство в суде ассизов. Лица, обвинявшиеся в "торговле людьми", были оправданы на основе узкого толкования, которое, по-видимому, путало торговлю людьми с подневольным состоянием. Однако ограничение свободы передвижения, которое затрагивало не столько труд лица, сколько определенные аспекты жизни жертвы, не являлось необходимым условием квалификации ситуации в качестве принудительного труда или даже торговли людьми. Прокурор в Кассационном суде впоследствии отказал без указания причин в подаче жалобы на оправдательный приговор.
Кроме того, несмотря на обвинения в причинении тяжких телесных повреждений первоначально назначенное наказание к лишению свободы было смягчено до материальной санкции в размере 5 евро за каждый день содержания под стражей.
Компенсационный аспект. Статья 15 Конвенции против торговли людьми требовала от государств-участников предусмотреть в своем законодательстве право потерпевших на получение компенсации от лиц, совершивших преступление, и принять меры для создания компенсационного фонда.
Однако в настоящем деле даже с учетом тяжких телесных повреждений компенсация, установленная судом ассизов, не превышала 43 евро на одного работника с травмами.
Компенсация
В порядке применения статьи 41 Конвенции. Трудность оценки материального ущерба, понесенного в результате невыплаченной зарплаты и решения суда ассизов, обусловила решение Европейского Суда присудить на справедливой основе общую сумму, охватывающую материальный ущерб и моральный вред по 16 000 евро каждому из заявителей, которые принимали участие в разбирательстве дела в суде ассизов, и по 12 000 евро каждому из остальных заявителей в отношении всех видов причиненного ущерба.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Европейского Суда по правам человека от 30 марта 2017 г. Дело "Човдури и другие против Греции" [Chowdury and Others v. Greece] (жалоба N 21884/15) (извлечение)
Текст Постановления опубликован в Бюллетене Европейского Суда по правам человека. Российское издание. N 8/2017
Перевод с английского и французского языков ООО "Развитие правовых систем"//Под ред. Ю.Ю. Берестнева