Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Раздел IV
Дополнительные требования к доступности, относящиеся к отдельным услугам
Оказание услуг в целях увеличения их прогнозируемого использования лицами с ограниченными возможностями должно достигаться путем включения функций, практик, политики, процедур и модификаций при оказании услуги, направленной на удовлетворение потребностей лиц с ограниченными возможностями и обеспечение функциональной совместимости со вспомогательными технологиями:
(a) услуги электронной коммуникации, включая экстренную связь, указанную в Статье 109(2) Директивы (EС) 2018/1972:
(i) в дополнение к голосовым коммуникациям должен быть предоставлен текст в режиме реального времени;
(ii) в дополнение к голосовым коммуникациям должны быть предоставлены услуги полномасштабного общения;
(iii) должно быть обеспечено, чтобы экстренная связь с использованием голоса, текста (включая текст в режиме реального времени) была синхронизирована, а в случае предоставления видеоизображения, также должна быть обеспечена синхронизация в качестве услуги полномасштабного общения, при этом вся информация, передаваемая по экстренной связи, должна передаваться поставщиками услуг электронной коммуникации на наиболее подходящий PSAP.
(b) Услуги по предоставлению доступа к аудиовизуальным медиауслугам:
(i) электронные программы телепередач (EPGs) должны быть предоставлены в доступной для восприятия, пригодной к использованию, понятной и надежной форме, а также с предоставлением информации о наличии характеристик доступности;
(ii) должно быть обеспечено, чтобы компоненты доступности (услуги доступа) аудиовизуальных медиауслуг, в том числе субтитры для глухих и слабослышащих, аудиоописание, устные субтитры и интерпретация языка жестов, передавались полностью, с адекватным качеством для получения точного воспроизведения и были синхронизированы со звуком и видеоизображением, позволяя осуществлять пользовательский контроль за воспроизведением и использованием данных компонентов;
(c) услуги пассажирского воздушного, автобусного, железнодорожного и водного транспорта, за исключением услуг городского, пригородного и регионального транспортного сообщения:
(i) должно быть обеспечено, чтобы предоставлялась информация о доступности транспортных средств, об окружающей инфраструктуре и застроенной окружающей среде, а также об оказании помощи лицам с ограниченными возможностями;
(ii) должно быть обеспечено, чтобы предоставлялась информация об электронной продаже билетов (электронное резервирование, бронирование билетов и т.д.), туристическая информация в режиме реального времени (расписания, информация о перебоях в движении транспорта, об услугах подключения, о поездках, осуществляемых другими видами транспорта и т.д.), а также дополнительная информация об оказываемых услугах (например, о комплектации станций, о неработающих лифтах или об услугах, которые временно не оказываются).
(d) услуги городского и пригородного транспортного сообщения, а также услуги регионального транспортного сообщения: обеспечение доступности терминалов самообслуживания, используемых при оказании услуг в соответствии с Разделом I настоящего Приложения;
(e) банковские услуги для потребителей:
(i) методы идентификации, электронные подписи, обеспечение безопасности и платежные услуги должны быть предоставлены в доступной для восприятия, пригодной к использованию, понятной и надежной форме;
(ii) должно быть обеспечено, чтобы информация была доступной для понимания без превышения уровня сложности более уровня B2 (выше среднего) Общеевропейских компетенций владения иностранным языком Совета Европы*(43);
(f) электронные книги:
(i) должно быть обеспечено, чтобы в том случае, если в дополнение к тексту в электронной книге содержится аудиозапись, в книге должны быть представлены синхронизированные текст и аудиозапись;
(ii) должно быть обеспечено, чтобы цифровые файлы электронной книги не препятствовали надлежащему функционированию вспомогательных технологий;
(iii) должен быть обеспечен доступ к контенту, навигация по контенту файла и его просмотр, включая динамический просмотр, с предоставлением структуры, гибкости и возможности выбора при презентации контента;
(iv) должно быть позволено осуществлять альтернативные виды воспроизведения контента и его функциональную совместимость с разнообразными вспомогательными технологиями в доступной для восприятия, пригодной для использования, понятной и надежной форме;
(v) должны быть поддающимися обнаружению путем предоставления информации через метаданные об их характеристиках доступности;
(vi) должно быть обеспечено, чтобы меры, направленные на управление цифровыми правами, не блокировали функции доступности;
(g) услуги электронной торговли:
(i) должна быть предоставлена информация в отношении доступности продаваемых товаров и оказываемых услуг в случае, если указанная информация предоставляется хозяйствующим субъектом, несущим за это ответственность;
(ii) должна быть обеспечена доступность функционала для осуществления идентификации, обеспечения безопасности и совершения платежей, в случае если данный функционал поставляется в составе услуги, а не товара, в доступной для восприятия, пригодной к использованию, понятной и надежной форме;
(iii) должны быть предоставлены методы идентификации, электронные подписи и платежные услуги, являющиеся доступными для восприятия, пригодными к использованию, в понятной и надежной форме.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.