1. Доение овец с целью получения от них молока для выработки брынзы или других продуктов разрешается только в отарах, благополучных по бруцеллезу, ящуру, а также другим инфекционным болезням.
2. Отара дойных овец должна находиться под постоянным ветеринарным наблюдением, подвергаться периодическим исследованиям на бруцеллез и маститы, а также прививкам против заразных болезней и другим специальным ветеринарным обработкам, предусмотренным соответствующими инструкциями о мероприятиях по борьбе с заразными болезнями.
При установлении среди отары дойных овец бруцеллеза, ящура или других инфекционных болезней доение овец немедленно прекращают впредь до полного оздоровления отары от заболевания.
3. При заболевании или подозрении на заболевание овец заведующий фермой обязан немедленно сообщить об этом ветеринарному врачу, обслуживающему хозяйство. Молоко, полученное от овец в день установления заболевания, запрещается отправлять из хозяйства и использовать его в хозяйстве до осмотра овец ветеринарным врачом и получения от него соответствующего указания.
4. Для доения овец на овцеводческой ферме должен быть специальный доильный пункт с помещением для дойки овец и молочной. В молочной оборудуют два отделения: отделение для приема, фильтрации и охлаждения молока и отделение для мойки и дезинфекции доильного инвентаря и молочной посуды.
Для охлаждения молока в отделении для его приема устанавливают охладитель - очиститель молока с холодильной установкой или ванну с льдо-солевой смесью, а в моечной - нагреватель для получения горячей воды, ванну для мойки доильной и молочной посуды (описание ванны см. в "Санитарных правилах по уходу за доильными установками, аппаратами и молочной посудой, контролю их санитарного состояния и санитарного качества молока", утвержденных 12 января 1967 г.) и стеллажи для сушки и хранения после мойки и дезинфекции.
Новое строительство доильных пунктов и реконструкцию существующих осуществляют в соответствии с действующими нормами технологического проектирования овцеводческих ферм (НТП-сх. 5-68).
5. Доильный пункт постоянно содержат в надлежащем санитарном состоянии. В летнее время молочное отделение следует тщательно защищать от залета в него мух. Для этого окна и двери закрывают металлическими сетками или марлей и проводят другие мероприятия согласно "Инструкции по проведению ветеринарной дезинфекции, дезинвазии, дезинсекции и дератизации".
Полы в молочной моют 0,5%-ным раствором кальцинированной соды ежедневно по окончании работы. Один раз в месяц на пункте проводят санитарный день.
6. К доению овец допускаются только лица, предварительно прошедшие медицинский осмотр. В дальнейшем они проходят медицинский осмотр в порядке, установленном местными органами здравоохранения. Персонал, занятый доением овец и первичной обработкой молока, обязан работать в чистых белых халатах, иметь индивидуальные полотенца для рук, а также для обтирания вымени овец.
7. Доение овец проводят в строго установленное время.
Перед доением дояры должны вымыть руки теплой водой с мылом и насухо вытереть их полотенцем.
Непосредственно перед доением осматривают вымя и тщательно обтирают его полотенцем, смоченным в 0,1%-ном теплом (30-40°) растворе моющего порошка А, Б или В, или в растворе гипохлорита натрия (1 часть основного раствора гипохлорита на 100 частей воды), или другими средствами, специально рекомендованными для этой цели. Перед употреблением этого же полотенца для другой овцы его предварительно прополаскивают в чистой теплой воде, отжимают и затем смачивают в моющем растворе, как указано выше.
8. Во время дойки необходимо следить за тем, чтобы в подойник не попадали моча и кал овцы.
Рекомендуется пользоваться специальным подойником закрытого типа с цедилкой (см. приложение), а также принимать другие меры, предупреждающие загрязнение молока.
В случае попадания в подойник мочи и кала молоко немедленно сливают в отдельный бидон и для использования на пищевые цели не допускают.
9. После доения каждой овцы молоко сливают через цедилку с фильтром во флягу или ведро. По мере наполнения фляги с молоком помещают в ванну с льдосолевой смесью или молоко пропускают через охладитель-очиститель (ООМ-1000).
Для фильтрации молока используют ватные и лавсановые фильтры или марлю в несколько слоев, уложенные на металлическую сетку (цедилку).
Фильтры подлежат смене после процеживания через него не более двух фляг молока. После этого ватный фильтр уничтожают, а марлевый или лавсановый тщательно промывают в 2%-ном растворе кальцинированной соды или 2%-ном растворе моющих порошков, затем прополаскивают в чистой воде и просушивают.
10. После окончания дойки доильную и молочную посуду ополаскивают теплой водой от остатков молока. Затем моют щетками (ершами), в 0,5%-ном горячем (50°) растворе моющего средства (А, Б, В) или кальцинированной соды.
По окончании мойки доильную и молочную посуду дезинфицируют 0,1%-ным теплым раствором двутретиосновной соли гипохлорита кальция, или гипохлорита натрия, или осветленным раствором хлорной извести путем промывания со щетками (ершами) в течение трех минут. После этого посуду ополаскивают чистой, теплой водой и ставят на стеллажи для просушивания.
Летом, в солнечные дни, доильную и молочную посуду разрешается не дезинфицировать химическими средствами. В этом случае после ее промывки, как указано выше, посуду выставляют на стеллажи на открытом воздухе для просушки под лучами солнца.
Примечание. Способы приготовления моющих и дезинфицирующих растворов указаны в "Санитарных правилах по уходу за доильными установками, аппаратами и молочной посудой, контролю их санитарного состояния и санитарного качества молока", утвержденных 12 января 1967 г. Главным управлением ветеринарии Министерства сельского хозяйства СССР, согласованных с Главным санитарно-эпидемиологическим управлением Министерства здравоохранения СССР.
11. В охладителе или в льдо-солевой смеси молоко охлаждают до температуры 6-8°. В парном, не охлажденном виде отправлять молоко с фермы для дальнейшей его переработки не разрешается.
Не разрешается также смешивание парного молока с охлажденным.
12. При отправке молока из хозяйства для дальнейшей переработки бидоны с молоком должны быть плотно закрыты крышками с прокладками (резиновые кольца, пергамент или марля). Использование в качестве прокладки других материалов не допускается.
Чтобы избежать сбивания молока во время транспортировки, фляги заполняют молоком полностью (до половины уровня горловины фляги).
13. Не допускается перевозка молока в грязном кузове автомашин (или другого вида транспорта) с наличием запаха (керосина, бензина и т.п.). Не разрешается также перевозка молока вместе с другими пахнущими, пылящими или ядовитыми грузами (нефтепродукты, цемент, мел, ядохимикаты и т.п.).
14. Ответственность за соблюдение настоящих Правил возлагается на заведующих фермами и руководителей хозяйств (председателей колхозов, директоров совхозов).
15. Контроль за выполнением настоящих правил возлагается на местные органы государственной санитарной и ветеринарной службы.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Санитарные и ветеринарные правила доения овец на овцеводческих фермах колхозов и совхозов (утв. Главным управлением ветеринарии Минсельхоза СССР, по согласованию с Главным санитарно-эпидемиологическим управлением Министерства здравоохранения СССР 6 октября 1969 г.)
Текст документа опубликован в сборнике "Ветеринарное законодательство" Том II. М., "Колос", 1973, N 2