Рекомендация Европейской Комиссии 2018/334 от 1 марта 2018 г.
о мерах по эффективной борьбе с нелегальным онлайн-контентом*(1)
Европейская Комиссия,
Руководствуясь Договором о функционировании Европейского Союза, и, в частности, Статьей 292 Договора,
Принимая во внимание следующие обстоятельства:
(1) Интернет-провайдеры и провайдеры услуг в Интернете вносят значительный вклад в развитие инноваций, экономический рост и создание рабочих мест в Союзе. Многие из указанных провайдеров услуг играют важную роль в цифровой экономике, связывая бизнес и граждан, а также содействуя общественной дискуссии и распределению и приему фактической информации, мнений и идей. Тем не менее иногда третьи лица злоупотребляют их услугами в целях осуществления нелегальной онлайн-деятельности, например, распространяя определенную информацию, связанную с терроризмом, растлением несовершеннолетних, незаконным разжиганием ненависти или нарушением законодательства о защите прав потребителей, что может подорвать доверие пользователей к ним и навредить их бизнес-моделям. В некоторых случаях соответствующие провайдеры услуг могут получить некоторые преимущества от указанной деятельности, например, в связи с доступностью защищенного авторскими правами контента без разрешения правообладателей.
(2) Наличие нелегального онлайн-контента влечет серьезные негативные последствия для пользователей, других задействованных граждан и компаний, а также для общества в целом. В свете центральной роли провайдеров онлайн-услуг, а также технологических средств и возможностей, связанных с предоставляемыми ими услугами, провайдеры онлайн-услуг несут определенные общественные обязанности в целях содействия в борьбе с нелегальным контентом, распространяемым посредством использования их услуг.
(3) Учитывая, что быстрое удаление и запрещение доступа к нелегальному контенту часто имеет важное значение для ограничения более широкого распространения и снижения вреда, указанные обязанности подразумевают, что соответствующие провайдеры услуг должны принимать быстрые решения о возможных действиях в отношении нелегального онлайн-контента. Указанные обязанности также подразумевают, что они должны установить эффективные и надлежащие гарантии, в частности, в целях обеспечения их добросовестного и надлежащего поведения, а также предотвращения непреднамеренного удаления легального контента.
(4) Многие провайдеры онлайн-услуг признали указанные обязанности и выполняют их. На коллективном уровне значительный прогресс был достигнут благодаря добровольному заключению соглашений различного характера, в числе которых Интернет-форум ЕС по вопросам онлайн-контента террористической направленности, Кодекс поведения по противодействию незаконному разжиганию ненависти в Интернете и Меморандум о взаимопонимании по вопросу продажи контрафактных товаров. Однако, несмотря на указанные обязательства и достигнутый прогресс, нелегальный онлайн-контент остается серьезной проблемой в Союзе.
(5) В связи с рядом террористических атак в ЕС и распространением террористической пропаганды онлайн Европейский Совет 22 - 23 июня 2017 г. заявил, что он "ожидает, что промышленность ... разработает новые технологии и инструменты для улучшения автоматического обнаружения и удаления контента, подстрекающего к совершению террористических актов...". Европейский Парламент в своей резолюции от 15 июня 2017 г. призвал указанные онлайн-платформы "усилить меры, направленные на борьбу с нелегальным и вредоносным контентом". Призыв к тому, чтобы компании применяли более активный подход к защите их пользователей от контента террористической направленности, был вновь озвучен министрами государств-членов ЕС на Интернет-форуме ЕС. Что касается прав интеллектуальной собственности, то в своих Заключениях от 4 декабря 2014 г. по вопросам защиты указанных прав Совет ЕС призвал Европейскую Комиссию рассмотреть возможность использования доступных инструментов для выявления нарушений прав интеллектуальной собственности и роли посредников в содействии в борьбе с нарушениями прав интеллектуальной собственности.
(6) Двадцать восьмого сентября 2017 г. Европейская Комиссия приняла Сообщение, в котором содержится руководство по ответственности провайдеров онлайн-услуг за нелегальный онлайн-контент*(2). В указанном Сообщении Европейская Комиссия пояснила, что она будет оценивать необходимость принятия дополнительных мер, inter alia путем мониторинга прогресса, достигнутого на основании добровольных договоренностей. Настоящая Рекомендация является следствием указанного Сообщения, отражающим масштабы содержащихся в нем стремлений, а также его действия, и в то же время учитывает существенный прогресс, достигнутый в рамках указанных добровольных договоренностей, и основывается на нем.
(7) Настоящей Рекомендацией признается, что необходимо должным образом учитывать особенности борьбы с различным нелегальным онлайн-контентом, а также конкретные решения, которые могут потребоваться, в том числе принятие конкретных законодательных мер. Например, признавая необходимость принятия указанных законодательных мер, 25 мая 2016 г. Европейская Комиссия приняла предложение о внесении изменений в Директиву 2010/13/ЕС Европейского Парламента и Совета ЕС*(3) в свете меняющихся рыночных условий. Четырнадцатого сентября 2016 г. она также приняла предложение по принятию Директивы об авторском праве на едином цифровом рынке*(4), которая предусматривает возложение обязательств на определенных провайдеров услуг по принятию совместно с правообладателями мер, направленных на обеспечение действия соглашений с правообладателями, на использование их произведений или иных объектов или на предупреждение предоставления доступа к их услугам, содержащим произведения или иные объекты, определенные правообладателем совместно с провайдерами услуг. Настоящая Рекомендация не затрагивает указанные законодательные меры и предложения.
(8) Директива 2000/31/ЕС Европейского Парламента и Совета ЕС*(5) содержит положения об освобождении от ответственности, которые при определенных условиях применимы к определенным провайдерам онлайн-услуг, в том числе провайдерам услуг "хостинга" в значении Статьи 14. Чтобы воспользоваться освобождением от ответственности, провайдер услуг хостинга при получении информации о нелегальности хранимой им информации должен принимать оперативные меры для удаления или блокирования доступа к ней, а в отношении требований о возмещении ущерба - при уведомлении о фактах или обстоятельствах, из которых следует, что деятельность или информация являются нелегальными. Указанные знания или информацию они могут получить через передаваемые им уведомления. Таким образом, Директива 2000/31/ЕС представляет собой основу для разработки процедур по удалению или блокированию доступа к нелегальной информации. Указанная Директива также предусматривает возможность для государств-членов ЕС требовать от соответствующих провайдеров услуг действовать с должной осмотрительностью по отношению к нелегальному контенту, который они могут хранить.
(9) При принятии мер в отношении нелегального онлайн-контента государства-члены ЕС должны соблюдать принцип страны происхождения, установленный в Директиве 2000/31/ЕС. Соответственно, они не могут по основаниям, подпадающим в скоординированную область согласно указанной Директиве, ограничивать свободу предоставления услуг информационного общества провайдерами, учрежденными в другом государстве-члене ЕС, с учетом возможности отступлений от указанного правила при определенных условиях, установленных в указанной Директиве.
(10) Кроме того, несколько законодательных актов Союза устанавливают правовую основу для определенных видов нелегального контента, доступного или распространяемого онлайн. В частности, согласно Директиве 2011/93/ЕС Европейского Парламента и Совета ЕС*(6) государства-члены ЕС должны принимать меры по удалению веб-страниц, содержащих или распространяющих детскую порнографию, а также указанная Директива позволяет им блокировать доступ к указанным веб-страницам при условии соблюдения определенных гарантий. Директива (ЕС) 2017/541 Европейского Парламента и Совета ЕС*(7), которая должна быть преобразована в национальное право до 8 сентября 2018 г., содержит аналогичные положения об онлайн-контенте, содержащем публичное подстрекательство к совершению террористических преступлений. Директива (ЕС) 2017/541 также устанавливает минимальные нормы по определению уголовных преступлений в области террористических деяний, преступлений, связанных с террористическими группами, и преступлений, связанных с террористической деятельностью. Согласно Директиве 2004/48/ЕС Европейского Парламента и Совета ЕС*(8) компетентные судебные органы могут выдавать судебный запрет в отношении посредников, чьи услуги используются третьими сторонами в целях нарушения прав интеллектуальной собственности.
(11) В частности, в указанном контексте в дополнение к добровольным мерам, принимаемым определенными провайдерами онлайн-услуг, некоторые государства-члены ЕС приняли положения о механизмах "уведомления и осуществления действий" после принятия Директивы 2000/31/ЕС. Другие государства-члены ЕС намерены принять указанные положения. Как правило, указанные механизмы направлены на упрощение уведомления соответствующего провайдера услуг хостинга о контенте, который уведомляющая сторона считает нелегальным ("уведомление"), в соответствии с которым провайдер может принять решение о согласии или несогласии с указанной оценкой и намерении удалить или блокировать доступ к указанному контенту ("действие"). Указанные национальные положения имеют существенные различия. Следовательно, соответствующие провайдеры услуг могут подпадать под действие различных правовых требований, которые отличаются друг от друга по своему содержанию и сфере действия.
(12) В интересах внутреннего рынка и в целях достижения эффективности в борьбе с нелегальным онлайн-контентом, а также в целях обеспечения сбалансированного подхода, который является целью Директивы 2000/31/ЕС, необходимо установить определенные основные принципы руководства деятельностью государств-членов ЕС и соответствующих провайдеров услуг по данному вопросу.
(13) Указанные принципы должны быть установлены и должны применяться при полном соблюдении основных прав, закрепленных правовым режимом Союза, в частности, прав, гарантированных Хартией Европейского Союза об основных правах (далее "Хартия"). Борьба с нелегальным онлайн-контентом должна основываться на предоставлении надлежащих и серьезных гарантий защиты различных основных прав заинтересованных сторон. К указанным правам относятся свобода выражения мнения, в том числе свобода получения и распространения информации, право на уважение личной жизни и на защиту персональных данных, а также право на эффективную судебную защиту пользователей соответствующих услуг. К ним также могут относиться свобода ведения бизнеса для провайдеров услуг хостинга, в том числе свобода договора, а также права детей и права на защиту собственности, в том числе интеллектуальной, право на уважение человеческого достоинства и на запрещение дискриминации, принадлежащие другим заинтересованным сторонам. В частности, при принятии решения провайдерами услуг хостинга об удалении или блокировании доступа к хранимому ими контенту необходимо учитывать основные права и законные интересы их пользователей, а также основную роль, которую указанные провайдеры играют в упрощении процесса общественных дебатов и в разработке и принятии фактов, мнений и идей в соответствии с законодательством.
(14) В соответствии с горизонтальным подходом, предусматривающим освобождение от ответственности, установленным в Статье 14 Директивы 2000/31/ЕС, настоящая Рекомендация распространяется на все виды контента, не соответствующие законодательству Союза или законодательству государств-членов ЕС независимо от конкретного предмета и сущности указанного законодательства. Необходимо учитывать законодательство государств-членов ЕС, затрагиваемых предоставлением соответствующих услуг, в частности, государств-членов ЕС, на территории которых учрежден провайдер услуг хостинга или на территории которых предоставляется услуга. Кроме того, при приведении в действие настоящей Рекомендации необходимо учитывать тяжесть и вид вреда, который может быть причинен нелегальным контентом, что может непосредственно влиять на быстроту любых предпринимаемых действий, а также учитывать возможные действия провайдеров услуг хостинга, при необходимости учитывая соответствующее развитие и возможность использования технологий. Кроме того, необходимо учитывать соответствующие различия, которые могут существовать между различными видами нелегального контента, и действия, которые могут быть приняты в целях борьбы с ними.
(15) Провайдеры услуг хостинга играют особенно значимую роль в борьбе с нелегальным онлайн-контентом, поскольку они хранят информацию, предоставленную их пользователями по их запросу, а также предоставляют доступ другим пользователям к указанной информации часто в больших масштабах. В этой связи настоящая Рекомендация преимущественно относится к деятельности и ответственности указанных провайдеров. Однако при необходимости сделанные рекомендации также могут быть применены mutatis mutandis к другим задействованным провайдерам онлайн-услуг. Поскольку целью настоящей Рекомендации является устранение рисков, связанных с нелегальным онлайн-контентом, затрагивающих потребителей в Союзе, она распространяется на деятельность всех провайдеров услуг хостинга, независимо от места их учреждения в Союзе или на территории третьих стран, при условии, что указанные провайдеры направляют свою деятельность на потребителей, проживающих в Союзе.
(16) Механизм передачи уведомления провайдерам услуг хостинга о контенте, который считается нелегальным, представляет собой важное средство борьбы с нелегальным онлайн-контентом. Указанный механизм должен облегчить уведомление со стороны всех физических лиц и предприятий, желающих это сделать. Следовательно, указанный механизм должен быть легкодоступен, а также прост в использовании для всех пользователей. Однако провайдеры услуг хостинга должны оставаться гибкими, например, в отношении формата сообщения или используемых технологий, чтобы можно было найти эффективное решение и избежать возложения на указанных провайдеров несоразмерного бремени.
(17) Согласно судебной практике Суда Европейского Союза по применению Статьи 14 Директивы 2000/31/ЕС уведомления должны быть достаточно точными и надлежащим образом обоснованными, чтобы позволить принимающему провайдеру услуг хостинга принять информированное и обоснованное решение о действиях, подлежащих осуществлению по результатам уведомления. Следовательно, необходимо максимально гарантировать соблюдение указанного стандарта. Однако независимо от того, повлечет ли уведомление предоставление провайдеру сведений или информации в значении Статьи 14 указанной Директивы или нет, оно должно оцениваться с учетом особенностей каждого конкретного дела с учетом того, что указанные сведения или информация могут быть получены не только посредством уведомления.
(18) Обработка контактных данных отправителя уведомления не является необходимой для принятия провайдером услуг хостинга информированного и обоснованного решения по вопросу осуществления действий после получения уведомления. Обязательное требование по предварительному предоставлению контактных данных для передачи уведомления будет препятствовать уведомлению. Однако предоставление контактных данных необходимо для осуществления провайдером услуг хостинга обратной связи. Следовательно, указание контактных данных должно носить добровольный, а не обязательный характер для отправителя уведомления.
(19) В целях повышения прозрачности и точности механизма "уведомление-и-осуществление действий", а также для обеспечения надлежащего возмещения при необходимости провайдеры услуг хостинга, если они обладают контактными данными отправителя уведомления и/или провайдера контента, должны своевременно и надлежащим образом уведомлять указанных лиц о действиях, предпринятых в рамках указанного механизма, в частности, о принятии решения о требуемом удалении или блокировании доступа к соответствующему контенту. Предоставленная информация должна носить пропорциональный характер и должна соответствовать заявлениям, сделанным заинтересованными лицами в их уведомлениях или возражениях на уведомления, позволяя принять надлежащие и дифференцированные решения, а также не возлагая на провайдеров несоразмерного бремени.
(20) В целях обеспечения прозрачности и объективности, а также для предотвращения непреднамеренного удаления контента, который не является нелегальным, провайдеры контента должны по общему правилу по их запросу быть уведомлены о принятии решения об удалении или о блокировке доступа к хранимому контенту, а также им должна быть предоставлена возможность оспорить решение, представив возражения на уведомление, направленное на отмену указанного решения, независимо от того, принималось данное решение на основании уведомления, по рекомендации или в результате превентивных действий провайдера услуг хостинга.
(21) Однако, учитывая характер рассматриваемого контента, цель указанной процедуры представления возражений на уведомления, а также дополнительного бремени, которое она создает для провайдеров услуг хостинга, нецелесообразно предоставлять указанную информацию по принятому решению и предоставлять возможность по оспариванию решения, если явно установлено, что рассматриваемый контент является нелегальным контентом и связан с тяжкими уголовными преступлениями, представляющими угрозу жизни и безопасности людей, такими как преступления, указанные в Директиве (ЕС) 2017/541 и Директиве 2011/93/ЕС. Кроме того, в определенных случаях по причинам публичного порядка и общественной безопасности и, в частности, по причинам, связанным с предупреждением, расследованием, выявлением и уголовным преследованием уголовных преступлений, опосредованное предоставление информации соответствующему провайдеру контента может быть оправдано. Таким образом, провайдеры услуг хостинга не должны предоставлять информацию, если компетентный орган сделал об этом запрос, основанный на соображениях публичного порядка и общественной безопасности, в течение времени, указанного в запросе органа в свете данных соображений. Поскольку это влечет ограничение права на предоставление информации, при обработке персональных данных должны быть соблюдены соответствующие условия, установленные в Регламенте (ЕС) 2016/679 Европейского Парламента и Совета ЕС*(9).
(22) Механизмы "уведомление-и-осуществление действий" не должны затрагивать прав сторон, вовлеченных в инициацию судебного разбирательства в соответствии с применимым правом в отношении любого контента, который считается нелегальным, или любых мер, принятых в отношении контента провайдером услуг хостинга. Механизмы внесудебного урегулирования споров по указанным вопросам могут быть важным дополнением к судебным разбирательствам, особенно если они позволяют достигнуть эффективного, доступного и быстрого разрешения споров. В этой связи необходимо поощрять внесудебное урегулирование споров при условии, что соответствующие механизмы отвечают определенным стандартам, в частности, в отношении процедурной справедливости, а также что доступ сторон к суду не ограничен, и при условии исключения злоупотреблений.
(23) В целях лучшей оценки эффективности механизмов "уведомление-и-осуществление действий" и другой деятельности провайдеров услуг хостинга в отношении контента, который считается нелегальным, и в целях обеспечения подотчетности, необходимо обеспечить открытость перед общественностью. Провайдеры услуг хостинга должны регулярно публиковать отчеты об указанных механизмах и другой деятельности, которые должны быть достаточно полными и всеобъемлющими для обеспечения надлежащего понимания. Они также должны в целях обеспечения ясности заранее указать в своих условиях обслуживания положения об удалении и блокировке доступа к хранимому ими контенту, в том числе нелегальному.
(24) Кроме механизмов "уведомление-и-осуществление действий", важным элементом борьбы с нелегальным контентом могут быть пропорциональные и особые превентивные действия, добровольно осуществляемые провайдерами услуг хостинга, в том числе путем использования в некоторых ситуациях автоматизированных средств, без ущерба действию Статьи 15(1) Директивы 2000/31/ЕС. В связи с указанными превентивными действиями необходимо учитывать положение провайдеров услуг хостинга, которые из-за своего размера и объемов деятельности имеют ограниченные ресурсы и навыки, а также нужно учитывать необходимость гарантирования эффективных и надлежащих гарантий, сопровождающих указанные действия.
(25) Целесообразным может быть осуществление указанных превентивных действий, если нелегальный характер контента уже был установлен или если вид контента не нуждается в контекстуализации. Осуществление указанных действий может также зависеть от характера, масштаба и целей предусмотренных действий, типа рассматриваемого контента независимо от того, кем было направлено уведомление о контенте: правоохранительными органами или Европолом, а также независимо от того, были уже осуществлены действия в отношении контента, предположительно считающегося нелегальным, или нет. В отношении материалов, содержащих сексуальное насилие над детьми, провайдеры услуг хостинга должны осуществлять превентивные действия в целях выявления и предотвращения распространения указанных материалов в соответствии с обязательствами, принятыми в рамках Глобального альянса против сексуального насилия над детьми.
(26) В указанном отношении в своем Сообщении от 28 сентября 2017 г. по вопросам борьбы с нелегальным онлайн-контентом Европейская Комиссия выразила свое мнение о том, что осуществление указанных превентивных действий автоматически не влечет утраты провайдером услуг хостинга возможности воспользоваться преимуществом освобождения от ответственности, предусмотренным Статьей 14 Директивы 2000/31/ЕС.
(27) Необходимо, чтобы меры, направленные на борьбу с нелегальным онлайн-контентом, подпадали под эффективные и надлежащие гарантии, обеспечивающие, что провайдеры услуг хостинга действуют добросовестно и пропорционально при установлении и осуществлении стратегий в отношении хранимого ими контента, в том числе нелегального контента, чтобы гарантировать возможность пользователей свободно получать и распространять информацию онлайн в соответствии с применимым законодательством. В дополнение к гарантиям, установленным применимым законодательством, например, в отношении защиты персональных данных, при необходимости должны быть предусмотрены и должны применяться особые гарантии использования автоматизированных средств, в частности, контроль и проверки, осуществляемые людьми, в целях исключения непреднамеренных и ошибочных решений.
(28) Необходимо обеспечить свободное, эффективное и надлежащее сотрудничество компетентных органов с провайдерами услуг хостинга при осуществлении борьбы с нелегальным онлайн-контентом. При необходимости указанное сотрудничество может получать поддержку со стороны Европола, например, в борьбе с терроризмом, сексуальным насилием и сексуальной эксплуатацией детей, детской порнографией и домогательством до детей. В целях упрощения указанного сотрудничества государства-члены ЕС и провайдеры услуг хостинга должны назначить контактные пункты, а также должны быть установлены процедуры по приоритетной обработке уведомлений, переданных указанными органами, с надлежащей степенью уверенности в их точности с учетом конкретных знаний и ответственности указанных органов. В целях осуществления эффективной борьбы с определенными особо тяжкими уголовными преступлениями, такими как преступления, предусмотренные в Директиве (ЕС) 2017/541 и Директиве 2011/93/ЕС, о которых могут узнать провайдеры услуг хостинга при осуществлении своей деятельности, государствам-членам ЕС следует поощрять использование возможности, предусмотренной Статьей 15(2) Директивы 2000/31/ЕС по закреплению в законодательстве обязательств по предоставлению отчетности в соответствии с действующим законодательством, в частности, Регламентом (ЕС) 2016/679.
(29) Вместе с компетентными органами некоторые физические лица и предприятия, в том числе неправительственные организации и торговые ассоциации, также могут обладать особыми знаниями и готовностью добровольно взять на себя определенные обязательства по борьбе с нелегальным онлайн-контентом. В свете их дополнительных преимуществ, а также периодического большого количества уведомлений следует поощрять сотрудничество между указанными доверенными лицами, подающими сигналы, и провайдерами услуг хостинга, в частности, путем рассмотрения их уведомлений в приоритетном порядке с должным уровнем уверенности в их точности. Однако в соответствии со своим особым статусом такое сотрудничество должно быть доступно только физическим лицам и предприятиям, учитывающим ценности, на которых основан Союз согласно Статье 2 Договора о Европейском Союзе, и соответствующим определенным условиям, которые должны быть ясными, объективными и общедоступными.
(30) Борьба с нелегальным онлайн-контентом требует целостного подхода, поскольку указанный контент может легко перемещаться от одного провайдера услуг хостинга к другому, а также склонен к использованию наиболее слабых связей в цепочке. Сотрудничество, состоящее, в частности, в добровольном обмене опытом, технологическими решениями и передовой практикой, имеет первостепенное значение. Указанное сотрудничество особенно важно для провайдеров услуг хостинга, которые в связи со своим размером и объемами деятельности имеют ограниченные ресурсы и опыт.
(31) Терроризм связан с незаконным и неизбирательным применением насилия и запугивания в отношении граждан. Террористы все чаще полагаются на распространение террористической пропаганды через Интернет, часто используя сложные методы для обеспечения быстрого и широкого распространения. Несмотря на достигнутый прогресс, особенно в контексте Интернет-форума ЕС, по-прежнему сохраняется острая потребность в более быстром и более эффективном реагировании на онлайн-контент террористической направленности в дополнение к необходимости полного исполнения провайдерами услуг хостинга, участвующими в Интернет-форуме ЕС, своих обязательств в отношении эффективной и всеобъемлющей отчетности.
(32) Учитывая особенности борьбы с онлайн-контентом террористической направленности, рекомендации по борьбе с нелегальным онлайн-контентом в целом должны дополняться определенными рекомендациями, которые непосредственно относятся к борьбе с онлайн-контентом террористической направленности, на основании усилий, достигнутых в рамках Интернет-форума ЕС, и на их консолидации.
(33) Учитывая особенно серьезные риски, связанные с контентом террористической направленности, и центральную роль провайдеров услуг хостинга в распространении указанного контента, провайдеры услуг хостинга должны предпринимать все возможные действия, чтобы не допустить размещения контента террористической направленности, а при возможности, предотвратить его хостинг, при условии наличия у них возможности устанавливать и осуществлять свои условия обслуживания и необходимости в эффективных и надлежащих гарантиях, а также без ущерба действию Статьи 14 Директивы 2000/31/ЕС.
(34) Указанные действия должны, в частности, выражаться в сотрудничестве с компетентными органами и Европолом в области передачи сообщений, которые представляют собой особое средство уведомления провайдеров услуг хостинга, адаптированных к особенностям борьбы с контентом террористической направленности. Компетентные органы и Европол при передаче сообщений должны иметь возможность требовать удаления или блокировки доступа к контенту, который, по их мнению, является контентом террористической направленности, со ссылкой на соответствующее применимое законодательство или условия обслуживания соответствующего провайдера услуг хостинга. Указанные механизмы сообщений должны дополнять механизмы передачи уведомлений, в том числе доверенными лицами, подающими сигналы, а также они могут использоваться для уведомления о контенте, который считается контентом террористической направленности.
(35) Учитывая, что указанный контент террористической направленности наиболее вредоносен в первый час появления в Интернете, а также учитывая особый опыт и ответственность компетентных органов и Европола, по общему правилу сообщения должны быть оценены, а также при необходимости в отношении них должны быть предприняты действия в течение одного часа.
(36) Без ущерба действию Статьи 15(1) Директивы 2000/31/ЕС меры по борьбе с контентом террористической направленности должны также включать в себя пропорциональные определенные превентивные действия, в том числе использование автоматизированных средств, в целях обнаружения, выявления и незамедлительного удаления или блокирования доступа к контенту террористической направленности, а также ограничения повторного появления контента террористической направленности. В этой связи необходимо учитывать необходимость принятия надлежащих и эффективных гарантий в дополнение к указанным действиям, в частности, указанных в Главе II настоящей Рекомендации.
(37) Сотрудничество между провайдерами услуг хостинга, а также указанными провайдерами и компетентными органами играет особенно важную роль в борьбе с онлайн-контентом террористической направленности. В частности, технологические средства, позволяющие проводить автоматизированное обнаружение контента, например, Database of Hashes, могут помочь в достижении цели по предотвращению распространения контента террористической направленности в различных службах хостинга. Необходимо поощрять указанное сотрудничество и разработку, использование и обмен указанными технологическими средствами с использованием при необходимости опыта Европола. Указанные совместные усилия особенно важны для оказания помощи провайдерам услуг хостинга, которые в связи со своими размерами и объемами деятельности имеют ограниченные ресурсы и навыки в эффективном и незамедлительном реагировании на сообщения о контенте террористической направленности, а также в принятии превентивных мер в соответствии с рекомендациями.
(38) Как можно больше провайдеров услуг хостинга должны участвовать в указанном сотрудничестве, а все участвующие провайдеры услуг хостинга должны способствовать оптимизации и максимальному использованию указанных средств. Также необходимо поощрять заключение рабочих соглашений между всеми соответствующими сторонами, в том числе Европолом, учитывая, что указанные соглашения могут содействовать обеспечению согласованного и эффективного подхода, а также позволить осуществлять обмен опытом и навыками.
(39) В целях обеспечения соблюдения основного права на защиту физических лиц при обработке персональных данных, а также свободного обращения персональных данных, обработка персональных данных при осуществлении действий по введению в действие настоящей Рекомендации должна полностью соответствовать нормам о защите данных, в частности, Регламенту (ЕС) 2016/679 и Директиве (ЕС) 2016/680 Европейского Парламента и Совета ЕС*(10), а также должна контролироваться компетентными надзорными органами.
(40) Настоящая Рекомендация учитывает основные права и соблюдает принципы, признанные Хартией. В частности, настоящая Рекомендация направлена на обеспечение полного соблюдения Статей 1, 7, 8, 10, 16, 17, 21, 24 и 47 Хартии.
(41) Европейская Комиссия намерена внимательно следить за всеми действиями, предпринятыми в ответ на настоящую Рекомендацию. В этой связи государства-члены ЕС и провайдеры услуг хостинга должны быть готовы предоставить Европейской Комиссии по ее запросу всю соответствующую информацию, которую они предположительно могут предоставить для осуществления указанного мониторинга. На основании полученной таким образом информации и остальной доступной информации, в том числе отчетов на основании добровольных соглашений, Европейская Комиссия будет проводить оценку действия настоящей Рекомендации, а также определять необходимость осуществления дополнительных шагов, в том числе подготовку предложений по обязательным законодательным актам Союза. Учитывая особенности и срочность осуществления борьбы с онлайн-контентом террористической направленности, указанный мониторинг и оценка должны проводиться на основании подробной информации и в особенно быстром режиме в течение трех месяцев с момента опубликования настоящей Рекомендации, а в отношении остального нелегального контента - в течение шести месяцев с момента опубликования,
приняла настоящую Рекомендацию:
Совершено в Брюсселе 1 марта 2018 г.
За Европейскую Комиссию
Andrus Ansip
Вице-председатель
------------------------------
*(1) Commission Recommendation (EU) 2018/334 of 1 March 2018 on measures to effectively tackle illegal content online. Опубликована в Официальном Журнале (далее - ОЖ) N L 63, 06.03.2018, стр. 50.
*(2) COM (2017) 555 в последней редакции от 28 сентября 2017 г.
*(3) Директива 2010/13/ЕС Европейского Парламента и Совета ЕС от 10 марта 2010 г. о координации некоторых законодательных, регулятивных и административных положений, действующих в Сообществе, относительно аудиовизуальных медиа услуг (Директива об аудиовизуальных медиа-услугах) (ОЖ N L 95, 15.4.2010, стр. 1). COM(2016) 287 в последней редакции.
*(4) COM (2016) 593 в последней редакции от 14 сентября 2016 г.
*(5) Директива 2000/31/ЕС Европейского Парламента и Совета ЕС от 08 июня 2000 г. о некоторых правовых аспектах информационных услуг на внутреннем рынке, в частности, об электронной коммерции ("Директива об электронной коммерции") (ОЖ N L 178, 17.07.2000, стр. 1).
*(6) Директива 2011/93/ЕС Европейского Парламента и Совета ЕС от 13 декабря 2011 г. о борьбе с сексуальным насилием, сексуальной эксплуатацией детей и детской порнографией и о замене Рамочного Решения 2004/68/ПВД Совета ЕС (ОЖ N L 335, 17.12.2011, стр. 1).
*(7) Директива (ЕС) 2017/541 Европейского Парламента и Совета ЕС от 15 марта 2017 г. о противодействии терроризму, о замене Рамочного Решения 2002/475/ПВД Совета ЕС и об изменении Решения 2005/671/ПВД Совета ЕС (ОЖ N L 88, 31.03.2017, стр. 6).
*(8) Директива 2004/48/EC Европейского Парламента и Совета ЕС от 29 апреля 2004 г. об обеспечении прав на интеллектуальную собственность (ОЖ N L 157, 30.04.2004, стр. 1).
*(9) Регламент (ЕС) 2016/679 Европейского Парламента и Совета ЕС от 27 апреля 2016 г. о защите физических лиц при обработке персональных данных и о свободном обращении таких данных, а также об отмене Директивы 95/46/EC (Общий Регламент о защите персональных данных) (ОЖ N L 119, 04.05.2016, стр. 1).
*(10) Директива (ЕС) 2016/680 Европейского Парламента и Совета ЕС от 27 апреля 2016 г. о защите физических лиц при обработке персональных данных компетентными органами в целях предотвращения, расследования, выявления или уголовного преследования преступлений или исполнения уголовных наказаний, о свободном обращении таких данных, а также об отмене Рамочного Решения 2008/977/ПВД Совета ЕС (ОЖ N L 119, 04.05.2016, стр. 89).
*(11) Англ. - EU Internet Referral Unit - прим. перевод.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Рекомендация Европейской Комиссии 2018/334 от 1 марта 2018 г. о мерах по эффективной борьбе с нелегальным онлайн-контентом
Перевод - Сапегина А.В.
Текст перевода официально опубликован не был; текст Рекомендации на английском языке опубликован в официальном Журнале, N L 63, 06.03.2018, стр. 50.