Европейский Суд по правам человека
(Третья секция)
Дело "Колеватов и другие (Kolevatov and Others)
против Российской Федерации"
(Жалобы NN 47696/10, 62151/10, 17790/11, 35535/12, 44590/12, 29586/13, 33709/13, 50624/13 и 2959/15)
Постановление Суда
Страсбург, 24 ноября 2016 г.
По делу "Колеватов и другие против Российской Федерации" Европейский Суд по правам человека (Третья Секция), заседая Комитетом в составе:
Хелены Ядерблом, Председателя Комитета,
Дмитрия Дедова,
Бранко Лубарды, судей,
а также при участии Хасана Бакырджи, заместителя Секретаря Секции Суда,
рассмотрев дело в закрытом заседании 3 ноября 2016 г.,
вынес в указанный день следующее Постановление:
Процедура
1. Дело было инициировано жалобами, поданными против Российской Федерации в Европейский Суд по правам человека (далее - Европейский Суд) в соответствии со статьей 34 Конвенции о защите прав человека и основных свобод (далее - Конвенция) в различные даты, указанные в Приложении.
2. Жалобы были коммуницированы властям Российской Федерации.
Факты
3. Список заявителей и соответствующая информация о жалобах приведены в Приложении.
4. Заявители жаловались на неудовлетворительные условия содержания под стражей. Некоторые заявители также жаловались на иные нарушения Конвенции.
Право
I. Объединение жалоб для рассмотрения в одном производстве
5. Учитывая сходство основных конвенционных вопросов, затронутых в настоящих делах, Европейский Суд считает возможным объединить жалобы и рассмотреть их в одном постановлении.
II. Ходатайство властей Российской Федерации о прекращении производства по жалобам в соответствии со статьей 37 Конвенции
6. Власти Российской Федерации представили односторонние декларации по ряду жалоб, которые не являются достаточным основанием для того, чтобы признать, что соблюдение прав человека, гарантированных Конвенцией, не требует дальнейшего рассмотрения дела Европейским Судом. В связи с этим он отклоняет ходатайство властей Российской Федерации о прекращении производства по жалобам и, таким образом, продолжит рассмотрение дел (см. Постановление Большой Палаты Европейского Суда по делу "Тахсин Аджар против Турции" (Tahsin Acar v. Turkey), жалоба N 26307/95, § 75, ECHR 2003-VI).
III. Предполагаемое нарушение статьи 3 Конвенции
7. Заявители в основном жаловались на неудовлетворительные условия их содержания под стражей. Они ссылались на статью 3 Конвенции, которая гласит:
"Никто не должен подвергаться ни пыткам, ни бесчеловечному или унижающему достоинство обращению или наказанию".
8. Европейский Суд отмечает, что заявители содержались под стражей в неудовлетворительных условиях. Подробная информация об условиях содержания заявителей под стражей приведена в Приложении. Европейский Суд опирается на принципы, установленные в его прецедентной практике в отношении неудовлетворительных условий содержания под стражей (см., например, Постановление Большой Палаты Европейского Суда по делу "Кудла против Польши" (Kudla v. Poland), жалоба N 30210/96, §§ 90-94, ECHR 2000-XI, а также Постановление Европейского Суда по делу "Ананьев и другие против Российской Федерации" (Ananyev and Others v. Russia) от 10 января 2010 г., жалобы NN 42525/07 и 60800/08* (* См.: Бюллетень Европейского Суда по правам человека. 2012. N 8 (примеч. редактора).), §§ 121-166). Он напоминает, в частности, что нехватка личного пространства в месте содержания под стражей имеет серьезное значение как фактор, который принимается во внимание для целей установления того, являлись ли условия содержания под стражей "унижающими достоинство" с точки зрения статьи 3 Конвенции, и приводят ли они к нарушению Конвенции как сами по себе, так и в совокупности с другими факторами (см. среди многих прочих примеров Постановление Европейского Суда по делу "Каралевичиюс против Литвы" (Karalevicius v. Lithuania) от 7 апреля 2005 г., жалоба N 53254/99, § 39, а также упоминавшееся выше Постановление Европейского Суда по делу "Ананьев и другие против Российской Федерации", §§ 145-147 и 149).
9. В ведущих делах "Ананьев и другие против Российской Федерации" (упоминавшемся выше) и "Бутко против Российской Федерации" (см. Постановление Европейского Суда по делу" Бутко против Российской Федерации" (Butko v. Russia) от 12 ноября 2015 г., жалоба N 32036/10* (* См.: Российская хроника Европейского Суда. 2016. N 4 (примеч. редактора).), §§ 54-64) Европейский Суд уже признавал факт нарушения по вопросам, аналогичным рассмотренным в настоящем деле.
10. Изучив предоставленные ему материалы, Европейский Суд не установил каких-либо фактов или доводов, способных убедить его сделать иные выводы о приемлемости или по существу настоящей жалобы. Учитывая свою прецедентную практику по данному вопросу, Европейский Суд полагает, что в настоящем деле условия содержания под стражей были неудовлетворительными.
11. Таким образом, эти жалобы являются приемлемыми для рассмотрения по существу и содержат признаки нарушения статьи 3 Конвенции.
IV. Иные жалобы в соответствии с прецедентной практикой
12. Заявители по жалобам NN 62151/10, 17790/11, 29586/13, 33709/13 и 2959/15 утверждали об иных нарушениях Конвенции в соответствии с устоявшейся прецедентной практикой Европейского Суда (см. Приложение). Эти жалобы не являются явно необоснованными по смыслу подпункта "а" пункта 3 статьи 35 Конвенции или неприемлемыми по каким-либо иным основаниям. Следовательно, они должны быть объявлены приемлемыми для рассмотрения по существу. Рассмотрев представленные ему документы, Европейский Суд приходит к выводу, что они содержат признаки нарушений Конвенции в свете выводов, сделанных им в деле "Ананьев и другие против Российской Федерации" (упоминавшемся выше, §§ 100-119, Постановление Большой Палаты Европейского Суда по делу "Идалов против Российской Федерации" (Idalov v. Russia) от 22 мая 2012 г., жалоба N 5826/03* (* См.: Бюллетень Европейского Суда по правам человека. 2013. N 5 (примеч. редактора).), §§ 103-108, а также Постановление Европейского Суда по делу "Евдокимов и другие против Российской Федерации" (Yevdokimov and Others v. Russia) от 16 февраля 2016 г., жалоба N 27236/05 и 10 других* (* См.: Российская хроника Европейского Суда. 2016. N 3 (примеч. редактора).), §§ 49-53).
V. Остальные жалобы
13. Заявители по жалобам NN 62151/10, 17790/11 и 2959/15 также ссылались на иные нарушения различных положений Конвенции.
14. Европейский Суд изучил жалобы, приведенные в Приложении, и полагает, что с учетом имеющихся в его распоряжении документов, а также в той части, в которой они относятся к его компетенции, эти жалобы либо не отвечают критериям приемлемости, установленным в статьях 34 и 35 Конвенции, либо не содержат признаков нарушения прав и свобод, предусмотренных Конвенцией и Протоколами к ней.
Следовательно, в этой части жалобы должны быть отклонены в соответствии с пунктом 4 статьи 35 Конвенции.
VI. Применение статьи 41 Конвенции
15. Статья 41 Конвенции гласит:
"Если Суд объявляет, что имело место нарушение Конвенции или Протоколов к ней, а внутреннее право Высокой Договаривающейся Стороны допускает возможность лишь частичного устранения последствий этого нарушения, Суд, в случае необходимости, присуждает справедливую компенсацию потерпевшей стороне".
16. С учетом документов, имеющихся в его распоряжении, и своей прецедентной практики (см. в частности, упоминавшееся выше Постановление Европейского Суда по делу "Ананьев и другие против Российской Федерации", §§ 169-174, и упоминавшееся выше Постановление Европейского Суда по делу "Бутко против Российской Федерации", § 68) Европейский Суд считает разумным присудить заявителям суммы, указанные в Приложении.
17. Европейский Суд полагает, что процентная ставка при просрочке платежей должна определяться исходя из предельной кредитной ставки Европейского центрального банка плюс три процента.
На основании изложенного Суд единогласно:
1) решил объединить жалобы для рассмотрения в одном производстве;
2) отклонил ходатайство властей Российской Федерации о прекращении производства по некоторым жалобам в соответствии со статьей 37 Конвенции в связи с односторонними декларациями, которые они представили;
3) объявил жалобы, касающиеся неудовлетворительных условий содержания под стражей и иные жалобы, поданные в соответствии со сложившейся прецедентной практикой, приемлемыми для рассмотрения по существу, а в остальной части жалобы NN 62151/10, 17790/11 и 2959/15 - неприемлемыми;
4) постановил, что жалобы содержат признаки нарушения статьи 3 Конвенции в связи с неудовлетворительными условиями содержания под стражей;
5) постановил, что имели место нарушения в отношении других жалоб, поданных согласно сложившейся прецедентной практике Европейского Суда (см. Приложение);
6) постановил, что:
(a) государство-ответчик в течение трех месяцев обязано выплатить заявителям суммы, указанные в Приложении, подлежащие переводу в рубли по курсу, действующему на день выплаты;
(b) с даты истечения указанного трехмесячного срока и до момента выплаты на эти суммы должны начисляться простые проценты, размер которых определяется предельной кредитной ставкой Европейского центрального банка, действующей в период неуплаты, плюс три процента;
7) отклонил оставшуюся часть требований заявителей о справедливой компенсации.
Совершено на английском языке, уведомление о Постановлении направлено в письменном виде 24 ноября 2016 г. в соответствии с пунктами 2 и 3 правила 77 Регламента Суда.
Хасан Бакырджи |
Хелена Ядерблом |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Европейского Суда по правам человека от 24 ноября 2016 г. Дело "Колеватов и другие (Kolevatov and Others) против Российской Федерации" (Жалобы NN 47696/10, 62151/10, 17790/11, 35535/12, 44590/12, 29586/13, 33709/13, 50624/13 и 2959/15) (Третья секция)
Текст Постановления опубликован в Бюллетене Европейского Суда по правам человека. Российское издание. N 5/2018
Перевод с английского языка к. ю. н. Н.В. Прусаковой
Постановление вступило в силу 24 ноября 2016 г. в соответствии с положениями пункта 2 статьи 28 Конвенции