Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Глава 7.9
Освобождения, утверждения и сертификаты
7.9.1 Освобождения
Примечание 1 Положения настоящего раздела не применяются к освобождениям, упомянутым в главах 1 - 7.8 настоящего Кодекса, и к утверждениям (включая разрешения, санкционирования или согласования) и сертификатам, на которые имеются ссылки в главах 1-7.8 настоящего Кодекса. О таких утверждениях и сертификатах см. 7.9.2.
Примечание 2 Положения настоящего раздела не применяются к классу 7. В отношении партий грузов радиоактивных материалов, для которых обеспечение соответствия любому из положений настоящего Кодекса, применимых к классу 7, является практически неосуществимым, см. 1.5.4.
7.9.1.1 Если настоящим Кодексом требуется выполнение какого-либо конкретного положения по перевозке опасных грузов, компетентный орган или компетентные органы (государства порта отхода, государства порта прибытия или государства флага) могут санкционировать любое иное положение путем освобождения, если они убеждены, что такое положение является по меньшей мере таким же эффективным и безопасным, как и требуемое настоящим Кодексом. Признание освобождения, санкционированного в соответствии с настоящим разделом, компетентным органом, не являющимся его стороной, остается на усмотрение этого компетентного органа. Соответственно, до отправки любой партии груза, являющейся предметом освобождения, получатель освобожденной партии должен известить другие заинтересованные компетентные органы.
7.9.1.2 Компетентный орган или компетентные органы, которые взяли на себя инициативу в отношении освобождения:
.1 должны направить экземпляр такого изъятия в Международную морскую организацию, которая должна довести его до сведения Договаривающихся сторон Конвенции СОЛАС и/или МАРПОЛ, по принадлежности; и
.2 при необходимости предпринимают действия по внесению поправок в МКМПОГ для включения в него положений, являющихся предметом освобождения.
7.9.1.3 Срок действия освобождения не должен превышать пять лет со дня санкционирования. Освобождение, не предусмотренное в 7.9.1.2.2, может быть возобновлено согласно положениям настоящего раздела.
7.9.1.4 Копия освобождения должна сопровождать каждую партию грузов, предъявляемую перевозчику на условиях освобождения. Копия изъятия или его электронная копия должна быть в наличии на борту каждого судна, перевозящего опасные грузы в соответствии с этим освобождением.
7.9.2 Утверждения (включая разрешения, санкционирования или согласования) и сертификаты
7.9.2.1 Утверждения (включая разрешения, санкционирования или согласования) и сертификаты, на которые сделаны ссылки в главах от 1 до 7.8 настоящего Кодекса, выданные компетентным органом (органами, если Кодексом требуется многостороннее утверждение) или организацией, уполномоченной этим компетентным органом (например, утверждения альтернативной тары в 4.1.3.7, утверждения сегрегации в пункте 7.3.4.1, или сертификаты для съемных цистерн в 6.7.2.18.1) должны быть признаны, по принадлежности:
.1 другими Договаривающимися сторонами, если они отвечают требованиям Международной Конвенции по охране человеческой жизни на море (СОЛАС) 1974 года с поправками; и/или
.2 другими Договаривающимися сторонами Конвенции МАРПОЛ, если они отвечают требованиям Международной Конвенции по предотвращению загрязнения моря с судов 1973 года, измененной Протоколом 1978 года к ней (Приложение Ill к Конвенции МАРПОЛ) с поправками.
7.9.3 Контактная информация об основных назначенных национальных компетентных органах
Контактная информация об основных назначенных национальных компетентных органах приведена в настоящем пункте. Поправки к контактной информации должны быть направлены в Организацию.
См. данную форму в редакторе Adobe Reader
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.