Европейский Суд по правам человека
(Третья секция)
Дело "Турьев против (Turyev)
против Российской Федерации"
(Жалоба N 20758/04)
Постановление Суда
Страсбург, 11 октября 2016 г.
По делу "Турьев против Российской Федерации" Европейский Суд по правам человека (Третья Секция), заседая Палатой в составе:
Луиса Лопеса Герра, Председателя Палаты,
Хелены Ядерблом,
Хелены Келлер,
Дмитрия Дедова,
Пере Пастора Вилановы,
Алены Полачковой,
Георгиоса А. Сергидеса, судей,
а также при участии Стивена Филлипса, Секретаря Секции Суда,
рассмотрев дело в закрытом заседании 20 сентября 2016 г.,
вынес в указанный день следующее Постановление:
Процедура
1. Дело было инициировано жалобой N 20758/04, поданной против Российской Федерации в Европейский Суд по правам человека (далее - Европейский Суд) в соответствии со статьей 34 Конвенции о защите прав человека и основных свобод (далее - Конвенция) гражданином Российской Федерации Сергеем Анатольевичем Турьевым (далее - заявитель) 23 апреля 2004 г.
2. Интересы заявителя, которому были оплачены услуги адвоката в порядке оказания юридической помощи, представляла О. Преображенская, адвокат, практикующая в г. Страсбурге. Власти Российской Федерации были представлены Уполномоченным Российской Федерации при Европейском Суде Г.О. Матюшкиным.
3. Заявитель жаловался, в частности, на преюдициальный эффект выступления прокурора в средствах массовой информации.
4. 17 октября 2008 г. жалоба была коммуницирована властям Российской Федерации. Они возражали против одновременного рассмотрения вопроса о приемлемости жалобы для ее рассмотрения по существу и существа дела, но Европейский Суд отклонил это возражение.
Факты
I. Обстоятельства дела
5. Заявитель родился в 1967 году и до своего осуждения в уголовном порядке проживал в г. Ивделе Свердловской области.
6. В апреле 2000 года заявитель был задержан по обвинению в умышленном убийстве и поджоге.
7. 24 июля 2000 г., когда началось предварительное следствие, местная официальная газета "Северная Звезда" напечатала интервью с заместителем прокурора города по поводу резкого увеличения количества убийств, совершаемых в городе. Прокурор сказал в этом интервью:
"В первой половине 2000 года в нашем городе сообщили о 14 убийствах, исторический максимум, кажется. Двенадцать из них уже раскрыты, благодаря действиям Управления внутренних дел и следователей прокуратуры...
Идентификация отпечатков пальцев ранее судимого [Н.Б.], (тело которого было найдено в [реке]) позволила выявить его врагов и доказать, что его избили трое жителей г. Ивделя, желавших [...] свести с ним счеты за убийство [другого человека], на которого [он] работал почти девять лет. Было установлено, что двое убийц, [Н.Б.], [сообвиняемый второго заявителя], и С. Турьев, оба ранее судимые, являлись соучастниками убийства [Л.Р.] в начале марта, которая решилась сообщить о них в полицию за прошлые злодеяния. [Ее] тело было брошено в лесу рядом с аэропортом и было найдено только в мае. Поскольку эти преступления не были раскрыты в срок, [сообвиняемый заявителя] продолжал бесчинствовать, и 20 апреля убил [другую женщину], которая была свидетельницей ночного поджога на улице Вижайской, в котором погибли пять человек.
Кстати, обе женщины, [Л.Р.] и [другая (тело которой нашли в колодце рядом со спортивным центром), были удушены проводом. Все три человека, задержанные по этому многоэпизодному делу, пройдут судебно-психиатрическое обследование ввиду тяжести совершенных ими преступлений, которые караются лишением свободы на срок до 20 лет или пожизненным заключением. Но даже после этих совершенно бессмысленных убийств преступность в городе продолжает расти".
8. Когда дело дошло до судебного разбирательства в Свердловском областном суде, заявитель заявил отвод прокурору ввиду его предвзятости, проявившейся в интервью. 4 октября 2002 г. суд отклонил ходатайство об отводе, поскольку прокурор привел только факты из следственного дела, подтвердил соучастие заявителя в преступлении, но не его вину, и не был лично заинтересован в исходе судебного разбирательства.
9. 22 января 2003 г. суд приговорил заявителя к 20 годам лишения свободы за поджог и убийства Н.Б. и Л.Р. Верховный Суд Российской Федерации 23 октября 2003 г. оставил приговор без изменения, оставив без ответа жалобу заявителя на интервью в прессе.
10. В ответ на жалобу заявителя в декабре 2004 года Свердловская областная прокуратура установила, что интервью являлось нарушением этических норм прокуратуры, так как оно предшествовало судебному разбирательству, однако существенно не затрагивая интересы заявителя.
II. Соответствующее законодательство Российской Федерации
11. Часть первая статьи 49 Конституции Российской Федерации гласит:
"Каждый обвиняемый в совершении преступления считается невиновным, пока его виновность не будет доказана в предусмотренном федеральным законом порядке и установлена вступившим в законную силу приговором суда".
12. Статья 1 Федерального закона "О прокуратуре в Российской Федерации" предусматривает следующее:
"Прокуратура Российской Федерации - единая федеральная централизованная система органов, осуществляющих от имени Российской Федерации надзор за соблюдением Конституции Российской Федерации и исполнением законов...".
Право
I. Предполагаемое нарушение пункта 2 статьи 6 Конвенции
13. Заявитель жаловался со ссылкой на пункт 2 статьи 6 Конвенции, что, объявляя его виновным до суда, интервью прокурора газете предопределило признание заявителя виновным на суде. Эта норма Конвенции гласит:
"Каждый обвиняемый в совершении уголовного преступления считается невиновным, до тех пор пока его виновность не будет установлена законным порядком".
A. Приемлемость жалобы
1. Доводы властей Российской Федерации
14. Власти Российской Федерации считали, что данная жалоба должна быть отклонена как явно необоснованная. Власти Российской Федерации указали, что в своем интервью прокурор не утверждал, что заявитель был или будет признан виновным. Он говорил только о причастности заявителя к преступлениям. Статья 10 Конвенции гарантирует свободу слова, и в газетах публикуется только личное мнение авторов, которое суды могут игнорировать. Пункт 2 статьи 6 Конвенции не может препятствовать властям сообщать обществу о ходе ведущегося уголовного расследования (см. Постановление Европейского Суда по делу "Аллене де Рибемон против Франции" (Allenet de Ribemont v. France), от 10 февраля 1995 г., § 38, Series A, N 308). Прокурор сообщил интервьюеру лишь факты, которые были установлены следствием. Статья не являлась официальным заявлением, а просто продолжила серию публикаций о преступности в городе. Прокурор был сдержан и тактичен. Такие интервью оказались успешной борьбой с насильственными преступлениями.
15. Прокурор не был лично заинтересован в исходе судебного разбирательства. Решение по делу возлагается на суд, а прокурор являлся только стороной в деле. Суд осознавал, что ему надо было осторожно относиться к статье, которая ранее послужила основанием для ходатайства об отводе прокурора.
2. Доводы заявителя
16. Заявитель настаивал на своей жалобе. Досудебное осуждение должностными лицами может заставить общественность слишком рано полагать, что обвиняемый виновен (см. упоминавшееся выше Постановление Европейского Суда по делу "Аллене де Рибемон против Франции", § 41). Определенная досудебная гласность может быть правильной (см. Решение Европейского Суда по делу "Пулличино против Мальты" (Pullicino v. Malta) от 15 июня 2000 г., жалоба N 45441/99), особенно поскольку статья 10 Конвенции закрепляет право общественности на информацию. Однако должностным лицам, которые общаются со средствами массовой информации, нужно быть осторожными и осмотрительными. Прокурор был убежден в виновности заявителя, так как он использовал в своем выступлении заявления о фактах. В интервью не содержалось фраз, которые могли бы заставить читателей усомниться, по крайней мере, до некоторой степени в виновности заявителя. Руководители прокуратуры признали, что комментарии прокурора были неэтичными. Хватило бы не называть имен заявителей и других лиц в интервью, например, используя их инициалы, как это было сделано в первой части той же статьи. Данная мера не нарушила бы право общества на получение важных сведений о преступности в регионе, а также выполнила бы право на презумпцию невиновности, в частности, заявителя.
17. Статья должна была повлиять на судебное разбирательство: тот же прокурор участвовал в судебном разбирательстве, суд знал о статье и вынес приговор к 20-летнему сроку лишения свободы, предсказанному прокурором.
3. Мнение Европейского Суда
18. Европейский Суд отмечает, что настоящая жалоба не является явно необоснованной в значении подпункта "а" пункта 3 статьи 35 Конвенции. Он также отмечает, что жалоба не является неприемлемой по каким-либо иным основаниям. Следовательно, она должна быть объявлена приемлемой для рассмотрения по существу.
B. Существо жалобы
19. Пункт 2 статьи 6 Конвенции не разрешает должностным лицам объявлять человека виновным до вынесения обвинительного приговора судом. Должностные лица вправе рассказывать общественности о ходе уголовного расследования, например, сообщая о подозрениях, задержаниях и признаниях, если они делают это сдержанно и осмотрительно (см. Решение Комиссии по правам человека по жалобе "Краузе против Швейцарии" (Krause v. Switzerland) от 3 октября 1978 г., жалоба N 7986/77, Decisions and Reports 13, р. 73, и упоминавшееся выше Постановление Европейского Суда по делу "Аллене де Рибемон против Франции", § 38). При этом значение имеет выбор слов (см. Постановление Европейского Суда по делу "Дактарас против Литвы" (Daktaras v. Lithuania), жалоба N 42095/98, § 41, ECHR 2000-X).
20. Высказывания прокурора, напечатанные в газете "Северная Звезда", были далеки от сдержанности и осмотрительности. Он указал заявителя по его первому инициалу и фамилии и назвал его "убийцей" одной жертвы и "соучастником убийства" другой жертвы. Это больше, чем, как говорит государство-ответчик, просто факты, установленные в ходе расследования, это безоговорочное заявление о виновности человека.
21. Стороны в деле также разошлись во мнении, повлияла ли негативная досудебная гласность на предвзятость суда, но данный аргумент относится к сфере действия пункта 1 статьи 6 Конвенции (см. Решение Европейского Суда по делу "Арриго и Велла против Мальты" (Arrigo and Vella v. Malta) от 10 мая 2005 г., жалоба N 6569/04). Заявитель не жаловался на нарушение этого положения Конвенции, а в соответствии с пунктом 2 статьи 6 Конвенции комментарий прокурора является сам по себе фактом, вызывающим вопросы. Как отмечали власти Российской Федерации, прокуроры не лишаются свободы слова, будучи прокурорами, тем более, что их молчание может создать информационный вакуум, который может быть заполнен сведениями из недостоверных источников. Однако слова прокурора исходят от официального ведомства, поэтому они особенно убедительны в глазах общественности. Откровенные комментарии прокурора явно были декларацией виновности заявителя, которая, во-первых, подтолкнула общественность считать его виновным, а, во-вторых, предрешила оценку фактов компетентным судебным органом.
22. Европейский Суд также отмечает, что вышестоящий прокурор счел интервью неэтичным.
23. Следовательно, имело место нарушение пункта 2 статьи 6 Конвенции.
II. Иные нарушения Конвенции
24. Заявитель также жаловался в соответствии со статьями 3, 5 и 6 Конвенции, что он подвергся жестокому обращению со стороны сотрудников милиции после своего задержания, что его предварительное заключение было незаконным, и что суд над ним был несправедливым. Однако принимая во внимание предоставленные ему материалы, и насколько предмет жалоб относится к его юрисдикции, Европейский Суд не усматривает в них признаков нарушения прав и свобод, предусмотренных Конвенцией или Протоколами к ней.
25. Соответственно, жалоба в этой части является явно необоснованной и должна быть отклонена в соответствии с подпунктом "а" пункта 3 и пункта 4 статьи 35 Конвенции.
III. Применение статьи 41 Конвенции
26. Статья 41 Конвенции гласит:
"Если Европейский Суд объявляет, что имело место нарушение Конвенции или Протоколов к ней, а внутреннее право Высокой Договаривающейся Стороны допускает возможность лишь частичного устранения последствий этого нарушения, Европейский Суд, в случае необходимости, присуждает справедливую компенсацию потерпевшей стороне".
27. Заявитель требовал взыскать в его пользу компенсацию морального вреда, не указав ее сумму и не просив Европейский Суд определить ее. Соответственно, Европейский Суд не присуждает ему какую-либо сумму по данному основанию.
На основании изложенного Суд единогласно:
1) объявил жалобу в части, касающейся нарушения принципа презумпции невиновности, приемлемой для рассмотрения по существу, а в остальной части - неприемлемой;
2) постановил, что имело место нарушение пункта 2 статьи 6 Конвенции;
3) отклонил оставшуюся часть требований заявителя о справедливой компенсации.
Совершено на английском языке, уведомление о Постановлении направлено в письменном виде 11 октября 2016 г. в соответствии с пунктами 2 и 3 правила 77 Регламента Суда.
Стивен Филлипс |
Луис Лопес Герра |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Европейского Суда по правам человека от 11 октября 2016 г. Дело "Турьев против (Turyev) против Российской Федерации" (Жалоба N 20758/04) (Третья секция)
Текст Постановления опубликован в Бюллетене Европейского Суда по правам человека. Российское издание. N 8/2017
Перевод с английского языка ООО "Развитие правовых систем" / Под ред. Ю.Ю. Берестнева (примеч. редактора)
Постановление вступило в силу 11 января 2017 г. в соответствии с пунктом 2 статьи 44 Конвенции