Европейский Суд по правам человека
(Третья секция)
Дело "Носенко и другие (Nosenko and Others)
против Российской Федерации"
(Жалоба N 6116/10 и пять других жалоб, см. Приложение)
Постановление Суда
Страсбург, 6 апреля 2017 г.
По делу "Носенко и другие против Российской Федерации" Европейский Суд по правам человека (Третья Секция), заседая Комитетом в составе:
Луиса Лопеса Герра, Председателя Комитета Суда,
Дмитрия Дедова,
Бранко Лубарды, судей,
а также при участии Карен Рейд, Секретаря Секции Суда,
рассмотрев дело в закрытом заседании 16 марта 2017 г.,
вынес в указанный день следующее Постановление:
Процедура
1. Дело было инициировано жалобами, поданными против Российской Федерации в Европейский Суд по правам человека (далее - Европейский Суд) в соответствии со статьей 34 Конвенции о защите прав человека и основных свобод (далее - Конвенция) в различные даты, указанные в Приложении.
2. Жалобы были коммуницированы властям Российской Федерации.
Факты
3. Перечень имен заявителей и соответствующая информация о жалобах приведены в Приложении.
4. Заявители жаловались на чрезмерную длительность их предварительного содержания под стражей.
Право
I. Объединение рассмотрения жалоб в одном производстве
5. Принимая во внимание схожесть предмета жалоб, Европейский Суд считает возможным объединить рассмотрение этих жалоб в одном производстве.
II. Предполагаемое нарушение пункта 3 статьи 5 Конвенции
6. Заявители жаловались на то, что их предварительное содержание под стражей было чрезмерно длительным. Они ссылались на пункт 3 статьи 5 Конвенции, который гласит:
"3. Каждый задержанный или заключенный под стражу в соответствии с подпунктом "с" пункта 1 настоящей статьи... имеет право на судебное разбирательство в течение разумного срока или на освобождение до суда. Освобождение может быть обусловлено предоставлением гарантий явки в суд".
7. Европейский Суд указал, что общие принципы в отношении права на суд в разумный срок или освобождение до суда, гарантированного пунктом 3 статьи 5 Конвенции, были установлены им в его предыдущих постановлениях (см. среди многих прочих примеров Постановление Большой Палаты Европейского Суда по делу "Кудля против Польши" (Kudla v. Poland), жалоба N 30210/96, § 110, ECHR 2000-XI, а также Постановление Большой Палаты Европейского Суда по делу "Маккей против Соединенного Королевства" (McKay v. United Kingdom), жалоба N 543/03, §§ 41-44, ECHR 2006-X, с дальнейшими ссылками).
8. В ведущем деле "Дирдизов против Российской Федерации" (см. Постановление Европейского Суда по делу "Дирдизов против Российской Федерации" (Dirdizov v. Russia) от 27 ноября 2012 г., жалоба N 41461/10* (* См.: Бюллетень Европейского Суда по правам человека. 2013. N 9 (примеч. редактора).)) Европейский Суд уже признавал факт нарушения в отношении вопросов, аналогичных рассматриваемым в настоящем деле.
9. Рассмотрев все предоставленные ему материалы, Европейский Суд не усматривает каких-либо обстоятельств или доводов, которые позволили бы ему прийти к иному выводу относительно приемлемости и существа настоящих жалоб. Принимая во внимание свою прецедентную практику по данному вопросу, Европейский Суд считает, что в настоящем деле длительность содержания заявителей под стражей в ходе предварительного следствия была чрезмерной.
10. Таким образом, жалобы заявителей являются приемлемыми для рассмотрения по существу и содержат признаки нарушения пункта 3 статьи 5 Конвенции.
III. Применение статьи 41 Конвенции
11. Статья 41 Конвенции гласит:
"Если Суд объявляет, что имело место нарушение Конвенции или Протоколов к ней, а внутреннее право Высокой Договаривающейся Стороны допускает возможность лишь частичного устранения последствий этого нарушения, Суд, в случае необходимости, присуждает справедливую компенсацию потерпевшей стороне".
12. Принимая во внимание предоставленные ему документы и учитывая свою прецедентную практику (см., в частности, Постановление Европейского Суда по делу "Пастухов и Елагин против Российской Федерации" (Pastukhov and Yelagin v. Russia) от 19 декабря 2013 г., жалоба N 55299/07* (* См.: там же. 2014. N 12 (примеч. редактора).)), Европейский Суд считает целесообразным присудить заявителям суммы, указанные в Приложении.
13. Европейский Суд полагает, что процентная ставка при просрочке платежей должна определяться исходя из предельной кредитной ставки Европейского центрального банка плюс три процента.
На основании изложенного Суд единогласно:
1) решил объединить рассмотрение жалоб в одном производстве;
2) объявил жалобы приемлемыми для рассмотрения по существу;
3) постановил, что настоящие жалобы содержат признаки нарушения пункта 3 статьи 5 Конвенции в связи с необоснованно длительным предварительным содержанием заявителей под стражей;
4) постановил, что:
(a) власти государства-ответчика обязаны выплатить заявителям в течение трех месяцев суммы, указанные в Приложении, подлежащие переводу в валюту государства-ответчика по курсу, действующему на дату выплаты;
(b) с даты истечения указанного трехмесячного срока и до момента выплаты на эту сумму должны начисляться простые проценты, размер которых определяется предельной кредитной ставкой Европейского центрального банка, действующей в период неуплаты, плюс три процента.
Совершено на английском языке, уведомление о Постановлении направлено в письменном виде 16 марта 2017 г. в соответствии с пунктами 2 и 3 правила 77 Регламента Европейского Суда.
Карен Рейд |
Луис Лопес Герра |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Европейского Суда по правам человека от 6 апреля 2017 г. Дело "Носенко и другие (Nosenko and Others) против Российской Федерации" (Жалоба N 6116/10 и пять других жалоб, см. Приложение) (Третья секция)
Текст Постановления опубликован в приложении к Бюллетеню Европейского Суда по правам человека "Российская хроника ЕС. Специальный выпуск" N 2/2019
Перевод с английского языка к.ю.н. Н.В. Прусаковой.
Настоящее Постановление вступило в силу 6 апреля 2017 г. в соответствии с положениями пункта 2 статьи 28 Конвенции (примеч. редактора).