Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Приложение II
В соответствии с пунктом 19 настоящей резолюции Канцелярия Омбудсмена уполномочена выполнять следующие функции по получении просьбы об исключении из перечня, представленной каким-либо лицом, группой, предприятием или организацией, фигурирующими в санкционном перечне в отношении "Аль-Каиды", или от их имени, или законным представителем или правопреемником такого лица, группы, предприятия или организации ("заявитель").
Совет напоминает, что государства-члены не имеют права подавать в Канцелярию Омбудсмена ходатайства об исключении из перечня от имени лица, группы, предприятия или организации.
Сбор информации (четыре месяца)
1. По получении просьбы об исключении из перечня Омбудсмен:
a) уведомляет заявителя о получении просьбы об исключении из перечня;
b) информирует заявителя об общей процедуре обработки просьб об исключении из перечня;
c) отвечает на конкретные вопросы заявителя о процедурах Комитета;
d) информирует заявителя в том случае, если в просьбе надлежащим образом не затрагиваются перечисленные в пункте 2 настоящей резолюции критерии, на основании которых заявитель был первоначально включен в перечень, и отсылает заявление обратно заявителю для его или ее сведения; и
e) проверяет, является ли просьба новой или повторной, и, если речь идет о повторной просьбе, не содержащей никакой дополнительной информации, отсылает ее обратно заявителю для его или ее сведения.
2. Что касается просьб об исключении из перечня, которые не возвращаются заявителю, то Омбудсмен немедленно направляет просьбу об исключении из перечня членам Комитета, государству/государствам, предложившему/предложившим включить заявителя/заявителей в перечень, государству/государствам проживания и гражданства или инкорпорации, соответствующим органам Организации Объединенных Наций и любым другим государствам, которых Омбудсмен сочтет компетентными. Омбудсмен обращается к этим государствам или соответствующим органам Организации Объединенных Наций с просьбой представить в течение четырех месяцев любую дополнительную информацию, имеющую отношение к просьбе об исключении из перечня. Омбудсмен может вступить в диалог с этими государствами, чтобы выяснить:
a) мнения этих государств о том, следует ли удовлетворить просьбу об исключении из перечня; и
b) какую информацию, вопросы или просьбы о разъяснении эти государства хотели бы направить заявителю в связи с просьбой об исключении из перечня, включая любую информацию или меры, которые мог бы принять заявитель для разъяснения просьбы об исключении из перечня.
3. Омбудсмен также немедленно направляет просьбу об исключении из перечня Группе по наблюдению, которая должна в течение четырех месяцев представить Омбудсмену:
a) всю имеющуюся у Группы по наблюдению информацию, касающуюся просьбы об исключении из перечня, включая судебные решения и разбирательства, сообщения СМИ, а также информацию, которую государства или соответствующие международные организации сообщили ранее Комитету или Группе по наблюдению;
b) основанные на фактах оценки информации, представленной заявителем, которые имеют отношение к просьбе об исключении из перечня; и
c) вопросы или просьбы о разъяснении, которые Группа по наблюдению может направить заявителю в связи с просьбой об исключении из перечня.
4. По прошествии этого четырехмесячного периода для сбора информации Омбудсмен представляет Комитету в письменном виде обновленную информацию о достигнутом на данный момент прогрессе, в том числе подробные сведения о том, какие государства представили информацию, и обо всех значительных проблемах, с которыми при этом пришлось столкнуться. Омбудсмен может единовременно продлить этот период на срок до двух месяцев, если он или она считает, что для сбора информации требуется больше времени, с должным учетом поступивших от государств-членов просьб о предоставлении дополнительного времени для представления информации.
Диалог (два месяца)
5. По завершении периода сбора информации Омбудсмен содействует в течение двухмесячного периода установлению контактов с заявителем, которые могут включать также диалог с ним. При должном учете просьб о предоставлении дополнительного времени Омбудсмен может единовременно продлить этот период на срок до двух месяцев, если он или она считает, что для поддержания контактов и подготовки проекта всеобъемлющего доклада, о котором говорится в пункте 7 ниже, требуется больше времени. Омбудсмен может сократить этот период, если он или она считает, что потребуется меньше времени.
6. В течение этого периода поддержания контактов Омбудсмен:
a) может задавать заявителю вопросы или запрашивать дополнительную информацию или разъяснения, которые могут помочь Комитету в рассмотрении просьбы, включая любые вопросы или запросы об информации, полученные от соответствующих государств, Комитета и Группы по наблюдению;
b) должен запросить подписанную заявителем декларацию, в которой заявитель утверждает об отсутствии у него в настоящее время связей с "Аль-Каидой" или любой ячейкой, филиалом, отколовшейся от нее группой или ее ответвлением, и обязуется не иметь связи с "Аль-Каидой" в будущем;
c) должен, по мере возможности, встретиться с заявителем;
d) препровождает ответы заявителя соответствующим государствам, Комитету и Группе по наблюдению и впоследствии связывается с заявителем в случае, если он представил неполные ответы;
e) взаимодействует с государствами, Комитетом и Группой по наблюдению в связи с любыми новыми запросами заявителя или ответами в его адрес;
f) на стадии сбора информации или диалога Омбудсмен может поделиться с соответствующими государствами информацией, предоставленной каким-либо государством, в том числе о позиции данного государства в отношении просьбы об исключении из перечня, если государство, предоставившее информацию, согласно;
g) в ходе сбора информации и диалога и при подготовке доклада Омбудсмен не раскрывает без явного письменного согласия государства никакой информации, полученной от этого государства на конфиденциальной основе; и
h) на стадии диалога Омбудсмен подвергает серьезному рассмотрению мнения государств, заявивших о необходимости включения в перечень, а также других государств-членов, представивших соответствующую информацию, в частности государств-членов, в наибольшей степени пострадавших от действий или связей, которые первоначально стали основанием для включения в перечень.
7. По прошествии периода поддержания контактов, о котором говорится выше, Омбудсмен при содействии Группы по наблюдению готовит и распространяет среди членов Комитета всеобъемлющий доклад, в котором исключительно:
a) резюмируется вся имеющаяся у Омбудсмена информация, касающаяся просьбы об исключении из перечня, с указанием в надлежащих случаях ее источника. В докладе соблюдается конфиденциальный характер элементов переписки государств-членов с Омбудсменом;
b) описывается деятельность Омбудсмена в связи с этой просьбой об исключении из перечня, включая диалог с заявителем; и
c) на основе результатов анализа всей имеющейся у Омбудсмена информации и рекомендации Омбудсмена излагаются основные аргументы для Комитета относительно просьбы об исключении из перечня. В такой рекомендации должно излагаться мнение Омбудсмена относительно включенных в перечень лиц, которого он придерживается во время рассмотрения просьбы об исключении из перечня.
Обсуждения в Комитете
8. По прошествии 15 дней для изучения Комитетом всеобъемлющего доклада на всех официальных языках Организации Объединенных Наций Председатель Комитета включает просьбу об исключении из перечня в повестку дня Комитета для рассмотрения.
9. При рассмотрении Комитетом просьбы об исключении из перечня Омбудсмен при поддержке Группы по наблюдению, в случае необходимости, лично представляет всеобъемлющий доклад и отвечает на вопросы членов Комитета в связи с данной просьбой.
10. Рассмотрение Комитетом всеобъемлющего доклада завершается не позднее чем через 30 дней со дня представления всеобъемлющего доклада Комитету на рассмотрение.
11. После того как Комитет завершит рассмотрение всеобъемлющего доклада, Омбудсмен может уведомить все соответствующие государства о рекомендации.
12. В случае вынесения Омбудсменом рекомендации сохранить данную позицию в перечне содержащееся в пункте 1 настоящей резолюции требование к государствам о принятии мер в отношении этого лица, группы, предприятия или организации остается в силе, если только один из членов Комитета не представит просьбу об исключении из перечня, которую Комитет рассматривает согласно своим обычным процедурам консенсуса.
13. В случае если Омбудсмен рекомендует Комитету рассмотреть возможность исключения из перечня, содержащееся в пункте 1 настоящей резолюции требование к государствам о принятии мер в отношении этого лица, группы, предприятия или организации утрачивает силу через 60 дней после завершения рассмотрения Комитетом всеобъемлющего доклада Омбудсмена в соответствии с приложением II, включая пункт 6(h), если только Комитет до окончания этого 60-дневного периода не примет консенсусом решение о том, что данное требование в отношении этого лица, группы, предприятия или организации остается в силе; при условии, что в тех случаях, когда консенсус отсутствует, Председатель по просьбе одного из членов Комитета ставит вопрос об исключении из перечня этого лица, группы, предприятия или организации перед Советом Безопасности для принятия им решения в течение 60 дней; и при условии также, что в случае поступления такой просьбы требование к государствам о принятии мер, описанных в пункте 1 настоящей резолюции, в отношении этого лица, группы, предприятия или организации остается в силе на период до решения этого вопроса Советом Безопасности.
14. После принятия Комитетом решения удовлетворить или отклонить просьбу об исключении из перечня он препровождает свое решение Омбудсмену, указывая свои причины и включая любую дополнительную соответствующую информацию, касающуюся решения Комитета, и обновленное резюме с изложением оснований для включения в перечень, где это уместно, с тем чтобы Омбудсмен препроводил эти материалы заявителю.
15. После того как Комитет проинформирует Омбудсмена о том, что он отклонил просьбу об исключении из перечня, Омбудсмен в течение 15 дней направляет заявителю письмо, копия которого заблаговременно направляется Комитету и в котором:
a) сообщается о решении Комитета сохранить позицию в перечне;
b) описываются, по возможности, на основе всеобъемлющего доклада Омбудсмена процесс и собранная Омбудсменом незасекреченная фактологическая информация; и
c) препровождается вся представленная Комитетом Омбудсмену в связи с этим решением информация в соответствии с пунктом 14 выше.
16. Во всей своей переписке с заявителем Омбудсмен соблюдает конфиденциальный характер обсуждений в Комитете и конфиденциальный характер переписки между Омбудсменом и государствами-членами.
17. Омбудсмен может уведомлять заявителя, а также те государства, которые связаны с этим делом, но не являются членами Комитета, об этапе, на котором находится этот процесс.
Другие функции Канцелярии Омбудсмена
18. Помимо функций, указанных выше, Омбудсмен:
a) распространяет разрешенную для обнародования информацию о процедурах Комитета, в том числе руководящие принципы работы Комитета, фактологические бюллетени и другие подготовленные Комитетом документы;
b) при наличии адреса уведомляет лиц или организации о состоянии их позиции в перечне после того, как Секретариат официально уведомит постоянное представительство соответствующего государства или соответствующих государств согласно пункту 17 настоящей резолюции; и
c) представляет Совету Безопасности полугодовые доклады с кратким изложением деятельности Омбудсмена.
<< Приложение I. Функции группы по наблюдению |
||
Содержание Резолюция Совета Безопасности ООН от 17 декабря 2012 г. N 2083 (2012) (принята Советом Безопасности на его 6890-м заседании) |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.