Вы можете открыть актуальную версию документа прямо сейчас.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Глава 41. Техника безопасности при ремонте аппаратов и оборудования
А. Трубчатые печи
1264. Перед остановкой на ремонт змеевик печи должен быть освобожден от продукта продувкой инертным газом или водяным паром согласно технологическому регламенту.
1265. К работе по очистке и ремонту печи можно приступать только с разрешения начальника установки.
1266. На время ремонта печь должна быть отключена от всех производственных трубопроводов при помощи заглушек.
Трубопроводы жидкого и газообразного топлива к форсункам также должны быть отглушены.
1267. Перед открытием пробок двойников подача инертного газа или пара в змеевик печи должна быть прекращена, задвижки на аварийной линии закрыты. После проверки отсутствия продукта в змеевике печи аварийный трубопровод должен быть отглушен.
1268. Если через открытый контрольный двойник вытекает нефтепродукт, то его нужно закрыть и продолжить продувку печи.
1269. Лазы в печь при производстве, ремонтных работ не должны быть загромождены какими бы то ни было материалами на случай немедленной эвакуации рабочих из печи.
1270. Дежурный рабочий, поставленный снаружи у лаза, обязан:
следить, чтобы все лазы для входа и выхода из печи и отверстия для вентиляции были открыты;
постоянно поддерживать связь с работающими, чтобы в случае необходимости оказать немедленную помощь;
при невозможности оказать помощь лично немедленно дать знать ближайшим рабочим и сообщить администрации.
1271. Очистка труб печи одной и той же секции с двух сторон не допускается.
1272. Запрещается производить продувку труб печи воздухом в то время, когда с противоположной стороны работают люди.
1273. Не разрешается проверять действие воздушной турбинки вблизи работающих коксоочистителей.
1274. Вынимать из трубы работающую воздушную турбинку запрещается.
1275. Рабочие, производящие очистку труб, обязаны быть в защитных очках.
1276. Трубчатые печи должны быть оборудованы электропроводкой напряжением 12 В для питания осветительной арматуры при выполнении ремонтных работ.
1277. В целях облегчения монтажных работ при подъеме тяжелых деталей, панельных горелок, задвижек и пр. трубчатые печи должны быть оборудованы подъемными устройствами (монорельсами, талями и т.д.).
1278. Настил лесов или подмостей должен вплотную подходить к стенкам печи.
1279. Настил для промера, смены и очистки труб должен быть сплошным.
1280. При выполнении ремонтных работ внутри камеры печи (ревизия труб, подвесок, ремонт кладки и др.) рабочие должны быть в защитных касках.
1281. При работе внутри печей запрещается:
сбрасывать с верхних лесов материалы и инструмент;
вкладывать материалы и инструмент у края настила;
разбирать кладку большими глыбами. Разборку нужно вести по кирпичу, спуская их по специальному желобу;
вырубать шлак на стенках без очков;
производить очистку труб.
1282. Работа в печи должна быть прекращена, если есть опасность обрушения кладки или обнаружено присутствие нефтепродуктов и газов.
Б. Ректификационные колонны и испарители
1283. Вскрытие колонны или испарителя можно производить только с разрешения начальника установки.
1284. Люки следует открывать в строгом порядке, начиная с верхнего. Перед открытием нижнего люка испарителя необходимо пустить в него пар или иметь наготове паровой шланг на случай загорания кокса.
1285. При ремонте ректификационных колонн разборку тарелок следует производить сверху вниз; детали тарелок необходимо складывать вне колонны.
1286. При работе в нескольких по высоте местах внутри колонны необходимо оставлять одну неразобранную тарелку между работающими бригадами для предохранения от падения с высоты деталей или инструмента на работающих внизу. На каждом рабочем участке должен быть открыт люк-лаз для выхода рабочих.
В. Теплообменные аппараты
1287. Для производства ремонтно-очистных работ каждую группу теплообменников надлежит обеспечивать подводом пара и воды.
1288. Перед началом работ трубное и межтрубное пространство теплообменного аппарата должны быть продуты паром.
1289. Запрещается производить работы с противоположной стороны теплообменника во время продувки его паром.
1290. Разлитые нефтепродукты при открытии теплообменника должны быть смыты водой.
1291. Работы по снятию крышек, выемке трубных пучков, а также очистке труб теплообменников должны быть механизированы.
Г. Конденсаторы-холодильники
1292. Все работы по очистке и ремонту конденсаторов-холодильников должны проводиться под наблюдением руководителя работ.
1293. Вскрытие змеевика погружного холодильника, в котором охлаждается вязкий или парафинистый нефтепродукт, должно производиться после промывки его труб более легким нефтепродуктом (например, соляровым дистиллятом, мазутом) с последующей пропаркой.
1294. Для удаления бензиновых паров из ящика конденсатора-холодильника необходимо открыть люк и проветрить ящик.
Наружную поверхность труб, а также стенки ящика очищать от ила и грязи следует с помощью струи воды, подаваемой брандспойтом.
1295. Очистка ящиков конденсаторов-холодильников от грязи и ила должна производиться в соответствии с инструкцией по организации и ведению газоопасных работ на предприятиях Министерства нефтеперерабатывающей и нефтехимической промышленности.
1296. При пуске в ящик конденсатора-холодильника необходимо пользоваться лестницей. Спускаться в ящик по трубам змеевика запрещается.
1297. Спускаться в неочищенный от грязи ящик конденсатора-холодильника разрешается только в шланговом противогазе.
Работа по очистке ящика конденсатора-холодильника должна производиться в присутствии наблюдающего.
Работающий обязан надеть предохранительный пояс с веревкой, свободный конец которой должен находиться в руках наблюдающего.
Без уведомления газоспасательной службы работу производить запрещается.
Д. Емкости для сжиженных нефтяных газов
1298. В каждом отдельном случае характер и продолжительность ремонта емкости и оборудования ее необходимо отмечать в специальном журнале.
1299. Запрещается подчеканивать сварные швы емкостей для сжиженных газов.
1300. Огневые работы в парках, где хранятся сжиженные нефтяные газы, необходимо проводить только с письменного разрешения главного инженера предприятия и в присутствии представителя пожарной охраны.
1301. Перед началом огневых работ следует проверить плотность закрытия крышек люков канализации, наличия слоя песка на них и тщательность очистки и промывки водой площадки, на которой будет происходить ремонт.
1302. На месте производства огневых работ как внутри, так и снаружи емкости должны быть необходимые средства пожаротушения.
1303. Сварочные работы при ремонте емкостей должны производиться сварщиками, имеющими удостоверение на право сварки сосудов, работающих под давлением.
1304. При огневых ремонтных работах должна быть исключена возможность поступления газа к месту их производства.
1305. Ремонтные, огневые, а также работы по проверке и регулировке контрольно-измерительных приборов и приборов автоматики должны прекращаться:
при сигнале, извещающем об аварии на соседнем сооружении;
при внезапном появлении признаков газа (резкий запах и др.).
Е. Насосы
1306. Производить исправление или ремонт движущихся частей насосов во время их работы запрещается.
1307. Остановка насоса на ремонт и разборка его должны производиться с разрешения начальника установки.
1308. Перед ремонтом насоса, связанным с его разборкой, следует сбросить давление и освободить его от продукта.
1309. Насос, подлежащий вскрытию, должен быть остановлен и отключен от продуктопроводов при помощи задвижек и заглушек. При ремонте парового поршневого насоса и насоса с приводом от паровой турбины необходимо ставить заглушки и на трубопроводы острого и мятого пара.
1310. При кратковременном текущем ремонте, не требующем вскрытия и разборки насоса (набивка сальника, ремонт торцовых уплотнений), при исправных задвижках отглушение не обязательно, за исключением насосов, перекачивающих сжиженные газы и горячие нефтепродукты. В таких случаях на закрытых задвижках должны быть вывешены таблички "Не открывать - работают люди". Электропривод насоса должен быть обесточен в двух местах и вывешена табличка.
1311. Если ремонт насоса происходит в действующей насосной, т.е. во время работы других насосов, перекачивающих светлые или горячие нефтепродукты, то необходимо принимать меры, предотвращающие появление искр.
1312. Если насос перекачивал едкие или ядовитые жидкости (щелочи, кислоты, селективные растворители), то перед ремонтом его следует промыть водой и во время разборки соблюдать меры предосторожности против попадания этих продуктов на кожу и в глаза.
Насосы, перекачивающие концентрированные кислоты, перед ремонтом должны продуваться инертным газом или воздухом. Рабочие должны быть в спецодежде, защитных очках и рукавицах.
1313. Смену набивки сальников разрешается производить только при остановленном и отключенном насосе.
1314. При ремонте центробежного насоса с приводом от электродвигателя последний должен быть обесточен, а на пусковом устройстве электродвигателя вывешена табличка "Не включать - работают люди". Снимать табличку можно только с разрешения начальника или механика установки. Пускать в работу агрегат с вывешенной предупредительной табличкой запрещается.
1315. Ремонт горячего насоса следует начинать только после того, как температура корпуса его не будет превышать 60°С.
1316. Все детали торцового уплотнения перед сборкой следует очистить, промыть в керосине и тщательно осмотреть. Удары по деталям в процессе сборки и разборки не допускаются.
Ж. Компрессоры
1317. Остановка компрессора на ремонт должна осуществляться в соответствии с производственной инструкцией.
1318. Ремонт и очистка компрессоров, аккумуляторов, газо- и воздуховодов должны производиться под наблюдением специально назначенного лица, хорошо знающего эти работы.
1319. До начала ремонта цилиндры компрессора должны быть освобождены от взрывоопасных и токсичных газов.
Провода от зажигания должны быть сняты, а магнето выключено.
1320. При ремонте компрессора, связанном с его разборкой и вскрытием, компрессор надлежит отглушить от всех технологических трубопроводов, линий топливного газа и продувки на факел.
Допускается в случае кратковременной остановки компрессора для замены одного из выкидных или всасывающих клапанов цилиндров не отглушать компрессор. При этом необходимо выполнить следующее:
закрыть приемные и выкидные задвижки, запереть их на замок;
освободить компрессор от продукта и убедиться в этом;
продуть цилиндры паром или инертным газом;
на всей закрытой запорной арматуре, входящей в обвязку компрессора, и на электропусковой аппаратуре вывесить таблички "Не включать - работают люди";
провести инструктаж людей, которые будут выполнять работу;
работу выполнять в противогазе;
использовать только искробезопасный инструмент;
работу производить бригадой из трех человек (в том числе один инженер - руководитель работ) в присутствии газоспасательной службы.
1321. О произведенных ремонтах, очистке компрессоров и других работах делается подробная запись в специальном журнале за подписью механика и ответственного лица, проводившего планово-предупредительный ремонт.
1322. Пуск компрессора может быть произведен только после установки на место ограждений движущихся механизмов, снятых на время ремонта.
З. Нефтепродуктопроводы и газопроводы
1323. Перед началом ремонтных работ нефтепродуктопровод должен быть освобожден от продукта.
1324. Участок нефтепродуктопровода, подлежащий ремонту, необходимо отключить от других трубопроводов и аппаратов при помощи задвижек я заглушек.
1325. Указания относительно мест установки заглушек и опломбированю соответствующих задвижек должны быть даны начальником цеха (установки до начала ремонтных работ.
1326. При разъединении фланцев в первую очередь следует освобождать нижние болты для слива оставшегося продукта.
1327. Нефтепродуктопровод, подлежащий огневым ремонтным работам, должен быть предварительно освобожден от продукта, продут паром и отглушен от других трубопроводов, резервуаров или аппаратов.
1328. Огневые работы на нефтепродуктопроводе следует выполнять в соответствии о "Типовой инструкцией по организации безопасного проведения огневых работ на взрывоопасных и взрывопожароопасных объектах", утвержденной Госгортехнадзором СССР.
1329. При разъединении трубопроводов, служащих для перекачки реагентов, во избежание ожогов должны быть приняты меры, изложенные в главе 23 настоящих Правил.
1330. Производство ремонтных работ на газопроводах разрешается только после отключения ремонтируемого участка от других газопроводов при помощи заглушек, освобождения от газа и продувки инертным газом или водяным паром.
1331. В производственных помещениях установка и снятие заглушек, замена задвижек на газопроводах, а также производство других работ, связанных с выделением значительного количества газа, запрещается. Газопровод должен быть предварительно отключен и освобожден от газа.
1332. В отдельных случаях допускается проведение сварки и резки на действующих газопроводах только после снижения в них давления до 20-50 мм вод. ст.
Запрещается снижать давление ниже 20 мм вод. ст. во избежание подсоса воздуха в газопровод в месте работы и через свечи.
1333. При выполнении ремонта, связанного с возможностью выделения газа, место работы должно ограждаться, а вблизи него вывешив
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.