Регламент Комиссии Европейских Сообществ (ЕС) 282/2008 от 27 марта 2008 г.
о переработанных пластиковых материалах и изделиях, предназначенных для контакта с пищевыми продуктами, и об изменении Регламента (ЕС) 2023/2006*(1)
(Действие Регламента распространяется на Европейское экономическое пространство)
Текст в редакции
Регламента (ЕС) Европейской Комиссии 2015/1906 от 22 октября 2015 г.*(2)
КОМИССИЯ ЕВРОПЕЙСКИХ СООБЩЕСТВ,
Руководствуясь Договором об учреждении Европейского Сообщества,
Руководствуясь Регламентом (ЕС) Европейского Парламента и Совета ЕС 1935/2004 от 27 октября 2004 г. о материалах и изделиях, предназначенных для контакта с пищей, и об отмене Директив 80/590/ЕЭС и 89/109/ЕЭС*(3), и, в частности, его Статьей 5(1),
После консультаций с Европейским органом по безопасности пищевых продуктов (далее - "Орган"),
Принимая во внимание следующие обстоятельства:
(1) Директива 94/62/ЕС Европейского Парламента и Совета ЕС от 20 декабря 1994 г. об упаковке и отходах от упаковки*(4) содействует возможности утилизации и сжигания отходов на мусоросжигательных заводах с регенерацией энергии и переработкой отходов от упаковки.
(2) Регламент (ЕС) 1935/2004 устанавливает общие принципы устранения различий между законодательством государств-членов ЕС в части, касающейся материалов и изделий, контактирующих с пищевыми продуктами. Статья 5(1) данного Регламента предусматривает принятие конкретных мер для групп материалов и изделий. В данном Регламенте указывается, что гармонизация правовых норм в части, касающейся переработанных пластиковых материалов и изделий, должна быть приоритетной задачей.
(3) Директива 2002/72/EC Европейской Комиссии от 6 августа 2002 г. о пластиковых материалах и изделиях, предназначенных для контакта с пищевыми продуктами*(5), устанавливает нормы для пластиковых материалов и изделий, предназначенных для контакта с пищевыми продуктами.
(4) Отходы пластиковой упаковки могут содержать остаточные вещества от предыдущего использования, загрязнения вследствие ненадлежащего использования и загрязнения от несанкционированных веществ. Следовательно, необходимо установить специальные требования для обеспечения соответствия материалов и изделий, изготовленных из переработанного пластика и предназначенных для контакта с пищевыми продуктами, положениям Статьи 3 Регламента (ЕС) 1935/2004.
(5) Регламент (ЕС) 2023/2006 Европейской Комиссии от 22 декабря 2006 г. о надлежащей производственной практике для материалов и изделий, предназначенных для контакта с пищевыми продуктами*(6), устанавливает правила надлежащей производственной практики для групп материалов и изделий, предназначенных для контакта с пищевыми продуктами, перечисленных в Приложении I к Регламенту (ЕС) 1935/2004, и комбинаций указанных материалов и изделий или переработанных материалов и изделий, используемых в данных материалах и изделиях.
(6) Пластиковые отходы могут подвергаться механической обработке для получения повторно используемых материалов и изделий или могут быть расщеплены на мономеры и олигомеры путем химической деполимеризации. Мономеры и олигомеры, полученные в результате химической деполимеризации, не должны рассматриваться иначе, чем мономеры, полученные путем химического синтеза. Следовательно, они подпадают под действие Директивы 2002/72/EC в части авторизации мономеров и добавок и должны соответствовать установленным указанной Директивой спецификациям и критериям чистоты. Соответственно полученные в результате химической деполимеризации мономеры и олигомеры не подпадают под действие настоящего Регламента.
(7) Обрезки и отходы производства пластиковых материалов, предназначенных для контакта с пищевыми продуктами, которые не контактировали с пищевыми продуктами или иным образом не были загрязнены и которые переплавляются на месте в новые продукты или продаются третьей стороне в рамках системы контроля качества в соответствии с правилами надлежащей производственной практики, установленными в Регламенте (ЕС) 2023/2006, будут рассматриваться как пригодные для применения в материалах, предназначенных для контакта с пищевыми продуктами, и не должны подпадать под действие настоящего Регламента. Все остальные обрезки и отходы производства пластиковых материалов, предназначенных для контакта с пищевыми продуктами, должны подпадать под действие настоящего Регламента.
(8) Переработанный пластик, используемый за пластиковым функциональным барьером, в значении приведенного в Директиве 2002/72/EC*(7) определения, не должен подпадать под действие процедуры авторизации, предусмотренной настоящим Регламентом. Правила, изложенные в Директиве 2002/72/ЕС для веществ, используемых за пластиковым функциональным барьером, считаются, в свою очередь, достаточными для обеспечения безопасности переработанного пластика, используемого за функциональным барьером.
(9) Директива 2002/72/EC устанавливает перечни веществ, авторизованных для использования при изготовлении пластиковых материалов или изделий, предназначенных для контакта с пищевыми продуктами. Указанные вещества были оценены на предмет безопасности, а для их безопасного использования были установлены пределы миграции. Для обеспечения одинакового уровня безопасности переработанных пластиковых материалов и изделий к переработанному пластику следует добавлять исключительно авторизованные мономеры и добавки, а также соблюдать ограничения по их миграции при использовании переработанных пластиковых материалов, предназначенных для контакта с пищевыми продуктами.
(10) Директива 2002/72/ЕС предусматривает декларацию соответствия и ведение документации для обеспечения обмена соответствующей информацией о безопасном использовании пластиковых материалов между предпринимателями и компетентными органами. Указанные общие правила также применимы к переработанному пластику, следовательно, они должны применяться и к переработанным пластиковым материалам и изделиям, контактирующим с пищевыми продуктами.
(11) Исключительно сочетание характеристик исходных компонентов, эффективности сортировки и эффективности процесса снижения загрязнения вкупе с регламентированным использованием переработанного пластика обеспечивают безопасность переработанного пластикового материала и изделия. Они зависят от типа пластика и применяемого процесса переработки. Оценить все эти аспекты в совокупности возможно исключительно в рамках индивидуальных оценок процессов переработки с последующей индивидуальной авторизацией.
(12) Безопасность переработанных пластиков может быть обеспечена только в том случае, если процесс переработки способен обеспечить воспроизводимое качество переработанного пластика. Качество возможно держать под контролем, если применяется эффективная система обеспечения качества. Таким образом, на рынке следует размещать только переработанный пластик, процесс переработки которого имеет эффективную систему обеспечения качества.
(13) Директива 2002/72/ЕС устанавливает исчерпывающий перечень авторизованных мономеров и исходных веществ (точный список) для использования в производстве пластиковых материалов или изделий, предназначенных для контакта с пищевыми продуктами. Вследствие этого, в качестве исходных материалов для процесса переработки должны применяться только материалы и изделия, соответствующие положениям Директивы 2002/72/ЕС. Этого возможно достичь путем сортировки пластиковых изделий перед переработкой. Для определенных материалов, таких как полиолефины, из-за их физико-химических свойств может потребоваться 100% эффективность сортировки, чтобы обеспечить получение переработанного пластика, соответствующего требованиям Статьи 3 Регламента (ЕС) 1935/2004. Такой эффективности сортировки можно достичь в случае, когда циклы продукта находятся в замкнутой и контролируемой цепочке. Для других материалов, например, ПЭТ, безопасность переработанного пластика может быть обеспечена с более низкой эффективностью сортировки из-за его предыдущего использования в контакте с пищевыми продуктами. Этого реально достичь с помощью специальных систем сбора отходов от населения. Эффективность сортировки, необходимая для каждого материала, должна определяться в каждом конкретном случае.
(14) Пластиковые отходы могут быть загрязнены веществами от предыдущего использования или случайного неправильного использования пластиков, или веществами, производными от сорта пластика, контактирующего с непищевыми продуктами. Поскольку невозможно знать все возможные типы загрязнений и поскольку различные типы пластика обладают различной способностью удерживать и высвобождать контаминанты, невозможно установить определенные характеристики для конечного продукта, применимые ко всем типам переработанных пластиков. По этой причине для контроля безопасности конечного продукта необходимо сочетание характеристик исходных компонентов и надлежащего процесса удаления возможных загрязнений.
(15) При механической обработке, при которой пластиковые отходы измельчаются на мелкие кусочки и очищаются, необходимо проявлять особую осторожность для удаления указанных загрязнений. Процесс переработки должен продемонстрировать, что с помощью него можно эффективно снизить потенциальное загрязнение до уровня, который не представляет опасности для здоровья человека. Загрязняющие вещества должны мигрировать только в количествах, сопоставимых с уровнями, продемонстрированными в ходе испытаний на соответствие требованиям указанного процесса переработки или в ходе других соответствующих аналитических испытаний, или значительно ниже данных уровней, и должны соответствовать требованиям Статьи 3 Регламента (ЕС) 1935/2004. Оценка безопасности должна подтвердить, что процесс переработки соответствует указанным условиям. Альтернативно, для незаполняемых материалов и изделий, таких как ящики и поддоны, все циклы обработки которых находятся в замкнутой и контролируемой цепочке, в которой контролируются все этапы производства, дистрибуции и использования, может быть достаточно доказать, что загрязнение может быть исключено, когда такие материалы и изделия используются только в контакте с сухими пищевыми продуктами, такими как фрукты и овощи.
(16) Конкретные виды пластиковых материалов и изделий, изготовленных из переработанных пластиков, могут быть пригодны для контакта с определенными видами пищевых продуктов только при определенных условиях. Такие материалы и изделия, а также подходящие условия для контакта должны определяться путем оценки безопасности.
(17) Различия между национальными законодательными, регламентарными и административными положениями, касающимися оценки безопасности и авторизации процессов переработки, используемых при производстве материалов и изделий, предназначенных для контакта с пищевыми продуктами, могут препятствовать свободному обращению указанных материалов и изделий, создавая условия неравной и недобросовестной конкуренции. Соответственно, процедура авторизации должна устанавливаться на уровне Сообщества на основе процедуры авторизации, предусмотренной в Статьях 9 - 12 Регламента (ЕС) 1935/2004.
(18) Процедура авторизации, предусмотренная в Статьях 9 - 12 Регламента (ЕС) 1935/2004, предназначена для авторизации веществ. Изменения указанной процедуры должны быть предусмотрены настоящим Регламентом для того, чтобы адаптировать процедуру авторизации под авторизацию процессов переработки. Указанные изменения представляют собой конкретные процессуальные нормы, как отмечено в Статье 5(1)(n) Регламента (ЕС) 1935/2004.
(19) Оценка безопасности процесса переработки должна проводиться Европейским органом по безопасности пищевых продуктов (далее - "Орган"). В целях информирования заявителя о данных, которые необходимо предоставить для проведения оценки безопасности, Органу следует опубликовать подробные указания, касающиеся подготовки и представления заявления.
(20) Оценка безопасности процесса переработки должна сопровождаться принятием решения по управлению рисками относительно того, следует ли авторизовать указанный процесс переработки. Указанное решение должно быть принято в соответствии с регулятивной процедурой, описанной в Статье 23(2) Регламента (ЕС) 1935/2004, с целью обеспечения тесного сотрудничества между Европейской Комиссией и государствами-членами ЕС.
(21) Процесс переработки в части применяемых технических и технологических параметров является индивидуальным для каждого предприятия. Следовательно, авторизация должна предоставляться соответственно условиям определенного процесса. Процедура авторизации, предусмотренная в Статьях 9 - 12 Регламента (ЕС) 1935/2004, должна быть соответствующим образом адаптирована.
(22) Должна быть обеспечена возможность применения процесса на различных производственных площадках при условии соблюдения технических и технологических параметров, описанных в заявлении и авторизации.
(23) Население должно быть проинформировано об авторизованных процессах переработки. С этой целью, как указано в Статье 5(1)(m) Регламента (ЕС) 1935/2004, следует создать Реестр Сообщества, содержащий авторизованные в соответствии с настоящим Регламентом процессы переработки. Реестр должен включать и описание области применения переработанного пластика для каждого авторизованного процесса.
(24) Перерабатывающие и конвертерные предприятия должны подвергаться проверкам и контролю со стороны соответствующего государства-члена ЕС. Регламент (ЕС) 882/2004 Европейского Парламента и Совета ЕС от 29 апреля 2004 г. об официальном контроле, осуществляемом для гарантии соответствия продукции продовольственному праву и правилам хорошего содержания животных*(8), также распространяет свое действие на официальный контроль над материалами, предназначенными для контакта с пищевыми продуктами. Наиболее эффективным способом контроля над тем, осуществляется ли процесс переработки в соответствии с авторизацией, и над тем, внедрена ли эффективная система обеспечения качества, являются проверки предприятия по переработке уполномоченными органами. Соответственно, официальные меры контроля, осуществляемые для обеспечения соблюдения настоящего Регламента, должны включать проверки, указанные в Статье 10 Регламента (ЕС) 882/2004. Проверки должны проводиться наиболее эффективным с точки зрения затрат способом, с тем чтобы свести к минимуму административную и экономическую нагрузку на уполномоченные органы и малые и средние предприятия.
(25) В целях обеспечения эффективного контроля государства-члены ЕС и Европейская Комиссия должны быть проинформированы о площадках переработки или производства, на которых применяется авторизованный процесс переработки.
(26) Промышленному сектору должна быть предоставлена возможность делать маркировку о том, что в производимых упаковках содержатся переработанный пластик. Тем не менее потребители не должны быть введены в заблуждение маркировкой относительно переработанного содержимого. Правила маркировки переработанного пластика в отношении содержания переработанных пластиков установлены в международном стандарте EN ISO 14021. Для обеспечения предоставления достоверной информации потребителю при маркировке переработанных пластиков должны применяться прозрачные нормы, изложенные в международном стандарте EN ISO 14021, или равнозначные.
(27) Статья 16 Регламента (ЕС) 1935/2004 содержит требование о декларации соответствия материалов и изделий. Субъект конвертерной деятельности, использующий переработанные пластиковые материалы и изделия, должен декларировать, что использует только переработанный пластик, полученный авторизованным способом. Также он должен подтвердить, что конечный продукт соответствует требованиям Сообщества, в частности, Регламенту (ЕС) 1935/2004 и Директиве 2002/72/ЕС, и применимым национальным положениям. Субъект деятельности по переработке должен предоставить субъекту конвертерной деятельности информацию о том, что переработанный пластик производится авторизованным способом, и указать область его применения. Вследствие этого, декларацией соответствия должны сопровождаться готовые материалы и изделия из переработанного пластика, а также переработанный пластик. Общая информация, подлежащая представлению в декларации, изложена в Директиве 2002/72/ЕС. Следовательно, в настоящем Регламенте следует указывать только дополнительную информацию относительно содержания типа переработанного пластика в переработанных пластиковых материалах и изделиях.
(28) Поскольку переработанные материалы и изделия уже размещены на рынке в государствах-членах ЕС, необходимо обеспечить плавный переход к процедуре авторизации Сообщества, который не нарушит функционирование существующего рынка переработанных пластиковых материалов и изделий. Заявителям должно быть предоставлено достаточное количество времени для предоставления Органу информации, необходимой для оценки безопасности переработанного пластика, используемого в указанной продукции. Таким образом, должен быть установлен определенный период времени ("начальный этап авторизации"), в течение которого заявители должны предоставлять Органу информацию о существующих процессах переработки. Заявления на авторизацию новых процессов переработки также могут подаваться на начальном этапе авторизации. Органу следует без промедления оценить все заявления на существующие, а также новые процессы переработки, по которым на начальном этапе авторизации была предоставлена достаточная информация.
(29) Необходимо установить конкретные требования к системе обеспечения качества, применяемой в процессах переработки. Поскольку обеспечение качества является частью надлежащей производственной практики, подпадающей под действие Регламента (ЕС) 2023/2006, конкретные требования к системе обеспечения качества должны быть включены в Приложение к указанному Регламенту.
(30) Меры, предусмотренные настоящим Регламентом, соответствуют заключению Постоянного Комитета по пищевой цепи и здоровью животных,
ПРИНЯЛА НАСТОЯЩИЙ РЕГЛАМЕНТ:
Статья 1
Предмет и сфера применения
1. Настоящий Регламент применяется к пластиковым материалам и изделиям и их частям, предназначенным для контакта с пищевыми продуктами, как указано в Статье 1 Директивы 2002/72/ЕС, которые содержат переработанный пластик (далее - "переработанные пластиковые материалы и изделия").
2. Настоящий Регламент не применяется к следующим переработанным пластиковым материалам и изделиям при условии, что они были изготовлены в соответствии с надлежащей производственной практикой, как указано в Регламенте (ЕС) 2023/2006:
(a) переработанные пластиковые материалы и изделия, изготовленные из мономеров и исходных материалов, полученных в результате химической деполимеризации пластиковых материалов и изделий;
(b) переработанные пластиковые материалы и изделия, изготовленные из неиспользуемых отходов производства пластика и/ или технологического брака в соответствии с Директивой 2002/72/EC, которые перерабатываются на производственной площадке или используются на другой площадке;
(c) переработанные пластиковые материалы и изделия, в которых переработанный пластик используется за пластиковым функциональным барьером, как указано в Директиве 2002/72/EC.
3. Пластиковые материалы и изделия, подпадающие под сферу действия настоящего Регламента, продолжают регулироваться нормами Директивы 2002/72/ЕС.
Статья 2
Определения
1. Для целей настоящего Регламента применяются определения, изложенные в Регламенте (ЕС) 1935/2004 и Директиве 2002/72/ЕС.
2. Применяются также следующие определения:
(a) "процесс переработки" означает процесс, при котором пластиковые отходы перерабатываются в соответствии с определением переработки, содержащимся в пункте 7 Статьи 3 Директивы 94/62/ЕС об упаковке и отходах от упаковки. Для целей настоящего Регламента указанный термин ограничивается процессами, при которых производится переработанный пластик;
(b) "пластиковые компоненты" означают аккумулированные и отсортированные после использования пластиковые материалы и изделия, применяемые в качестве исходных компонентов в процессе переработки;
(c) "циклы продукта, которые находятся в замкнутой и контролируемой цепи", означают циклы производства и дистрибуции, в которых продукты циркулируют в контролируемой системе повторного использования и дистрибуции. В указанных циклах продукта переработанный материал производится только из данных объектов в цепи, в результате чего техническая возможность непреднамеренного внесения внешнего материала сведена к минимуму;
(d) "испытание" означает демонстрацию эффективности процесса переработки в части удаления химического загрязнения из пластиковых материалов или изделий;
(e) "субъект конвертерной деятельности" означает физическое или юридическое лицо, ответственное за обеспечение выполнения требований настоящего Регламента в части переработанных пластиковых материалов и изделий в рамках предприятия, находящегося под его контролем;
(f) "субъект деятельности по переработке" означает физическое или юридическое лицо, ответственное за обеспечение выполнения требований настоящего Регламента в части процесса переработки в рамках предприятия, находящегося под его контролем.
Статья 3
Требования к материалам и изделиям из переработанного пластика
1. Переработанные пластиковые материалы и изделия должны размещаться на рынке исключительно в том случае, если они содержат переработанный пластик, полученный только в результате процесса переработки, авторизованного в соответствии с настоящим Регламентом.
2. Авторизованный процесс переработки, указанный в параграфе 1 настоящей Статьи, должен сопровождаться соответствующей системой обеспечения качества, которая гарантирует соответствие переработанного пластика требованиям, изложенным в авторизации.
Указанная система обеспечения качества должна соответствовать детально прописанным правилам, установленным в Приложении к Регламенту (ЕС) 2023/2006.
Статья 4
Условия для авторизации процессов переработки
Для получения авторизации процесс переработки должен соответствовать следующим условиям:
(a) качество исходного пластика должно определяться и контролироваться в соответствии с предустановленными критериями, обеспечивающими соответствие конечного переработанного пластика и изделия Статье 3 Регламента (ЕС) 1935/2004;
(b) исходный пластик должен быть изготовлен из материалов и изделий, которые произведены в соответствии с законодательством Сообщества о пластиковых материалах и изделиях, предназначенных для контакта с пищевыми продуктами. В частности, это Директива 78/142/EЭC Совета ЕС от 30 января 1978 г. о сближении законодательства государств-членов ЕС, касающихся материалов и изделий, содержащих мономер винилхлорида и предназначенных для контакта с пищевыми продуктами*(9), и Директива 2002/72/EC;
(c) (i) исходный пластик должен быть изготовлен из продукта, циклы которого находятся в замкнутой и контролируемой цепи, гарантирующей, что используются только материалы и изделия, предназначенные для контакта с пищевыми продуктами, и любая контаминация может быть исключена; либо
(ii) испытание или иные соответствующе научные доказательства должны продемонстрировать, что процесс способен уменьшить любую контаминацию исходного пластика до концентрации, которая не представляет опасности для здоровья человека;
(d) качество переработанного пластика должно определяться и контролироваться в соответствии с заранее установленными критериями, обеспечивающими соответствие конечного переработанного пластика и изделия Статье 3 Регламента (ЕС) 1935/2004;
(e) должны быть определены условия использования переработанного пластика, при которых может быть обеспечено соответствие переработанных пластиковых материалов и изделий Статье 3 Регламента (ЕС) 1935/2004.
Статья 5
Заявление на авторизацию процессов переработки и заключение Органа
1. Процедура авторизации, предусмотренная в Статьях 9 и 10 Регламента (ЕС) 1935/2004, применяется mutatis mutandis для авторизации процессов переработки с учетом конкретных положений, изложенных в параграфах 2 - 4 настоящей Статьи.
2. Техническое досье должно содержать информацию, указанную в руководстве по оценке безопасности процесса переработки. Данная информация должна быть опубликована Органом не позднее шести месяцев с даты опубликования настоящего Регламента.
3. В течение шести месяцев с момента получения действительного заявления Орган выносит заключение о том, соответствует ли процесс переработки условиям, изложенным в Статье 4.
4. В случае вынесения положительного заключения об авторизации рассматриваемого процесса переработки заключение Органа должно содержать:
(a) краткое описание процесса переработки;
(b) при необходимости рекомендации по условиям или ограничениям в отношении исходного пластика;
(c) при необходимости рекомендации по условиям или ограничениям в отношении процесса переработки;
(d) при необходимости критерии для описания переработанного пластика;
(e) при необходимости рекомендации об условиях в области применения переработанного пластика;
(f) при необходимости рекомендации, касающиеся контроля за соответствием процесса переработки условиям авторизации.
Статья 6
Авторизация процесса переработки
1. Европейская Комиссия принимает адресованное заявителю Решение о предоставлении или отказе в авторизации процесса переработки.
Применяется Статья 5 Регламента (ЕС) 182/2011 Европейского Парламента и Совета ЕС*(10).
Европейской Комиссии оказывает содействие Постоянный комитет по пищевой цепи и здоровью животных, учрежденный Статьей 58(1) Регламента (ЕС) 178/2002 Европейского Парламента и Совета ЕС*(11). Указанный Комитет является комитетом в значении Регламента (ЕС) 182/2011.
2. При принятии Решения принимаются во внимание заключение Органа, соответствующие положения законодательства Сообщества и другие относящиеся к рассматриваемому вопросу законные факторы.
В тех случаях, когда Решение не соответствует заключению Органа, Европейская Комиссия представляет разъяснение причин разногласий.
3. Решение о предоставлении авторизации должно содержать:
(a) наименование процесса переработки;
(b) имя (наименование) и адрес владельца авторизации;
(c) краткое описание процесса переработки;
(d) условия или ограничения в отношении исходного пластика;
(e) условия или ограничения в отношении процесса переработки;
(f) описание характеристик переработанного пластика;
(g) условия в области применения переработанного пластика, который был изготовлен в процессе переработки;
(h) требования в отношении контроля над соответствием процесса переработки условиям авторизации;
(i) дату вступления авторизации в силу.
4. Решение о предоставлении или отказе в предоставлении авторизации должно быть опубликовано в Официальном Журнале Европейского Союза.
5. Авторизация, предоставленная владельцу авторизации, действует на всей территории Сообщества.
Авторизованный процесс переработки должен быть внесен в Реестр, указанный в Статье 9(1).
Статья 7
Обязательства, вытекающие из авторизации
1. С момента авторизации процесса переработки в соответствии с настоящим Регламентом владелец авторизации или иной субъект предпринимательской деятельности, осуществляющий авторизованный процесс переработки на основании лицензии, должны соблюдать все условия или ограничения, прилагаемые к такой авторизации.
Любой субъект конвертерной деятельности, использующий полученный в результате авторизованного процесса переработки переработанный пластик, или иной субъект предпринимательской деятельности, использующий материалы или изделия, содержащие указанный переработанный пластик, должны соответствовать прилагаемым к такой авторизации условиям или ограничениям.
2. Владелец авторизации или иной субъект предпринимательской деятельности, осуществляющие авторизованный процесс переработки на основании лицензии, должны незамедлительно информировать Европейскую Комиссию о любой новой научной или технической информации, которая может повлиять на оценку безопасности процесса переработки в отношении здоровья человека.
В случае необходимости Орган в дальнейшем пересматривает оценку.
3. Предоставление авторизации не влияет на общую гражданско-правовую и уголовную ответственность любого субъекта предпринимательской деятельности в части авторизованного процесса переработки, материала или изделия, содержащего полученный в результате авторизованного процесса переработки переработанный пластик, и пищевых продуктов, контактирующих с таким материалом или изделием.
Статья 8
Изменение, приостановление и аннулирование авторизации процесса переработки
1. Владелец авторизации может в соответствии с изложенной в Статье 5(1) процедурой подать заявление об изменении существующей авторизации.
2. К заявлению, указанному в параграфе 1, должны прилагаться:
(a) указание на первоначальное заявление;
(b) техническое досье, содержащее новую информацию в соответствии с руководством, предусмотренным Статьей 5(2);
(c) новое полное резюме технического досье в стандартизированной форме.
3. По собственной инициативе или по запросу государства-члена ЕС или Европейской Комиссии Орган, если это применимо, проводит оценку того, соответствует ли заключение или авторизация настоящему Регламенту, согласно процедуре, изложенной в Статье 5.
4. Европейская Комиссия безотлагательно изучает заключение Органа и, при необходимости, подготавливает проект Решения, подлежащего принятию.
5. В проекте Решения об изменении авторизации должны указываться необходимые изменения в условиях использования и, при наличии таковых, в ограничениях, прилагаемых к этой авторизации.
6. В соответствующих случаях авторизация должна быть изменена, приостановлена или аннулирована в соответствии с процедурой, предусмотренной Статьей 6.
Статья 9
Реестр Сообщества
1. Европейская Комиссия должна создать и вести реестр Сообщества, содержащий авторизованные процессы переработки.
2. Реестр должен быть доступным для неограниченного круга лиц.
3. Каждая запись в реестре должна включать информацию, указанную в Статье 6(3).
Статья 10
Официальный контроль
1. Официальный контроль предприятия по переработке и субъекта конвертерной деятельности осуществляется в соответствии с правилами, изложенными в Регламенте (ЕС) 882/2004, и включает, в частности, проверки в качестве метода контроля, как определено в Статье 10 Регламента (ЕС) 882/2004.
2. Официальный контроль должен подтвердить, что процесс переработки соответствует авторизованному процессу и что внедрена эффективная система обеспечения качества в соответствии с Регламентом (ЕС) 2023/2006.
3. Владелец авторизации должен уведомить компетентный орган государства-члена ЕС об объекте переработки или производства, на котором осуществляется авторизованный процесс переработки. Государства-члены ЕС направляют указанную информацию Европейской Комиссии.
Европейская Комиссия должна быть уведомлена о производственных или перерабатывающих предприятиях третьих стран.
Европейская Комиссия обеспечивает доступность и обновление реестра объектов переработки в Сообществе и третьих странах.
Статья 11
Маркировка переработанных пластиковых материалов и изделий
Добровольное самодекларирование наличия материалов вторичной переработки в переработанных пластиковых материалах и изделиях должно соответствовать правилам, изложенным в стандарте ISO 14021:1999 или равнозначном документе.
Статья 12
Декларация соответствия и ведение документации
1. В дополнение к требованиям Статьи 9 Директивы 2002/72/ЕС декларация соответствия переработанных пластиковых материалов и изделий должна содержать информацию, изложенную в части А Приложения I к настоящему Регламенту.
2. В дополнение к требованиям Статьи 9 Директивы 2002/72/ЕС декларация соответствия переработанного пластика должна содержать информацию, изложенную в части В Приложения I к настоящему Регламенту.
Статья 13
Переходные меры для авторизации процессов переработки
1. К начальному этапу авторизации процессов переработки должна применяться процедура, предусмотренная в Статьях 5, 6 и 7, с учетом положений параграфов 2 - 6 настоящей Статьи.
2. В течение 18 месяцев с момента опубликования Органом руководства по оценке безопасности процесса переработки, предусмотренного в Статье 5(2), субъекты предпринимательской деятельности, обращающиеся за авторизацией, должны подать заявление в соответствии со Статьей 5.
3. Европейская Комиссия обеспечивает доступность реестра процессов переработки, на которые были поданы надлежащие заявления в соответствии с параграфом 2, неограниченному кругу лиц.
4. Орган выносит заключение по каждому процессу переработки, на который было подано надлежащее заявление, в течение периода, указанного в параграфе 2 настоящей Статьи. Шестимесячный срок для вынесения заключения, предусмотренный в Статье 5(3), не применяется.
5. Заявления, по которым Орган не смог вынести заключение из-за несоблюдения заявителем сроков, установленных для предоставления дополнительной информации в соответствии со Статьей 10(2) Регламента (ЕС) 1935/2004, снимаются с рассмотрения на предмет начальной авторизации.
6. В течение шести месяцев с момента получения всех заключений, указанных в параграфе 4, Европейская Комиссия представляет на рассмотрение Постоянного комитета по пищевой цепи и здоровью животных проекты решений, предоставляющих или отказывающих в авторизации процессов переработки, указанных в параграфе 1.
Статья 14
Переходные меры в области торговли и использования переработанного пластика
1. Торговля и использование переработанного пластика, полученного в результате процесса переработки, запущенного на момент вступления в силу настоящего Регламента, в авторизации которого было отказано или не было подано надлежащего заявления в соответствии со Статьей 13, допускаются до истечения шести месяцев с даты принятия указанных в Статье 13(6) Решений.
2. Торговля и использование переработанных пластиковых материалов и изделий, содержащих переработанный пластик, полученный в результате запущенного на дату вступления в силу настоящего Регламента процесса переработки, в авторизации которого отказано или не было подано надлежащего заявления в соответствии со Статьей 13, допускаются, пока запасы указанной продукции не будут исчерпаны.
Статья 15
Внесение изменений в Регламент (EC) 2023/2006
В Приложение к Регламенту (ЕС) 2023/2006 вносятся изменения в соответствии с Приложением II к настоящему Регламенту.
Статья 16
Вступление в силу
Настоящий Регламент вступает в силу на двадцатый день с момента его опубликования в Официальном Журнале Европейского Союза.
Однако Статьи 3, 9, 10 и 12 применяются с даты принятия Решений, указанных в Статье 13(6). До указанной даты в государствах-членах ЕС должны применяться действующие национальные положения, касающиеся переработанных пластиковых материалов и изделий из переработанного пластика.
Настоящий Регламент является обязательным в полном объеме и непосредственно применяется во всех государствах-членах ЕС.
Совершено в Брюсселе 27 марта 2008 г.
От имени Комиссии Европейских Сообществ
Androulla VASSILIOU
Член Комиссии
ПРИЛОЖЕНИЕ I
ЧАСТЬ A
Дополнительная информация в декларации соответствия для переработанных пластиковых материалов и изделий
Письменная декларация, указанная в Статье 12(1), должна содержать следующую дополнительную информацию:
Заявление о том, что используется только переработанный пластик, полученный в результате авторизованного процесса переработки с указанием номера авторизованного процесса переработки из Реестра ЕС.
ЧАСТЬ B
Дополнительная информация в декларации соответствия для переработанного пластика
Письменная декларация, указанная в Статье 12(2), должна содержать следующую дополнительную информацию:
1. Заявление о том, что процесс переработки авторизован с указанием номера авторизованного процесса переработки из Реестра ЕС;
2. Заявление о том, что исходный пластик, процесс переработки и переработанный пластик соответствуют техническим характеристикам, для которых предоставлена авторизация;
3. Заявление о том, что внедрена система обеспечения качества в соответствии с Разделом B Приложения к Регламенту (ЕС) 2023/2006.
ПРИЛОЖЕНИЕ II
В Приложение к Регламенту (ЕС) 2023/2006 вносятся следующие изменения:
(1) После заголовка добавлен следующий заголовок раздела:
"А. Печатные краски"
(2) Добавлен следующий раздел:
"B. Система обеспечения качества для процессов переработки пластика, подпадающая под действие Регламента (ЕС) 282/2008 о переработанных пластиковых материалах и изделиях, предназначенных для контакта с пищевыми продуктами, и об изменении Регламента (ЕС) 2023/2006
1. Система обеспечения качества, внедренная субъектом деятельности по переработке, должна обеспечивать достаточную уверенность в способности процесса переработки обеспечить соответствие переработанного пластика требованиям, предусмотренным в авторизации.
2. Все элементы, требования и положения, принятые субъектом деятельности по переработке для системы обеспечения качества, должны быть систематично и упорядоченно задокументированы в форме письменных деклараций принципов и процедур.
Указанная документация системы качества должна обеспечивать единообразное толкование политики и процедур в области качества, таких как программы, планы, руководства, отчеты и меры, принимаемые для обеспечения возможности отслеживания.
В частности, документация должна включать:
(a) руководство по политике в области качества, содержащее четкое определение целей субъекта деятельности по переработке в области качества, организацию предприятия и, в частности, организационные структуры; обязанности управленческого персонала и их организационные полномочия в отношении производства переработанного пластика;
(b) планы контроля качества, в том числе для определения характеристик исходного и переработанного пластика, квалификации поставщиков, процессов сортировки, процессов мойки, процессов глубокой очистки, процессов нагрева или другой относящейся к качеству переработанного пластика части процесса, включая возможность выбора обстоятельств, которые имеют решающее значение для контроля качества переработанного пластика;
(c) управленческие и эксплуатационные процедуры, применяемые для мониторинга и контроля всего процесса переработки, включая методы контроля и обеспечения качества на всех этапах производства. Особенное место занимает установление критических пределов в моментах, которые имеют решающее значение для качества переработанных пластиков;
(d) методы контроля эффективности функционирования системы качества и, в частности, ее способности достигать необходимого качества переработанного пластика, включая контроль продукции, которая не соответствует требованиям;
(e) испытания и аналитические протоколы или другие научные доказательства, применяемые до, во время и после производства переработанного пластика; частота, с которой они будут проводиться, и используемое испытательное оборудование; должна быть обеспечена реальная возможность проследить калибровку испытательного оборудования;
(f) принятые регистрационные документы.".
______________________________
*(1) COMMISSION REGULATION (EC) No 282/2008 of 27 March 2008 on recycled plastic materials and articles intended to come into contact with foods and amending Regulation (EC) No 2023/2006 (Text with EEA relevance). Опубликован в Официальном Журнале (далее - ОЖ) N L 86, 28.03.2008, стр. 9.
*(2) ОЖ N L 278, 23.10.2015, стр. 11.
*(3) ОЖ N L 338, 13.11.2004, стр. 4.
*(4) ОЖ N L 365, 31.12.1994, стр. 10. Текст в редакции Директивы 2005/20/EC (ОЖ N L 70, 16.3.2005, стр. 17).
*(5) ОЖ N L 220, 15.08.2002, стр. 18. Текст в редакции Директивы 2007/19/EC (ОЖ N L 91, 31.03.2007, стр. 17).
*(6) ОЖ N L 384, 29.12.2006, стр. 75.
*(7) Директива 2002/72/ЕС утратила силу. Определение функционального барьера содержится также в действующем Регламенте (ЕС) 10/2011 Европейской Комиссии от 14 января 2011 г. о пластиковых материалах и изделиях, предназначенных для контакта с продуктами питания (ОЖ N L 12, 15.1.2011, стр. 1) - прим. перевод.
*(8) ОЖ N L 165, 30.4.2004, стр. 1; исправленная версия (ОЖ N L 191, 28.5.2004, стр. 1). Текст в редакции Регламента (EC) 180/2008 Европейской Комиссии (ОЖ N L 56, 29.2.2008, стр. 4).
*(9) ОЖ N L 44, 15.2.1978, стр. 15.
*(10) Регламент (ЕС) 182/2011 Европейского Парламента и Совета ЕС от 16 февраля 2011 г., устанавливающий правила и общие принципы относительно механизмов контроля государствами-членами ЕС выполнения Европейской Комиссией имплементационных полномочий (ОЖ N L 55, 28.2.2011, стр. 13).
*(11) Регламент (ЕС) 178/2002 Европейского Парламента и Совета ЕС от 28 января 2002 г. об установлении общих принципов и требований продовольственного законодательства, об учреждении Европейского органа по безопасности пищевых продуктов, а также об установлении процедур в отношении безопасности пищевых продуктов (ОЖ N L 31, 1.2.2002, стр. 1).
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Регламент Комиссии Европейских Сообществ (ЕС) 282/2008 от 27 марта 2008 г. о переработанных пластиковых материалах и изделиях, предназначенных для контакта с пищевыми продуктами, и об изменении Регламента (ЕС) 2023/2006
Регламент адресован государствам-членам Европейского Союза. Российская Федерация членом ЕС не является
Настоящий Регламент вступает в силу на двадцатый день с момента его опубликования в Официальном Журнале Европейского Союза
Статьи 3, 9, 10 и 12 настоящего Регламента применяются с даты принятия решений, указанных в Статье 13(6). До указанной даты в государствах-членах ЕС должны применяться действующие национальные положения, касающиеся переработанных пластиковых материалов и изделий из переработанного пластика
Текст перевода официально опубликован не был; текст Регламента на английском языке опубликован в Официальном Журнале N L 86, 28.03.2008, стр. 9.
Переводчик - Ланцова О.А.
Регламентом Комиссии (ЕС) 2022/1616 от 15 сентября 2022 г. настоящий документ отменен с 10 октября 2022 г.