Вы можете открыть актуальную версию документа прямо сейчас.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Приложение N 1
к приказу Роспечати
29.05.2018 N 170
Перечень
организаций - получателей субсидий на организацию переводов на иностранные языки произведений, созданных на языках народов Российской Федерации, на 2018 год
N |
Организация - получатель субсидии |
Автор, название произведения |
Язык перевода |
Объем, авт. л. |
Объём субсидий, тыс. руб. |
1 |
Институт перевода |
Пастернак Б. "Доктор Живаго" |
албанский |
26 |
720,0 |
2 |
Институт перевода |
Русская народная сказка "Снегурочка" |
английский |
0,07 |
170,0 |
3 |
Институт перевода |
Амелин М. "Радостная наука: избранные стихотворения" |
английский |
7,14 |
330,0 |
4 |
Институт перевода |
Батюшков К. "Из века золотого" |
английский |
12 |
1500,0 |
5 |
Институт перевода |
Букша К. "Завод "Свобода" |
английский |
6,05 |
310,0 |
6 |
Институт перевода |
Водолазкин Е. "Соловьев и Ларионов" |
английский |
14,1 |
670,0 |
7 |
Институт перевода |
Вырыпаев И. "Кислород" |
английский |
1,25 |
320,0 |
8 |
Институт перевода |
Газданов Г. "Нищий" и другие рассказы |
английский |
5,8 |
225,0 |
9 |
Институт перевода |
Гоголь Н. "Ревизор" |
английский |
4 |
210,0 |
10 |
Институт перевода |
Грин А. "Избранное" |
английский |
15 |
1800,0 |
11 |
Институт перевода |
Москвина Т. "Жизнь советской девушки" |
английский |
12 |
750,0 |
12 |
Институт перевода |
Славникова О. "Бессмертный" |
английский |
14 |
1700,0 |
13 |
Институт перевода |
Старобинец А. "В логове волка (Зверский детектив # 1)" |
английский |
2,3 |
195,0 |
14 |
Институт перевода |
Стругацкий А., Стругацкий Б. "Улитка на склоне" |
английский |
9,63 |
550,0 |
15 |
Институт перевода |
Юзефович Л. "Песчаные всадники" |
английский |
5 |
290,0 |
16 |
Институт перевода |
Водолазкин Е. "Лавр" |
арабский |
19 |
285,0 |
17 |
Институт перевода |
Липскеров Д. "Леонид обязательно умрет" |
арабский |
13,7 |
500,0 |
18 |
Институт перевода |
Приставкин А. "Кукушата" |
арабский |
9 |
285,0 |
19 |
Институт перевода |
Толстой Л. "Письма 1882-1910" |
арабский |
47,04 |
315,0 |
20 |
Институт перевода |
Яхина Г. "Зулейха открывает глаза" |
арабский |
18,44 |
660,0 |
21 |
Институт перевода |
Амелин М. "Гнутая речь" |
армянский |
16,4 |
365,0 |
22 |
Институт перевода |
Николаенко А. "Убить Бобрыкина" |
армянский |
8,02 |
260,0 |
23 |
Институт перевода |
Петросян М. "Дом, в котором..." |
болгарский |
37,8 |
245,0 |
24 |
Институт перевода |
Шаров В. "Будьте как дети" |
болгарский |
17,3 |
350,0 |
25 |
Институт перевода |
Юзефович Л. "Зимняя дорога" |
болгарский |
16 |
295,0 |
26 |
Институт перевода |
Камозина О. "Сольфеджио в сказках" |
венгерский |
1,34 |
130,0 |
27 |
Институт перевода |
Прилепин З. "Обитель" |
венгерский |
32,85 |
460,0 |
28 |
Институт перевода |
Платонов А. "Повести и рассказы" |
вьетнамский |
20,8 |
420,0 |
29 |
Институт перевода |
Платонов А. "Счастливая Москва". "Котлован" |
греческий |
17 |
370,0 |
30 |
Институт перевода |
Соловьев Вл. "Византия - Россия - Славянство: историко-философские этюды" |
греческий |
8,5 |
290,0 |
31 |
Институт перевода |
Мещеряков В. "Автобус в лето" |
грузинский |
1,43 |
150,0 |
32 |
Институт перевода |
Достоевский Ф. "Братья Карамазовы" |
датский |
51 |
540,0 |
33 |
Институт перевода |
Лебедев С. "Предел забвения" |
датский |
12,5 |
380,0 |
34 |
Институт перевода |
Стругацкий А., Стругацкий Б. "Пикник на обочине" |
датский |
8 |
280,0 |
35 |
Институт перевода |
Гоголь Н. "Нос" |
иврит |
1 |
150,0 |
36 |
Институт перевода |
Толстая С. "Дневники" |
иврит |
20 |
360,0 |
37 |
Институт перевода |
Гроссман В., Губер Ф. "Память и письма. Человеческие уроки Василия Гроссмана" |
испанский |
21,53 |
395,0 |
38 |
Институт перевода |
Достоевский Ф. "Идиот" |
испанский |
32,5 |
540,0 |
39 |
Институт перевода |
Лебедева В. "Хозяин" |
испанский |
55 |
160,0 |
40 |
Институт перевода |
Платонов А. "Котлован" |
испанский |
5,8 |
260,0 |
41 |
Институт перевода |
Семёнов Ю. "Бриллианты для диктатуры пролетариата" |
испанский |
13,41 |
340,0 |
42 |
Институт перевода |
Толстой Л. "Крейцерова соната" |
испанский |
4,6 |
175,0 |
43 |
Институт перевода |
Гинзбург Л. "Записки блокадного человека" |
итальянский |
7 |
410,0 |
44 |
Институт перевода |
Грачев Р. "Адамчик. Герой неореализма в Советской России" |
итальянский |
1,28 |
150,0 |
45 |
Институт перевода |
Кавокин А. "Загадочный Замок" |
итальянский |
2,26 |
335,0 |
46 |
Институт перевода |
Флоренский П. "Антоний романа и Антоний предания" |
итальянский |
2 |
155,0 |
47 |
Институт перевода |
Чистяков Г. "Римские заметки" |
итальянский |
6 |
250,0 |
48 |
Институт перевода |
Гоголь Н. "Выбранные места из переписки с друзьями" |
каталанский |
11 |
235,0 |
49 |
Институт перевода |
Довлатов С. "Ремесло" |
каталанский |
6,9 |
275,0 |
50 |
Институт перевода |
Лесков Н. "Рассказы" |
каталанский |
10 |
235,0 |
51 |
Институт перевода |
Гришковец Е. "Асфальт" |
китайский |
25,2 |
420,0 |
52 |
Институт перевода |
Абгарян И. "С неба упали три яблока" |
латышский |
8,1 |
320,0 |
53 |
Институт перевода |
Старобинец А. "Посмотри на него" |
латышский |
7,2 |
295,0 |
54 |
Институт перевода |
Стругацкий А., Стругацкий Б. "Град обреченный" |
литовский |
18 |
260,0 |
55 |
Институт перевода |
Владимов Г. "Генерал и его армия" |
македонский |
22,3 |
400,0 |
56 |
Институт перевода |
Войнович В. "Москва 2042" |
македонский |
16,53 |
315,0 |
57 |
Институт перевода |
Замятин Е. "Нечестивые рассказы" |
македонский |
4 |
170,0 |
58 |
Институт перевода |
Прилепин З. "Обитель" |
македонский |
32,85 |
490,0 |
59 |
Институт перевода |
Абгарян И. "С неба упали три яблока" |
малаялам |
8,1 |
325,0 |
60 |
Институт перевода |
Вагнер Я. "Вонгозеро" |
монгольский |
16,7 |
620,0 |
61 |
Институт перевода |
Голованов В. "Каспийская книга. Приглашение к путешествию" |
немецкий |
41 |
880,0 |
62 |
Институт перевода |
Кучерская М. "Современный патерик: Чтение для впавших в уныние" |
немецкий |
8,5 |
305,0 |
63 |
Институт перевода |
Норштейн Ю. "Снег на траве" (2 тома) |
немецкий |
40 |
880,0 |
64 |
Институт перевода |
Пришвин М. "Дневники" |
немецкий |
20 |
640,0 |
65 |
Институт перевода |
Тургенев И. "Отцы и дети" |
немецкий |
9 |
470,0 |
66 |
Институт перевода |
Цветаева М. "Избранные произведения: "Я свою тень посылаю вперед". Том 1: Проза |
немецкий |
31,2 |
320,0 |
67 |
Институт перевода |
Ганиева А. "Жених и невеста" |
нидерландский |
7,7 |
280,0 |
68 |
Институт перевода |
Кузнецов А. "Бабий Яр" |
польский |
14,5 |
390,0 |
69 |
Институт перевода |
Медведев В. "Заххок" |
польский |
21,6 |
235,0 |
70 |
Институт перевода |
Берберова Н. "Курсив мой" |
португальский |
30 |
580,0 |
71 |
Институт перевода |
Богданов А. "Красная звезда" |
португальский |
6,68 |
165,0 |
72 |
Институт перевода |
Довлатов С. "Ремесло" |
португальский |
61,15 |
260,0 |
73 |
Институт перевода |
Толстой Л. "Воскресение" |
португальский |
23,9 |
420,0 |
74 |
Институт перевода |
Тургенев И. "Накануне" |
португальский |
7,15 |
175,0 |
75 |
Институт перевода |
Чехов А. "Остров Сахалин" |
португальский |
18 |
375,0 |
76 |
Институт перевода |
Водолазкин Е. "Авиатор" |
румынский |
15 |
260,0 |
77 |
Институт перевода |
Водолазкин Е. "Инструмент языка" |
сербский |
13,93 |
320,0 |
78 |
Институт перевода |
Генис А. "Обратный адрес". "Автопортрет" |
сербский |
12,9 |
295,0 |
79 |
Институт перевода |
Данилов Д. "Два состояния" |
сербский |
5 |
290,0 |
80 |
Институт перевода |
Достоевский Ф. "Преступление и наказание" |
сербский |
26 |
325,0 |
81 |
Институт перевода |
Зданевич И. "Восхищение" |
сербский |
10,38 |
165,0 |
82 |
Институт перевода |
Нагибин Ю., Бородин Л., Павлов О., Кочергин И. "Мой друг Момич"; "Золотая моя теща"; "Божеполье"; "Дневник больничного охранника"; "Помощник китайца" |
сербский |
35 |
710,0 |
83 |
Институт перевода |
Арбузов А. "Четыре пьесы" |
словенский |
9 |
300,0 |
84 |
Институт перевода |
Бабель И. "Одесские рассказы" |
словенский |
5,25 |
210,0 |
85 |
Институт перевода |
Илларион, митрополит киевский, Нестор, монах Киево-Печерского монастыря "Письменность и культура в Киевской Руси: перевод и комментарий основных произведений эпохи" |
словенский |
8 |
265,0 |
86 |
Институт перевода |
Степнова М. "Женщины Лазаря" |
словенский |
21 |
470,0 |
87 |
Институт перевода |
Замятин Е. "Избранное" |
турецкий |
20 |
375,0 |
88 |
Институт перевода |
Мандельштам О. "Путешествие в Армению" |
турецкий |
4 |
265,0 |
89 |
Институт перевода |
Мандельштам О. "Стихотворения" |
украинский |
5,4 |
190,0 |
90 |
Институт перевода |
Чехов А. "Вишневый сад". "Чайка". "Три сестры" |
украинский |
6,8 |
225,0 |
91 |
Институт перевода |
Апданов М. "Самоубийство" |
французский |
24,8 |
570,0 |
92 |
Институт перевода |
Алешковский П. "Крепость" |
французский |
22,7 |
1030,0 |
93 |
Институт перевода |
Анненков Ю. "Повесть о пустяках" |
французский |
14 |
1000,0 |
94 |
Институт перевода |
Блок А. "Двенадцать" |
французский |
0,5 |
150,0 |
95 |
Институт перевода |
Буйда Ю. "Вор, шпион и убийца" |
французский |
12 |
450,0 |
96 |
Институт перевода |
Власов П. "Рыцарь, кот и балерина. Приключения эрмитажных котов" |
французский |
7 |
380,0 |
97 |
Институт перевода |
Данилов Д. "Сборник рассказов" |
французский |
1,5 |
165,0 |
98 |
Институт перевода |
Довлатов С. "Филиал" |
французский |
7,5 |
375,0 |
99 |
Институт перевода |
Карамзин Н. "Письма русского путешественника" |
французский |
20 |
1400,0 |
100 |
Институт перевода |
Литвина А. "История старой квартиры" |
французский |
2 |
180,0 |
101 |
Институт перевода |
Некрасов В. "В окопах Сталинграда" |
французский |
20 |
1600,0 |
102 |
Институт перевода |
Никонов В. "Молотов" |
французский |
15 |
720,0 |
103 |
Институт перевода |
Сорокин В. "Манарага" |
французский |
12 |
1000,0 |
104 |
Институт перевода |
Тарковский А. "Замороженное время" |
французский |
17 |
800,0 |
105 |
Институт перевода |
Тургенев И. "Гамлет Щигровского уезда", "Степной король Лир", "Фауст", "Гамлет и Дон Кихот" |
французский |
8,4 |
1000,0 |
106 |
Институт перевода |
Филипенко С. "Красный крест" |
французский |
9 |
405,0 |
107 |
Институт перевода |
Чижова Е. "Планета грибов" |
французский |
13,5 |
570,0 |
108 |
Институт перевода |
Александрова-Зорина Е. "Человек - имя существительное" |
хинди |
11,5 |
275,0 |
109 |
Институт перевода |
Блок А. "Стихотворения. Поэмы. Театр". В двух томах |
хинди |
7,77 |
220,0 |
110 |
Институт перевода |
Водолазкин Е. "Лавр" |
хинди |
19,13 |
390,0 |
111 |
Институт перевода |
Осипов М. "Крик домашней птицы" |
хинди |
7 |
210,0 |
112 |
Институт перевода |
Бахтин М . "Проблемы поэтики Достоевского" |
хорватский |
17 |
360,0 |
113 |
Институт перевода |
Славникова О. "2017" |
хорватский |
18 |
260,0 |
114 |
Институт перевода |
Улицкая Л. "Лестница Якова" |
хорватский |
31,05 |
480,0 |
115 |
Институт перевода |
Чехов А. "Толстый и Тонкий". Избранные рассказы |
хорватский |
6,25 |
175,0 |
116 |
Институт перевода |
Михальский В. "Весна в Карфагене". "Одинокому везде пустыня" |
чешский |
11 |
230,0 |
117 |
Институт перевода |
Осоргин М. "Сивцев Вражек" |
чешский |
13,6 |
225,0 |
118 |
Инфинитив |
Бенуа О. "Время дождя" |
португальский |
7,33 |
310,0 |
119 |
Инфинитив |
Станиславский К. "Работа актера над собой". Часть 2 |
португальский |
28 |
440,0 |
120 |
Инфинитив |
Достоевский Ф. "Идиот" |
сербский |
32 |
375,0 |
121 |
Инфинитив |
Якович Е. "Прогулки с Бродским и так далее" |
сербский |
7 |
260,0 |
122 |
Инфинитив |
Яхина Г. "Зулейха открывает глаза" |
словацкий |
19,09 |
235,0 |
123 |
Лингвистика |
Гоник В. "Оркестр" |
английский |
30,6 |
970,0 |
124 |
Лингвистика |
Горький М. "О писателях (А.П. Чехов, Лев Толстой, Сергей Есенин, Поль Верлен и декаденты, А.С. Пушкин, О Бальзаке, О Ромене Роллане, Н.С. Лесков)" |
армянский |
6,5 |
185,0 |
125 |
Лингвистика |
Волконская М. "Записки княгини Марии Николаевны Волконской" |
греческий |
1,83 |
185,0 |
126 |
Лингвистика |
Хармс Д. "Цирк Принтинпрам". Сборник детских стихов |
каталанский |
1,2 |
160,0 |
127 |
Центр книги Рудомино |
"Русский рассказ XX века". Антология |
армянский |
24,3 |
560,0 |
128 |
Центр книги Рудомино |
Вартанова Е. "Постсоветские трансформации российских СМИ и журналистика" |
французский |
15,7 |
680,0 |
129 |
Центр книги Рудомино |
Зайцев Б. "Жизнь Тургенева" |
французский |
13,4 |
405,0 |
130 |
Центр книги Рудомино |
Солженицын А. "Крохотки" |
французский |
1,6 |
235,0 |
|
|
|
|
|
55020,0 |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.