Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
ПРИЛОЖЕНИЕ
Поправки к приложению VI к конвенции МАРПОЛ
(Система сбора данных по расходу топлива судами)
ПРИЛОЖЕНИЕ VI
Правила предотвращения загрязнения воздушной среды с судов
Применение
1 Отсылка к правилам "3, 5, 6, 13, 15, 16,18, 19, 20, 21 и 22" заменяется отсылкой к правилам "3, 5, 6, 13, 15, 16, 18, 19, 20, 21, 22 и 22А".
Определения
2 После существующего пункта 47 добавляются следующие новые пункты 48, 49 и 50:
"48 Календарный год означает период с 1 января по 31 декабря включительно.
49 Компания означает собственника судна или любую другую организацию или лицо, например, управляющего или фрахтователя по бер-боут-чартеру, которые приняли на себя перешедшую к ним от собственника судна ответственность за эксплуатацию судна и которые при этом согласились принять на себя все обязанности и всю ответственность, проистекающие из Международного кодекса по управлению безопасной эксплуатацией судов и предотвращением загрязнения, с поправками.
50 Пройденное расстояние означает расстояние, пройденное относительно земли".
Исключения и изъятия
3 Во вводной части пункта 2 между существующими предложениями 2 и 3 добавляется следующее новое предложение:
"Разрешение, выданное согласно этому правилу, не освобождает судно от выполнения требования о предоставлении данных согласно правилу 22А и не приводит к изменению типа и объема данных, которые требуется предоставлять согласно правилу 22А".
Освидетельствования
4 В конце пункта 4.3 после слов "настоящего Приложения" добавляется следующий новый текст:
", и что, если судно подпадает под действие правила 22А, он был надлежащим образом пересмотрен с целью учета значительного переоборудования в тех случаях, когда такое значительное переоборудование влияет на методологию сбора данных и/или процедуры их предоставления",
а слово "и" после точки с запятой в конце абзаца удаляется.
5 В пункте 4.4 точка в конце абзаца заменяется на "; и".
6 После существующего пункта 4.4 добавляется следующий новый пункт 4.5:
".5 Администрация должна обеспечить, чтобы ПУЭС каждого судна, которое подпадает под действие правила 22А, соответствовал требованиям правила 22.2 настоящего Приложения. Это должно быть сделано до сбора данных, предусмотренного правилом 22А настоящего Приложения, в целях обеспечения наличия соответствующих методологий и процедур до начала первого отчетного периода судна. Подтверждение соответствия требованиям должно предоставляться судну и храниться на борту".
Выдача или подтверждение свидетельств и актов о соответствии, касающихся предоставления данных по расходу судового топлива
7 В заголовке правила 6 после слова "свидетельств" добавляются слова "и актов о соответствии, касающихся предоставления данных по расходу судового топлива".
8 После существующего пункта 5 добавляются следующие новые пункты 6 и 7:
"Акт о соответствии - предоставление данных по расходу судового топлива
6 По получении предоставленных данных согласно правилу 22А.3 настоящего Приложения Администрация или любая организация, должным образом уполномоченная ею, определяет, предоставлены ли данные в соответствии с требованиями правила 22А настоящего Приложения, и, если это так, выдает судну Акт о соответствии, касающийся расхода судового топлива, не позднее пяти месяцев с начала календарного года. В каждом случае Администрация несет полную ответственность за данный Акт о соответствии.
"7 По получении предоставленных данных согласно правилам 22А.4, 22А.5 или 22А.6 настоящего Приложения Администрация или любая организация, должным образом уполномоченная ею, в оперативном порядке определяет, предоставлены ли данные в соответствии с требованиями правила 22А настоящего Приложения, и, если это так, безотлагательно выдает судну Акт о соответствии, касающийся расхода судового топлива. В каждом случае Администрация несет полную ответственность за данный Акт о соответствии".
Форма свидетельств и актов о соответствии, касающихся предоставления данных по расходу судового топлива
9 В заголовке правила 8 после слова "свидетельств" добавляются слова "и актов о соответствии, касающихся предоставления данных по расходу судового топлива".
10 После существующего пункта 2 добавляется следующий новый пункт 3:
"Акт о соответствии - предоставление данных по расходу судового топлива
3 Акт о соответствии, указанный в правилах 6.6 и 6.7 настоящего Приложения, составляется по форме, соответствующей образцу, приведенному в дополнении X к настоящему Приложению, и должен быть оформлен по меньшей мере на английском, испанском или французском языке. Если также используется официальный язык выдающей акт Стороны, то в случае споров или разночтений предпочтение отдается тексту на этом языке".
Срок действия и действительность свидетельств и актов о соответствии, касающихся предоставления данных по расходу судового топлива
11 В заголовке правила 9 после слова "свидетельств" добавляются слова "и актов о соответствии, касающихся предоставления данных по расходу судового топлива".
12 После существующего пункта 11 добавляется следующий новый пункт 12:
"Акт о соответствии - предоставление данных по расходу судового топлива
12 Акт о соответствии, указанный в правиле 6.6 настоящего Приложения, действителен в течение календарного года, в котором он выдан, и в течение первых пяти месяцев следующего календарного года. Акт о соответствии, указанный в правиле 6.7 настоящего Приложения, действителен в течение календарного года, в котором он выдан, и в течение первых пяти месяцев следующего календарного года. Все акты о соответствии должны храниться на судне по меньшей мере в течение срока их действия".
Контроль государства порта за выполнением эксплуатационных требований
13 В пункте 5 перед словами "Международное свидетельство об энергоэффективности" добавляются слова "Акт о соответствии, касающийся предоставления данных по расходу судового топлива, и".
План управления энергоэффективностью судна (ПУЭС)
14 После существующего пункта 1 добавляется следующий новый пункт 2, а существующий пункт 2 перенумеровывается в пункт 3:
"2 31 декабря 2018 года или до этой даты на судах валовой вместимостью 5000 и более в ПУЭС должно быть включено описание методологии, которая будет использоваться для сбора данных, требуемых правилом 22А.1 настоящего Приложения, и процедур, которые будут применяться для предоставления данных Администрации судна".
15 После существующего правила 22 добавляется следующее новое правило 22А:
"Правило 22А
Сбор и предоставление данных по расходу топлива судами
1 Начиная с 2019 календарного года все суда валовой вместимостью 5000 и более должны собирать данные, указанные в дополнении IX настоящего Приложения, за этот и каждый последующий календарный год или его часть, в зависимости от обстоятельств, в соответствии с методологией, включенной в ПУЭС.
2 За исключением случаев, предусмотренных в пунктах 4, 5 и 6 настоящего правила, в конце каждого календарного года судно должно агрегировать данные за этот календарный год или его часть, в зависимости от обстоятельств.
3 За исключением случаев, предусмотренных в пунктах 4, 5 и 6 настоящего правила, в течение трех месяцев после окончания каждого календарного года судно должно предоставить своей Администрации или какой-либо организации, должным образом уполномоченной ею, агрегированное значение для каждого элемента данных, указанного в дополнении IX настоящего Приложения, с помощью электронных средств связи и с использованием стандартного формата, который должен быть разработан Организацией.
4 В случае передачи судна от одной Администрации другой это судно должно в день завершения передачи или в другой по возможности максимально приближенный к нему день предоставить Администрации, которая передала судно, или какой-либо организации, должным образом уполномоченной ею, агрегированные данные, указанные в дополнении IX настоящего Приложения, за период календарного года, являющийся подотчетным для этой Администрации, и, по предварительному запросу данной Администрации, дезагрегированные данные.
5 В случае перехода от одной компании к другой судно должно в день завершения передачи или в другой по возможности максимально приближенный к нему день предоставить своей Администрации или какой-либо организации, должным образом уполномоченной ею, агрегированные данные, указанные в дополнении IX настоящего Приложения, за период календарного года, являющийся подотчетным для этой компании, и, по запросу своей Администрации, дезагрегированные данные.
6 В случае одновременного перехода от одной Администрации к другой и от одной компании к другой действуют положения пункта 4 настоящего правила.
7 Данные должны быть проверены в соответствии с процедурами, установленными Администрацией, с учетом руководств, которые должны быть разработаны Организацией.
8 За исключением случаев, предусмотренных в пунктах 4, 5 и 6 настоящего правила, дезагрегированные данные за предыдущий календарный год, лежащие в основе предоставленных данных, которые указаны в дополнении IX настоящего Приложения, должны быть легко доступны в течение не менее 12 месяцев по окончании этого календарного года и предоставляться Администрации по запросу.
9 Администрация должна обеспечить передачу данных, указанных в дополнении IX настоящего Приложения и предоставленных ее зарегистрированными судами валовой вместимостью 5000 и более, в базу данных ИМО по расходу топлива судами с помощью электронных средств связи и с использованием стандартного формата, который должен быть разработан Организацией, не позднее чем через один месяц после выдачи этим судам актов о соответствии.
10 На основании предоставленных данных, переданных в базу данных ИМО по расходу топлива судами, Генеральный секретарь Организации должен составить для Комитета по защите морской среды ежегодный отчет, включающий собранные данные в обобщенном виде, сведения о статусе недостающих данных, а также другую соответствующую информацию, которую может запросить Комитет.
11 Генеральный секретарь Организации должен вести обезличенную базу данных таким образом, чтобы идентифицировать конкретное судно было невозможно. Стороны должны иметь доступ к обезличенным данным исключительно в целях их анализа и учета.
12 Базу данных ИМО по расходу топлива судами должен вести и контролировать Генеральный секретарь Организации в соответствии с руководствами, которые должны быть разработаны Организацией".
16 После существующего дополнения VIII добавляются следующие новые дополнения IX и X:
"Дополнение IX
Информация, которая должна направляться в базу данных ИМО по расходу топлива судами
Идентификатор судна
Номер ИМО
Период календарного года, за который направляются данные
Дата начала (дд.мм.гггг)
Дата окончания (дд.мм.гггг)
Технические характеристики судна
Тип судна, как он определен в правиле 2 настоящего Приложения или в ином документе (указать)
Валовая вместимость (GT)
Чистая вместимость (NT)
Дедвейт (DWT)
Выходная (номинальная) мощность главного и вспомогательных поршневых двигателей внутреннего сгорания, если она превышает 130 кВт (в кВт)
ККЭЭ (если применимо)
Ледовый класс
Расход судового топлива с разбивкой по видам судового топлива в метрических тоннах и методы, использованные для сбора данных по расходу судового топлива
Пройденное расстояние
Время в пути (в часах)
Дополнение X
Форма Акта о соответствии - предоставление данных по расходу судового топлива
АКТ О СООТВЕТСТВИИ - ПРЕДОСТАВЛЕНИЕ ДАННЫХ
ПО РАСХОДУ СУДОВОГО ТОПЛИВА
Выдан на основании положений Протокола 1997 года, с поправками, об
изменении Международной конвенции по предотвращению загрязнения с судов
1973 года, измененной Протоколом 1978 года к ней (далее именуемой
"Конвенция"), по уполномочию правительства:
.........................................................................
(полное название Стороны)
.........................................................................
(полное название компетентного лица или организации, уполномоченных
на основании положений Конвенции)
Сведения о судне
Название судна...........................................................
Регистровый номер или позывной сигнал....................................
Номер ИМО................................................................
Порт регистрации.........................................................
Валовая вместимость......................................................
НАСТОЯЩИМ УДОСТОВЕРЯЕТСЯ:
1. что судно предоставило указанной Администрации требуемые правилом
22А Приложения VI Конвенции данные, отражающие эксплуатацию
судна в период с (дд.мм.гггг) по (дд.мм.гггг); и
2. что данные были собраны и предоставлены в соответствии с
методологией и процедурами, приведенными в ПУЭС судна, который
действовал в период с (дд.мм.гггг) по (дд.мм.гггг).
Настоящий Акт о соответствии действителен до (дд.мм.гггг)................
Выдан в..................................................................
(место выдачи Акта)
Дата (дд.мм.гггг)................. .................................
(дата выдачи) (подпись уполномоченного должностного
лица, выдавшего Акт)
(печать или штамп уполномоченного органа)"
<< Назад |
||
Содержание Резолюция МЕРС.278(70) "Поправки к Приложению к Протоколу 1997 года об изменении международной Конвенции по предотвращению... |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.