Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Статья 8
Статья 9 Конвенции заменяется следующим текстом:
Статья 9
Расчетная единица и перевод
1 Расчетная единица, упомянутая в настоящей Конвенции, является единицей специального права заимствования, как она определена Международным валютным фондом. Суммы, упомянутые в пункте 1 статьи 3, пункте 1 статьи 4bis, пункте 1 статьи 7 и статье 8, переводятся в национальную валюту государства, суд которого рассматривает дело, в соответствии со стоимостью этой валюты в единицах специального права заимствования на дату вынесения решения или на дату, установленную соглашением сторон. Стоимость в единицах специального права заимствования национальной валюты государства-участника, которое является членом Международного валютного фонда, исчисляется в соответствии с методом определения стоимости, применяемым Международным валютным фондом на соответствующую дату для своих операций и сделок. Стоимость в единицах специального права заимствования национальной валюты государства-участника, которое не является членом Международного валютного фонда, исчисляется способом, установленным этим государством-участником.
2 Тем не менее, государство, которое не является членом Международного валютного фонда и законодательство которого не позволяет применять положения пункта 1, может во время ратификации, принятия, утверждения настоящей Конвенции или присоединения к ней или в любое время после этого заявить, что расчетная единица, упомянутая в пункте 1, равна 15 золотым франкам. Золотой франк, упомянутый в настоящем пункте, соответствует шестидесяти пяти с половиной миллиграммам золота пробы девятьсот тысячных. Перевод золотого франка в национальную валюту осуществляется согласно законодательству соответствующего государства.
3 Исчисление, упомянутое в последнем предложении пункта 1, и перевод, упомянутый в пункте 2, осуществляются таким образом, чтобы выразить в национальной валюте государств-участников, насколько это возможно, ту же реальную ценность сумм, указанных в пункте 1 статьи 3, пункте 1 статьи 4bis, пункте 1 статьи 7 и статье 8, как если бы она была определена на основе первых трех предложений пункта 1. Государства сообщают Генеральному секретарю способ исчисления согласно пункту 1 или, в соответствующем случае, результат перевода, упомянутого в пункте 2, при сдаче на хранение документа о ратификации, принятии, утверждении настоящей Конвенции или присоединении к ней, а также всякий раз, когда происходит изменение в этом способе исчисления или в результате перевода.
<< Статья 7 Статья 7 |
Статья 9 >> Статья 9 |
|
Содержание Протокол к Афинской конвенции о перевозке морем пассажиров и их багажа от 13 декабря 1974 г. (Лондон, 1 ноября 2002 г.) |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.