Настоящие Общие правила морской перевозки наливных грузов на судах Министерства морского флота (в дальнейшем Общие правила) распространяются на перевозки нефти и нефтепродуктов, химических веществ, сжиженных газов, пищевых и других наливных грузов в каботаже и в заграничном сообщении, если иное не предусмотрено международными договорами, в которых участвует СССР, либо договором морской перевозки между советским перевозчиком и иностранным фрахтователем.
Общие правила не распространяются на перевозки жидких веществ в таре, в контейнерах-цистернах, железнодорожных вагонах.
1. Общие положения
1.1. Настоящие Общие правила издаются Министерством морского флота СССР в соответствии со ст. 5 Кодекса торгового мореплавания Союза ССР и регулируют:
1.1.1. Основные условия перевозки грузов наливом;
1.1.2. Взаимоотношения морского флота с клиентурой по перевозке грузов наливом.
1.2. В развитие настоящих Общих правил Министерство морского флота разрабатывает, утверждает и публикует в Сборниках правил перевозок и тарифов морского транспорта СССР обязательные для всех министерств, ведомств, организаций и граждан правила, технические условия морской перевозки (ТУМП), карты технологического режима (КТР), инструкции и другие руководящие документы по вопросам перевозки грузов наливом.
1.3. Обработка судов в пунктах налива и слива производится в соответствии с действующими положениями и договорами перевозки. Погрузка-выгрузка судов осуществляется согласно технологическим картам грузовых операций.
1.4. Шланговочные операции осуществляются силами, средствами, за ответственностью грузоотправителя (грузополучателя) и за его счет.
При рейдовой выгрузке на необорудованный берег или при перегрузке с судна на судно в отдельных случаях капитан судна по заявке грузоотправителя (грузополучателя) может выполнить плановые операции силами судовой команды. Расчеты за выполненную работу в этих случаях производятся в установленном порядке (чеками) по ставкам, утвержденным пароходством.
При отсутствии в пункте погрузки-выгрузки стационарного берегового трубопровода грузоотправитель (грузополучатель) должен обеспечить своими силами и средствами, за своей ответственностью и за свой счет шланговую линию с берега к борту судна и обеспечить надежную радиотелефонную связь с судном.
Во всех случаях шланги для погрузки-выгрузки судов с наливными грузами предоставляет грузоотправитель (грузополучатель).
1.5. Срок, в течение которого груз должен быть погружен на судно или выгружен из него, определяется нормами обработки судов, устанавливаемыми:
1.5.1. В советских морских портах, портовых пунктах и базах, независимо от ведомственного подчинения - Министерством морского флота.
1.5.2. В иностранных портах - Прейскурантом N 11-03 или соглашениями между Министерством морского флота и Министерством внешней торговли, ГКЭС по грузам, не предусмотренным этим Прейскурантом;
1.5.3. В иностранных портах при перевозках грузов иностранных фрахтователей - договорами перевозок;
1.5.4. При перевозках грузов в районы рыбного и китобойного промысла, проводимого судами Министерства рыбного хозяйства, - соглашениями между Министерством морского флота и Министерством рыбного хозяйства СССР;
1.5.5. При обработке судов Министерства морского флота в речных портах - Министерством речного флота РСФСР и органами управления речным транспортом других союзных республик по согласованию с Министерством морского флота.
1.6. Условия перевозки грузов в районы промысла, проводимого судами Министерства рыбного хозяйства СССР, помимо настоящих Правил, регулируются также соглашениями, заключаемыми между Министерством морского флота и Министерством рыбного хозяйства СССР.
1.7. Во всем, что не предусмотрено настоящими Общими правилами, надлежит руководствоваться действующим законодательством, Кодексом торгового мореплавания СССР, правилами и положениями, действующими на морском транспорте.
2. Предъявление судов под перевозку
2.1. Морское судно, предъявляемое под перевозку грузов наливом, должно иметь класс Регистра СССР или другого признанного им классификационного общества.
2.2. До начала рейса судно должно быть приведено в мореходное состояние в соответствии со ст. 129 Кодекса торгового мореплавания СССР.
2.3. Морское судно, предъявляемое под перевозку грузов наливом, должно быть подготовлено в соответствии с требованиями правил перевозки наливных грузов, технических условий перевозки и карт технологического режима перевозки конкретных грузов и договоров перевозки.
2.3.1. При предъявлении грузоотправителем дополнительных требований по подготовке судна к приему груза такие требования на производство дополнительных операций должны быть заявлены пароходству (капитану судна) заблаговременно в письменной форме. Капитан судна приступает к их выполнению после согласования этого вопроса с пароходством. Дополнительные расходы по такой подготовке судна относятся за счет фрахтователя. Время, затраченное на эти операции, оплачивается по плановой себестоимости содержания судна с установленным процентом накопления.
2.3.2. В случае, если замена груза, произведенная грузоотправителем согласно п. 8 "Положения о взаимной имущественной ответственности организаций морского транспорта и отправителей за невыполнение плана перевозок экспортных и импортных грузов", утвержденного постановлением Совета Министров СССР от 1 июня 1965 г. N 429 и п. 10 "Положения о взаимной ответственности предприятий морского транспорта Министерства морского флота и отправителей за невыполнение плана перевозок грузов в каботаже", утвержденного постановлением Совета Министров СССР от 20 мая 1982 г. N 428, вызывает дополнительные расходы перевозчика как в настоящем, так и в последующем рейсах (зачистка, мойка, дегазация, дезинфекция, дератизация, простой судна), эти расходы относятся за счет грузоотправителя.
2.4. Выкачка балластных и промывочных вод производится в приемные сооружения, принадлежащие грузоотправителю (грузителю) или используемые им на условиях договора. Грузоотправитель (грузитель) обеспечивает прием балластных и промывочных вод с судна на том же причале, на котором будут производиться грузовые операции. В случае занятости причала балластные и промывочные воды с судна принимаются на другом свободном и безопасном во всех отношениях причале.
Нормы слива балластных и промывочных вод устанавливаются приказом Министерства морского флота. Порядок и условия сдачи балластных и промывочных вод оговариваются в соглашениях между пароходствами и грузоотправителями.
2.5. До начала погрузки грузовые емкости судна должны быть предъявлены для осмотра представителю грузоотправителя (фрахтователя), который выдает акт пригодности грузовых емкостей для приема груза.
2.5.1. В случае возникновения разногласий с представителями грузоотправителя (фрахтователя) при перевозках экспортных грузов по качеству подготовки грузовых емкостей к погрузке приглашается эксперт Торгово-промышленной палаты (ТПП), заключение которого о пригодности грузовых емкостей к приему груза является окончательным. Простой судна, возникающий при указанных разногласиях, и стоимость услуг эксперта, относятся на виновную сторону.
2.5.2. В случае отказа грузоотправителя в иностранных портах от осмотра грузовых емкостей для определения их пригодности к перевозке наливных грузов капитаном судна приглашается сюрвейер, который составляет соответствующий акт. При невозможности прибытия сюрвейера на судно осмотр грузовых емкостей производится судовой комиссией самостоятельно с записью результатов осмотра и затрат времени в судовом журнале. Простой судна в ожидании осмотра и стоимость услуг сюрвейера относится за счет грузоотправителя (фрахтователя).
2.6. Все операции по подготовке судна к приему груза должны быть подробно и полно зафиксированы в судовом журнале.
3. Предъявление грузов к перевозке
3.1. Грузоотправитель (фрахтователь) обязан до начала погрузки представить администрации судна письменную информацию о свойствах и особенностях каждого вида, сорта груза, включая его температуру и плотность на момент погрузки, необходимость подогрева и порядок его проведения, температуру вспышки, вредность для здоровья людей, а также все касающиеся груза документы, требуемые портовыми, таможенными, санитарными или иными правилами, если указанные данные не приведены в ТУМП и КТР перевозки.
Погрузку каботажных и экспортных грузов до получения письменной информации о грузе производить запрещается.
3.2. Грузоотправитель (фрахтователь) отвечает перед перевозчиком за убытки, происшедшие из-за несвоевременности передачи документов согласно п. 3.1 настоящих Правил, неточности, неполноты или недостаточности сведений, указанных в паспорте на груз и в информации о его свойствах и особенностях.
3.3. Грузоотправитель (фрахтователь) должен предусмотреть возможность размещения коносаментных партий груза по грузовым емкостям (группам емкостей), обеспечивающим безопасность судна и сохранность груза с учетом выгрузки в нескольких портах и максимальное использование грузоподъемности судна.
3.4. Разнородные партии груза, которые при размещении в танках не обеспечиваются разделением их двумя секущими клинкетами, к перевозке не принимаются, если грузоотправитель (фрахтователь) не принимает на себя риск смешения таких грузов, с указанием об этом в коносаменте.
3.5. При перевозке виноматериалов должна быть обеспечена полная загрузка грузовых емкостей. Частичное их заполнение не допускается.
4. Прием грузов к перевозке
4.1. Количество груза, погруженного на судно, определяется грузоотправителем по показаниям береговых счетчиков-расходомеров и вносится в коносамент по письменному его заявлению. В тех портах, где счетчики-расходомеры не установлены, количество груза определяется в соответствии с действующими положениями.
4.2. Перевозка наливных грузов на морских судах осуществляется по коносаменту (накладной), составляемому (составляемой) на основании выданного грузоотправителем (фрахтователем) документа в соответствии со ст. 123 и 124 КТМ СССР.
Грузоотправитель (фрахтователь) обязан предоставить администрации судна паспорт качества на груз, а также все касающиеся груза документы, требуемые портовыми, таможенными, санитарными и иными правилами.
4.3. В целях контроля за загрузкой судна по окончании налива представителями судна и грузоотправителя (фрахтователя) совместно производятся замеры пустот (взлива) в грузовых емкостях судна, температуры груза, определяется его объем, а также наличие подтоварной воды. Данные замеров вносятся в совместно составленный акт, в котором также указывается осадка носом, кормой и на миделе. При производстве замеров на рейде в акте указывается, кроме того, состояние моря.
При перевозке грузов иностранных фрахтователей замеры в грузовых емкостях судна и составление соответствующего акта производятся совместно с грузоотправителем (фрахтователем), а в случае его отказа - судовой администрацией в одностороннем порядке или сюрвейером.
4.4. Отбор проб принимаемого к перевозке груза осуществляется в соответствии с требованиями государственных стандартов, правил перевозки конкретных видов наливных грузов и договоров перевозки.
4.5. В процессе погрузки экспортных и каботажных грузов нефти и нефтепродуктов отбираются пробы груза из трубопровода в соответствии с требованиями п. 2.5 ГОСТ 2517-80 "Нефть и нефтепродукты. Отбор проб".
В случае отсутствия на конце берегового трубопровода автоматического пробоотборника, пробы по окончании погрузки отбираются представителями грузоотправителя (фрахтователя) и судна из грузовых емкостей в соответствии с требованиями п. 2.3 ГОСТ 2517-80 ,"Нефть и нефтепродукты. Отбор проб".
4.6. Отбор проб оформляется актом, в котором подробно указывается метод отбора проб, из каких емкостей отбирались пробы, какими печатями опечатаны, кому, какие и сколько проб вручается.
4.7. Приготовление отобранных проб производится грузителем на месте их отбора. Печатью судна разрешается опечатать только те пробы, которые отбирались с участием представителя судна и готовились на месте их отбора.
4.8. Капитану судна запрещается в любых видах перевозок подписывать акты отбора проб груза из береговых резервуаров.
4.9. В соответствии со ст. 133 КТМ СССР и ГОСТ 1510-76 "Нефть и нефтепродукты. Упаковка и маркировка. Хранение и транспортировка" перевозка наливных грузов в каботаже осуществляется за пломбами грузоотправителей.
4.10. При перевозке каботажных и экспортных наливных вязких грузов грузоотправитель (фрахтователь) должен погрузить груз определенной температуры, с которой он должен быть выдан в порту выгрузки.
4.11. При перевозке наливных грузов иностранных фрахтователей грузоотправитель (фрахтователь) должен погрузить груз с температурой, обусловленной договором перевозки.
4.12. Перевозчик не обязан производить подогрев груза, если иное не предусмотрено договором перевозки.
4.13. По письменному требованию грузополучателя и согласию капитана о дополнительном подогреве груза, не обусловленном договором перевозки, расходы, связанные с дополнительным подогревом (топливо, рабочая сила, простой судна и другие расходы), относятся за счет грузополучателя.
Все операции по подогреву груза, обусловленному договором перевозки, и дополнительному подогреву, должны подробно и полно фиксироваться в судовом журнале.
4.14. Погрузка наливных грузов должна производиться по грузовому плану, составленному администрацией судна и согласованному с грузоотправителем. Согласование грузового плана не должно задерживать начало и конец грузовых работ. Простой танкера и расходы по перестройке работ и подготовке грузов и грузовых емкостей относятся за счет стороны, потребовавшей изменения грузового плана.
4.15. Погрузка судна производится силами, средствами и за счет грузоотправителя (фрахтователя).
4.16. Перевозчик несет ответственность за погруженный груз в соответствии со ст. 160 КТМ СССР.
5. Перевозка грузов
5.1. В процессе перевозки должен осуществляться контроль за состоянием грузовых емкостей, грузовых систем и груза в соответствии с правилами перевозки, ТУМП и КТР перевозки конкретных грузов. Все обнаруженные отклонения от нормального состояния должны быть устранены и подробно зафиксированы в судовом журнале с указанием причин такого отклонения и выполненных мероприятий по его устранению.
5.2. В случае, когда при приеме, перевозке, выдаче груза требуется соблюдение определенного температурного режима, последний выполняется в соответствии с правилами перевозки, письменными инструкциями грузоотправителя (фрахтователя).
5.3. Все действия администрации судна, принимаемые для безопасной и сохранной перевозки груза, должны быть полно и подробно зафиксированы в судовом журнале.
6. Выдача груза
6.1. Выдача наливных грузов в иностранных портах производится против предъявления оригинала коносамента и удостоверяется распиской получателя в нем. Выдача грузов без предъявления оригинала коносамента допускается в исключительных случаях по разрешению фрахтователя против соответствующего обеспечения грузополучателя либо объединения Министерства внешней торговли СССР (гарантия банка, Ингосстраха СССР, клуба взаимного страхования). Размер и другие условия обеспечения (обязательства) предварительно согласовываются с перевозчиком.
Выдача наливных грузов в советских портах производится против расписки в получении груза доверенного представителя грузополучателя на судовых экземплярах перевозочных документов.
6.2. Для сравнения с судовыми замерами, произведенными в порту погрузки, представителями судна и грузополучателя (фрахтователя) перед сливом совместно производятся замеры пустот (взлива) в грузовых емкостях судна, температуры груза, определяется его объем, а также наличие подтоварной воды. Данные замеров вносятся в совместно составленный акт, в котором также указывается осадка носом, кормой и на миделе. При производстве замеров во время нахождения судна на рейде в акте указывается, кроме того, состояние моря. При перевозке грузов иностранных фрахтователей замеры в грузовых емкостях судна и составление соответствующего акта производятся совместно с грузополучателем (фрахтователем), а в случае отказа - судовой администрацией в одностороннем порядке или сюрвейером.
При перевозке наливных грузов в каботаже за пломбами грузоотправителя грузы, прибывшие в пункт назначения в исправных судах без следов повреждения, течи груза и с исправными пломбами, замерам не подлежат, груз выдается получателю без проверки его количества.
6.3. До начала слива представители грузополучателя и судна совместно отбирают из грузовых емкостей пробы груза в порядке, предусмотренном для советских портов государственными стандартами, правилами перевозки и ТУМП конкретных грузов, а в иностранных портах - в порядке, предусмотренном договором перевозки.
В тех случаях, когда отбор проб производится из грузовых емкостей, выгрузка из которых уже была начата либо приостановлена, в акте отбора должна быть указана пустота (взлив) в этих грузовых емкостях на момент отбора проб.
Отбор проб оформляется актом, в котором указывается метод отбора проб, из каких емкостей отбирались пробы, какими печатями опечатаны, кому, какие и сколько проб вручено.
6.4. Выдача груза, перевозимого по нескольким коносаментам без разделения коносаментных партий по грузовым емкостям, должна производиться с учетом естественных путевых потерь груза (разность между приведенными к одной температуре объемами груза в портах погрузки и выгрузки), которые должны распределяться пропорционально количеству груза коносаментных партий.
После выгрузки каждой коносаментной партии должны быть произведены замеры груза оставшихся коносаментных партий с оформлением актов за подписями представителей судна и грузополучателя (грузополучателей) .
6.5. По окончании слива груза и осмотра грузовых емкостей представителями судна и грузополучателя составляется акт, подтверждающий отсутствие в них груза. При установлении остатка груза его количество, состояние (повышенная вязкость, содержание парафина, механические остатки и т. п.) и причины невыкачки должны быть отражены в указанном акте и судовом журнале.
Если грузополучатель требует выдачи неоткачиваемых остатков груза, администрация судна направляет ему письмо с предложением замыть эти остатки водой и выдать образовавшуюся эмульсию за его счет.
6.6. Выгрузка судна производится:
6.6.1. При перевозке грузов в заграничном сообщении - силами и средствами судна до соединения его грузовой магистрали с береговым шланговочным устройством и за счет перевозчика.
6.6.2. При перевозках в каботаже:
а) при наличии грузовых насосов - силами и средствами судна до соединения его грузовой магистрали с береговым шланговочным устройством за счет грузополучателя;
б) при отсутствии на судне грузовых насосов - силами, средствами грузополучателя и за его счет.
Во всех случаях выгрузки ответственность перевозчика за груз распространяется до приемных фланцев грузовой магистрали судна.
6.7. В случае необходимости приема балласта в процессе выгрузки по мере освобождения грузовых емкостей от груза администрация судна должна предварительно согласовать этот вопрос с грузополучателем. Освободившиеся от груза грузовые емкости до начала приема в них балласта должны быть предъявлены грузополучателю для подтверждения отсутствия в них груза с оформлением соответствующего акта и записи в судовом журнале.
6.8. При идентичности судовых замеров груза в грузовых емкостях в портах погрузки и выгрузки с учетом температурных поправок и естественных путевых потерь, а также при целостности наложенных грузоотправителем (фрахтователем) пломб груз считается доставленным полностью.
6.9. Груз считается выгруженным полностью, если его выгрузка и зачистка произведены в пределах технических характеристик судовых систем с учетом особенностей груза.
Выдача груза удостоверяется актом совместного осмотра танков после выгрузки за подписями грузополучателей и перевозчика.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Общие правила морской перевозки наливных грузов на судах ММФ РД 31.11.81.38 - 82
Общие и специальные правила перевозки наливных грузов 7-М. - М.: В/О "Мортехинформреклама", 1985. - 456 с.
Разработаны Центральным научно-исследовательским институтом морского флота (ЦНИИМФ)
Черноморский филиал
Директор филиала Л.Д. Яловой
Руководитель темы И.П. Горяинов
Ответственные исполнители: В.А. Бобыр, Н.И. Вивденко, Н.В. Васин, М.П. Зинько, И.П. Корниенко, О.К. Кепинг, Т.В. Кузнецова, А.Ш. Кушнир, Н.И. Коваленко, В.В. Луговенко, И.Г. Потапов , Н.И. Плявин, Я.Н. Спиридонов, В.Н. Татаренко
Согласованы Главным управлением перевозок, эксплуатации флота и портов Минморфлота
Начальник В.С. Збаращенко
Внесены Главным управлением перевозок, эксплуатации флота и портов Минморфлота
Начальник В.С. Збаращенко