Комиссия Санкт-Петербургского УФАС России по контролю закупок (далее - Комиссия УФАС) в составе:
в присутствии представителей:
ФБУ "Санкт-Петербургский научно-исследовательский институт лесного хозяйства" (далее - Заказчик): по доверенности;
ООО "ЭБИН инжиниринг" (далее - Заявитель): по доверенности;
рассмотрев жалобу заявителя (вх. N 27639/17 от 21.11.2017) на действия заказчика при определении поставщика путем проведения электронного аукциона на монтаж систем вентиляции и кондиционирования помещений исследовательской лаборатории (далее - аукцион), а также в результате проведения внеплановой проверки на основании п. 1 ч. 15 ст. 99 Федерального закона от 05.04.2013 N 44-ФЗ "О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд" (далее - Закон о контрактной системе), Административного регламента Федеральной антимонопольной службы по исполнению государственной функции по рассмотрению жалоб на действия (бездействие) заказчика, уполномоченного органа, специализированной организации, конкурсной, аукционной или котировочной комиссии, оператора электронной площадки при размещении заказа на поставки товаров, выполнение работ, оказание услуг, в том числе при размещении заказов на энергосервис, для государственных, муниципальных нужд, нужд бюджетных учреждений, утвержденного приказом ФАС России от 19.11.2014 N 727/14 (далее - Административный регламент),
УСТАНОВИЛА:
Извещение о проведении аукциона размещено 20.10.2017 на официальном сайте www.zakupki.gov.ru, номер извещения 0372100003217000046. Начальная (максимальная) цена контракта - 8 494 736,00 рублей.
В жалобе ООО "ЭБИН инжиниринг" указывает на неправомерные действия Заказчика, по основаниям, изложенным согласно доводам жалобы.
Заказчик считает жалобу необоснованной.
Информация, изложенная в жалобе, пояснения сторон, имеющиеся документы подтверждают следующие обстоятельства.
Согласно ч. 4 ст. 67 Закона о контрактной системе участник электронного аукциона не допускается к участию в нем в случае:
1) непредоставления информации, предусмотренной ч. 3 ст. 66 Закона о контрактной системе, или предоставления недостоверной информации;
2) несоответствия информации, предусмотренной ч. 3 ст. 66 Закона о контрактной системе, требованиям документации о таком аукционе.
Отказ в допуске к участию в электронном аукционе по иным основаниям в соответствии с ч. 5 ст. 67 Закона о контрактной системе не допускается.
Согласно ч.ч. 6 и 7 ст. 67 Закона о контрактной системе по результатам рассмотрения первых частей заявок на участие в электронном аукционе аукционная комиссия оформляет протокол рассмотрения заявок на участие в таком аукционе, подписываемый всеми присутствующими на заседании аукционной комиссии ее членами не позднее даты окончания срока рассмотрения данных заявок. Указанный протокол должен содержать информацию:
1) о порядковых номерах заявок на участие в таком аукционе;
2) о допуске участника закупки, подавшего заявку на участие в таком аукционе, которой присвоен соответствующий порядковый номер, к участию в таком аукционе и признании этого участника закупки участником такого аукциона или об отказе в допуске к участию в таком аукционе с обоснованием этого решения, в том числе с указанием положений документации о таком аукционе, которым не соответствует заявка на участие в нем, положений заявки на участие в таком аукционе, которые не соответствуют требованиям, установленным документацией о нем;
3) о решении каждого члена аукционной комиссии в отношении каждого участника такого аукциона о допуске к участию в нем и о признании его участником или об отказе в допуске к участию в таком аукционе.
Вышеуказанный протокол не позднее даты окончания срока рассмотрения заявок на участие в электронном аукционе направляется заказчиком оператору электронной площадки и размещается в единой информационной системе.
Согласно сведениям протокола рассмотрения первых частей заявок от 10.11.2017 Заявителю отказано в допуске к участию в электронном аукционе в соответствии с п. 2 ч. 4 ст. 67 Закона о контрактной системе по следующим основаниям:
"Непредставление информации, предусмотренной частью 3 статьи 66 Федерального закона N 44-ФЗ, или представление недостоверной информации (Отказ по п. 1 ч. 4 ст. 67 44-ФЗ); Несоответствие информации, предусмотренной частью 3 статьи 66 Федерального закона N 44-ФЗ, требованиям документации об аукционе (Отказ по п. 2 ч. 4 ст. 67 44-ФЗ) Заказчиком в Таблице N1 к Техническому заданию "Требования к значениям показателей (характеристик) товара, или эквивалентности предлагаемого к поставке товара, товара используемого для выполнения работы, оказания услуги, позволяющие определить соответствие установленным заказчиком требованиям" в п.10 "Термозащитное устройство тип 1" установлено требование: "Номинальное напряжение должно быть 220-240В.", участник закупки предлагает: "Номинальное напряжение 230В". Согласно Инструкции по заполнению заявки на участие в электронном аукционе: "Использование знака "-" (тире, дефис) свидетельствует о том, участник закупки должен предоставить данный параметр в виде неизменного диапазона значений, т.е. в исходной (первоначальной) форме". Таким образом, предложение участника закупки не соответствует требованиям документации об аукционе в электронной форме. Заказчиком в Таблице N1 к Техническому заданию "Требования к значениям показателей (характеристик) товара, или эквивалентности предлагаемого к поставке товара, товара используемого для выполнения работы, оказания услуги, позволяющие определить соответствие установленным заказчиком требованиям" в п.11 "Хомут тип 1" установлено требование: "Хомут должен быть предназначен для надежного соединения элементов вентиляционных систем", участник закупки не предоставил конкретное значение. Таким образом, предложение участника закупки не соответствует требованиям документации об аукционе в электронной форме, т.к. участник не предоставил конкретное значение по данному параметру. Заказчиком в Таблице N1 к Техническому заданию "Требования к значениям показателей (характеристик) товара, или эквивалентности предлагаемого к поставке товара, товара используемого для выполнения работы, оказания услуги, позволяющие определить соответствие установленным заказчиком требованиям" в п.12 "Переход тип 1" установлено требование: "Переход должен быть применяться для соединения воздуховодов разных размеров в системе вентиляции", участник закупки не предоставил конкретное значение. Таким образом, предложение участника закупки не соответствует требованиям документации об аукционе в электронной форме, т.к. участник не предоставил конкретное значение по данному параметру. Заказчиком в Таблице N1 к Техническому заданию "Требования к значениям показателей (характеристик) товара, или эквивалентности предлагаемого к поставке товара, товара используемого для выполнения работы, оказания услуги, позволяющие определить соответствие установленным заказчиком требованиям" в п.15 "Заслонка воздушная тип 1" установлено требование: "Диаметр заслонки должен быть от 100 до 315 мм", участник закупки предлагает: "Диаметр заслонки 315 мм". Согласно Инструкции по заполнению заявки на участие в электронном аукционе: "Если Заказчиком для определения соответствия его потребностям или эквивалентности предлагаемого товара (материалов) используется максимальное значение показателя, которое сопровождается словами "менее" "меньше", "ниже", "до", "уже", "хуже", то в таком случае участник закупки в своей заявке при указании конкретных показателей должен указать конкретное значение такого показателя (без слов "менее" "меньше", "ниже", "до", "уже", "хуже"), которое должно быть строго меньше максимального значения показателя, установленного Заказчиком, использование граничных значений недопустимо". В случае указания интервалов значений показателей, сопровождающихся предлогами: "от" и\или "до" без слова "включительно", означает, что граничные значения конкретных показателей не могут являться соответствующими данному интервалу значений и участник закупки в своей заявке при указании конкретных показателей должен указать конкретное значение. Таким образом, предложение участника закупки не соответствует требованиям документации об аукционе в электронной форме. Заказчиком в Таблице N1 к Техническому заданию "Требования к значениям показателей (характеристик) товара, или эквивалентности предлагаемого к поставке товара, товара используемого для выполнения работы, оказания услуги, позволяющие определить соответствие установленным заказчиком требованиям" в п.21 "Хомут тип 2" установлено требование: "Хомут должен быть предназначен для крепления круглых воздуховодов к строительным конструкциям на тягах, захватах", участник закупки предлагает: "Хомут должен быть предназначен для крепления круглых воздуховодов к строительным конструкциям на тягах, захватах". Согласно Инструкции по заполнению заявки на участие в электронном аукционе: "Значения, предлагаемые участником закупки, не должны допускать разночтений, двусмысленного толкования, не должны содержать "или", "более/не более", "менее/не менее", "должен/не должен/должны/не должны/должно", "не должно быть более", "не должна быть менее", "не должна быть более", "не должно быть менее", "превышать", "требуется", "может", "может быть", "от", "до", "больше/не больше", "выше/не выше", "шире/не шире", "лучше/ не лучше", "меньше/ не меньше", "ниже/не ниже", "уже/не уже", "хуже/ не хуже", "не превышает", "ориентировочно", "необходимо", "теоретически", "примерно", а также производных от них". Таким образом, предложение участника закупки не соответствует требованиям документации об аукционе в электронной форме. Заказчиком в Таблице N1 к Техническому заданию "Требования к значениям показателей (характеристик) товара, или эквивалентности предлагаемого к поставке товара, товара используемого для выполнения работы, оказания услуги, позволяющие определить соответствие установленным заказчиком требованиям" в п.53 "Скоба тип 1" установлено требование: "Скоба должна быть изготовлена из стали с гальваническим; лакокрасочным покрытием", участник закупки предлагает: "Скоба изготовлена из стали с гальваническим; лакокрасочным покрытием". Согласно Инструкции по заполнению заявки на участие в электронном аукционе: "Использование союзов "либо", "или", ";" "\", применяется при описании объекта закупки для того, чтобы не ограничивать рынок товаров, которые могут использоваться при выполнении работ. При указании сведений с использованием (применением) заказчиком данных символов и слов при описании характеристик товара, участник должен определить (выбрать) один из показателей или одну характеристику товара. Знаки, слова, "или", "либо" ";", "\" при описании характеристик в настоящем перечне материалов не означает минимальный и (или) максимальный показатель, а означает, что участнику необходимо выбрать одно из перечисляемых свойств (классов, типов, разновидностей, составов и т.д.) товара (материала)". Таким образом, предложение участника закупки не соответствует требованиям документации об аукционе в электронной форме. Заказчиком в Таблице N1 к Техническому заданию "Требования к значениям показателей (характеристик) товара, или эквивалентности предлагаемого к поставке товара, товара используемого для выполнения работы, оказания услуги, позволяющие определить соответствие установленным заказчиком требованиям" в п.56 "Труба тип 1" установлено требование: "Максимальное давление при температуре 100оС должно быть от 100бар", участник закупки предлагает: "Максимальное давление при температуре 100оС 100бар". Согласно Инструкции по заполнению заявки на участие в электронном аукционе: "Если Заказчиком для определения соответствия его потребностям или эквивалентности предлагаемого товара (материалов) используется минимальное значение показателя, которое сопровождается словами "бoлee" "больше", "выше", "шире", "от", "лучше", то в таком случае участник закупки в своей заявке при указании конкретных показателей должен указать конкретное значение такого показателя (без слов "более" "больше", "выше", "шире", "от", "лучше"), которое должно быть строго больше минимального значения показателя, установленного Заказчиком, использование граничных значений недопустимо. Таким образом, предложение участника закупки не соответствует требованиям документации об аукционе в электронной форме. Заказчиком в Таблице N1 к Техническому заданию "Требования к значениям показателей (характеристик) товара, или эквивалентности предлагаемого к поставке товара, товара используемого для выполнения работы, оказания услуги, позволяющие определить соответствие установленным заказчиком требованиям" в п.57 "Труба тип 2" установлено требование: "Предел прочности при разрыве должен быть от 32 до 36 МПа", участник закупки предлагает: "Предел прочности при разрыве должен 34 МПа". Согласно Инструкции по заполнению заявки на участие в электронном аукционе: "Значения, предлагаемые участником закупки, не должны допускать разночтений, двусмысленного толкования, не должны содержать "или", "более/не более", "менее/не менее", "должен/не должен/должны/не должны/должно", "не должно быть более", "не должна быть менее", "не должна быть более", "не должно быть менее", "превышать", "требуется", "может", "может быть", "от", "до", "больше/не больше", "выше/не выше", "шире/не шире", "лучше/ не лучше", "меньше/ не меньше", "ниже/не ниже", "уже/не уже", "хуже/ не хуже", "не превышает", "ориентировочно", "необходимо", "теоретически", "примерно", а также производных от них". Таким образом, предложение участника закупки не соответствует требованиям документации об аукционе в электронной форме. Заказчиком в Таблице N1 к Техническому заданию "Требования к значениям показателей (характеристик) товара, или эквивалентности предлагаемого к поставке товара, товара используемого для выполнения работы, оказания услуги, позволяющие определить соответствие установленным заказчиком требованиям" в п.62 "Электропривод тип 2" установлено требование: "Уровень шума должно быть от 50дБ", участник закупки предлагает: "Уровень шума 50дБ". Согласно Инструкции по заполнению заявки на участие в электронном аукционе: "Если Заказчиком для определения соответствия его потребностям или эквивалентности предлагаемого товара (материалов) используется минимальное значение показателя, которое сопровождается словами "бoлee" "больше", "выше", "шире", "от", "лучше", то в таком случае участник закупки в своей заявке при указании конкретных показателей должен указать конкретное значение такого показателя (без слов "более" "больше", "выше", "шире", "от", "лучше"), которое должно быть строго больше минимального значения показателя, установленного Заказчиком, использование граничных значений недопустимо. Таким образом, предложение участника закупки не соответствует требованиям документации об аукционе в электронной форме".
В соответствии с п. 2 ч. 1 ст. 64 Закона о контрактной системе документация об аукционе должна содержать требования к содержанию, составу заявки на участие в таком аукционе в соответствии с ч.ч. 3 - 6 ст. 66 Закона о контрактной системе и инструкцию по ее заполнению. При этом не допускается установление требований, влекущих за собой ограничение количества участников такого аукциона или ограничение доступа к участию в таком аукционе.
В соответствии с п. 3 ч. 3 ст. 66 Закона о контрактной системе при заключении контракта на выполнение работы или оказание услуги, для выполнения или оказания которых используется товар первая часть заявки на участие в электронном аукционе должна содержать указанную в одном из следующих подпунктов информацию:
а) согласие участника такого аукциона на выполнение работы или оказание услуги на условиях, предусмотренных документацией о таком аукционе, в том числе согласие на использование товара, в отношении которого в документации о таком аукционе содержится указание на товарный знак (его словесное обозначение) (при наличии), знак обслуживания (при наличии), фирменное наименование (при наличии), патенты (при наличии), полезные модели (при наличии), промышленные образцы (при наличии), наименование страны происхождения товара, либо согласие, предусмотренное пунктом 2 настоящей части, указание на товарный знак (его словесное обозначение) (при наличии), знак обслуживания (при наличии), фирменное наименование (при наличии), патенты (при наличии), полезные модели (при наличии), промышленные образцы (при наличии), наименование страны происхождения товара и, если участник такого аукциона предлагает для использования товар, который является эквивалентным товару, указанному в данной документации, конкретные показатели товара, соответствующие значениям эквивалентности, установленным данной документацией, при условии содержания в ней указания на товарный знак (его словесное обозначение) (при наличии), знак обслуживания (при наличии), фирменное наименование (при наличии), патенты (при наличии), полезные модели (при наличии), промышленные образцы (при наличии), наименование страны происхождения товара, а также требование о необходимости указания в заявке на участие в таком аукционе на товарный знак (его словесное обозначение) (при наличии), знак обслуживания (при наличии), фирменное наименование (при наличии), патенты (при наличии), полезные модели (при наличии), промышленные образцы (при наличии), наименование страны происхождения товара;
б) согласие участника такого аукциона на выполнение работы или оказание услуги на условиях, предусмотренных документацией о таком аукционе, а также конкретные показатели используемого товара, соответствующие значениям, установленным документацией о таком аукционе, и указание на товарный знак (его словесное обозначение) (при наличии), знак обслуживания (при наличии), фирменное наименование (при наличии), патенты (при наличии), полезные модели (при наличии), промышленные образцы (при наличии), наименование страны происхождения товара.
Частью 6 ст. 66 Закона о контрактной системе запрещается требовать от участника электронного аукциона предоставления иных документов и информации, за исключением предусмотренных ч.ч. 3 и 5 ст. 66 Закона о контрактной системе документов и информации.
Заказчиком установлены требования в соответствии с пп. "б" п. 3 ч. 3 ст. 66 Закона о контрактной системе.
Заказчиком, в Таблице 1 к Техническому заданию документации о закупке к товару по позиции N 10 "Термозащитное устройство тип 1" установлено требование: "Номинальное напряжение должно быть 220-240В".
Заказчиком, в Приложении к Таблице 1 Части III "Техническое задание" документации о закупке установлена инструкция по заполнению первой части заявки, согласно которой: "Использование знака "-" (тире, дефис) свидетельствует о том, участник закупки должен предоставить данный параметр в виде неизменного диапазона значений, т.е. в исходной (первоначальной) форме".
В ходе анализа заявки Заявителя в ходе заседания Комиссии УФАС установлено, что к товару по позиции N 10 "Термозащитное устройство тип 1" представлено значение: "Номинальное напряжение 230В", что не соответствует требованиям инструкции по заполнению заявки.
Таким образом, в действиях аукционной комиссии Заказчика не установлено нарушение ч. 5 ст. 67 Закона о контрактной систем, выраженное в необоснованном отказе в допуске Заявке заявителя по итогам рассмотрения первых частей заявок на участие в закупке.
Рассмотрение доводов жалобы на положения документации о закупке после окончания установленного срока подачи заявок не проводится в соответствии с частями 1, 4 статьи 105 Закона о контрактной системе и пункта 3.37 Административного регламента ФАС России от 19.11.2012 N 727/14, в связи с чем, доводы Заявителя о правомерности установлении требований к составу первой части заявки не подлежат рассмотрению.
Комиссия УФАС, руководствуясь ст. 33, 64, 67, 99, 106 Закона о контрактной системе, Административным регламентом,
РЕШИЛА:
Признать жалобу ООО "ЭБИН инжиниринг" необоснованной.
Настоящее решение может быть обжаловано в судебном порядке в течение трёх месяцев со дня принятия.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Решение Управления Федеральной антимонопольной службы по Санкт-Петербургу от 28 ноября 2017 г. N 44-4644/17
Текст документа опубликован на сайте http://www.zakupki.gov.ru/, приведен по состоянию на 30.11.2017