Вы можете открыть актуальную версию документа прямо сейчас.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Статья 10
Интеграция изменений в международных актах
1. Надлежащие международные акты, указанные в Статье 2, которые применяются в соответствии со Статьей 3(1), должны уже вступить в силу, включая самые последние к ним изменения, за исключением изменений, исключенных из сферы действия настоящего Регламента, являющихся результатом соблюдения процедуры проверки, установленной в параграфе 5.
2. Европейская Комиссия должна принять решение об интеграции изменений, внесенных в международные акты, указанные в Статье 2, в отношении судов, осуществляющих местные рейсы, и в отношении портовых средств, обслуживающих их, к которым применяется настоящий Регламент, ввиду того, что они представляют собой технические обновления положений Конвенции SOLAS и Кодекса ISPS. Данные меры, направленные на изменение несущественных элементов настоящего Регламента, должны приниматься в соответствии с регулятивной процедурой с проверкой, указанной в Статье 11(4); при безотлагательной срочности Европейская Комиссия вправе обратиться к срочной процедуре, указанной в Статье 11(5). Процедура для проверки соответствия, установленная в параграфе 5 настоящей Статьи, не должна применяться в данных случаях.
3. Европейская Комиссия вправе принять положения в целях установления гармонизированных процедур для применения обязательных положений Кодекса ISPS, не расширяя сферы действия настоящего Регламента. Данные меры, направленные на изменение несущественных элементов настоящего Регламента путем их дополнения, должны приниматься в соответствии с регулятивной процедурой с проверкой, указанной в Статье 11(4).
При безотлагательной срочности Европейская Комиссия вправе обратиться к срочной процедуре, указанной в Статье 11(5).
4. Для целей настоящего Регламента и для снижения рисков возникновения противоречий между морским законодательством Сообщества и международными актами государства-члены ЕС и Европейская Комиссия должны объединить усилия, посредством координационных совещаний и/или других соответствующих средств, для выработки общей позиции или подхода на компетентных международных форумах.
5. Настоящим устанавливается процедура проверки соответствия в целях исключения из сферы действия настоящего Регламента любых изменений в международных актах только в тех случаях, если на основании оценки Европейской Комиссии существует явный риск того, что данное изменение снижает стандарт безопасности на море или является несовместимым с законодательством Сообщества.
Процедура проверки соответствия может использоваться при внесении изменений в настоящий Регламент исключительно в областях, однозначно подпадающих под действие процедуры, указанной в Статье 11(2), и строго в рамках осуществления имплементационных полномочий, предоставленных Европейской Комиссии.
6. В обстоятельствах, указанных в параграфе 5, процедура для проверки соответствия должна быть иници
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.