Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Конвенция дополнена приложением VI с 19 мая 2005 г. - Протокол 1997 года (Лондон, 26 сентября 1997 г.)
Приложение VI
Правила предотвращения загрязнения воздушной среды с судов
22 июля 2005 г.
Дополнение I изменено с 22 ноября 2006 г. - Резолюция МЕРС.132(53) от 22 июля 2005 г.
Дополнение I
Форма Свидетельства IAPP
(Правило 8)
(с изменениями от 22 июля 2005 г.)
Международное свидетельство о предотвращении загрязнения воздушной среды
Выдано на основании положений Протокола 1997 года об изменении
Международной конвенции по предотвращению загрязнения с судов 1973 года,
измененной Протоколом 1978 года к ней, с поправками, внесенными
резолюцией МЕРС. 132(53) (далее именуемой "Конвенция"), по уполномочию
правительства:
........................................................................
(полное название страны)
........................................................................
(полное наименование компетентного лица или организации, уполномоченных
на основании положений Конвенции)
Сведения о судне*
Название судна .........................................................
Регистровый номер или позывной сигнал ..................................
Порт регистрации .......................................................
Валовая вместимость ....................................................
Номер ИМО(+) ...........................................................
Тип судна:
танкер /-\
| |
\-/
судно, не являющееся танкером /-\
| |
\-/
НАСТОЯЩИМ УДОСТОВЕРЯЕТСЯ:
1. что судно освидетельствовано в соответствии с правилом 5 Приложения
VI к Конвенции; и
2. что освидетельствованием установлено, что оборудование, системы,
устройства, приспособления и материалы полностью отвечают применимым
требованиям Приложения VI к Конвенции.
Дата окончания освидетельствования, на основании которого выдано
настоящее Свидетельство: .......................
дд.мм.гггг
Настоящее Свидетельство действительно до ...........................(++)
при условии проведения освидетельствования в соответствии с правилом 5
Приложения VI к Конвенции.
Выдано в ...............................................................
(Место выдачи Свидетельства)
................................... ...................................
(Дата выдачи) (Подпись уполномоченного
должностного лица, выдавшего
Свидетельство)
(Печать или штамп полномочной организации)
_____________________________
* По выбору, сведения о судне могут быть помещены в таблицу.
(+) В соответствии с системой опознавательных номеров судов ИМО, принятой Организацией резолюцией А.600(15).
(++) В соответствии с системой опознавательных номеров судов ИМО, принятой Организацией резолюцией А.600(15).
ПОДТВЕРЖДЕНИЕ ЕЖЕГОДНОГО И ПРОМЕЖУТОЧНОГО
ОСВИДЕТЕЛЬСТВОВАНИЙ
НАСТОЯЩИМ УДОСТОВЕРЯЕТСЯ, что при освидетельствовании, требуемом
правилом 5 Приложения VI к Конвенции, установлено, что судно отвечает
соответствующим положениям Конвенции:
Ежегодное освидетельствование: Подписано .........................
(Подпись уполномоченного
должностного лица)
Место .............................
Дата ..............................
(Печать или штамп полномочной организации)
Ежегодное/промежуточное*: Подписано .........................
освидетельствование (Подпись уполномоченного
должностного лица)
Место .............................
Дата ..............................
(Печать или штамп полномочной организации)
Ежегодное/промежуточное*: Подписано .........................
освидетельствование (Подпись уполномоченного
должностного лица)
Место .............................
Дата ..............................
(Печать или штамп полномочной организации)
Ежегодное освидетельствование: Подписано .........................
(Подпись уполномоченного
должностного лица)
Место .............................
Дата ..............................
(Печать или штамп полномочной организации)
_____________________________
* Ненужное зачеркнуть.
ЕЖЕГОДНОЕ/ПРОМЕЖУТОЧНОЕ ОСВИДЕТЕЛЬСТВОВАНИЕ
В СООТВЕТСТВИИ С ПРАВИЛОМ 9 8) с)
НАСТОЯЩИМ УДОСТОВЕРЯЕТСЯ, что при ежегодном/промежуточном*
освидетельствовании в соответствии с правилом 9 8) с) Приложения VI к
Конвенции, установлено, что судно отвечает соответствующим положениям
Конвенции:
Подписано .........................
(Подпись уполномоченного
должностного лица)
Место .............................
Дата ..............................
(Печать или штамп полномочной организации)
ПОДТВЕРЖДЕНИЕ ПРОДЛЕНИЯ СВИДЕТЕЛЬСТВА, ЕСЛИ СРОК ЕГО
ДЕЙСТВИЯ МЕНЕЕ 5 ЛЕТ, В СЛУЧАЕ ПРИМЕНЕНИЯ ПРАВИЛА 9 3)
Судно отвечает соответствующим положениям Конвенции, и настоящее
Свидетельство в соответствии с правилом 9 3) Приложения VI к Конвенции
признается действительным до ...........................................
Подписано .........................
(Подпись уполномоченного
должностного лица)
Место .............................
Дата ..............................
(Печать или штамп полномочной организации)
_____________________________
* Ненужное зачеркнуть.
ПОДТВЕРЖДЕНИЕ В СЛУЧАЕ ПРОВЕДЕНИЯ ОСВИДЕТЕЛЬСТВОВАНИЯ ДЛЯ ВОЗОБНОВЛЕНИЯ
СВИДЕТЕЛЬСТВА И ПРИМЕНЕНИЯ ПРАВИЛА 9 4)
Судно отвечает соответствующим положениям Конвенции, и настоящее
Свидетельство в соответствии с правилом 9 4) Приложения VI к Конвенции
признается действительным до ...........................................
Подписано .........................
(Подпись уполномоченного
должностного лица)
Место .............................
Дата ..............................
(Печать или штамп полномочной организации)
ПОДТВЕРЖДЕНИЕ ПРОДЛЕНИЯ СРОКА ДЕЙСТВИЯ СВИДЕТЕЛЬСТВА
ДО ПРИБЫТИЯ В ПОРТ ОСВИДЕТЕЛЬСТВОВАНИЯ ИЛИ НА ЛЬГОТНЫЙ
СРОК В СЛУЧАЕ ПРИМЕНЕНИЯ ПРАВИЛА 9 5) ИЛИ 9 6)
Настоящее Свидетельство в соответствии с правилом 9 5) или 9 6)*
Приложения VI к Конвенции признается действительным до .................
Подписано .........................
(Подпись уполномоченного
должностного лица)
Место .............................
Дата ..............................
(Печать или штамп полномочной организации)
_____________________________
*Ненужное зачеркнуть.
ПОДТВЕРЖДЕНИЕ ПЕРЕНОСА ЕЖЕГОДНОЙ ДАТЫ
В СЛУЧАЕ ПРИМЕНЕНИЯ ПРАВИЛА 9 8)
В соответствии с правилом 9 8) Приложения VI к Конвенции новой ежегодной
датой является ..
Подписано .........................
(Подпись уполномоченного
должностного лица)
Место .............................
Дата ..............................
(Печать или штамп полномочной организации)
В соответствии с правилом 9 8) Приложения VI к Конвенции новой ежегодной
датой является ...
Подписано .........................
(Подпись уполномоченного
должностного лица)
Место .............................
Дата ..............................
(Печать или штамп полномочной организации)
Добавление изменено с 22 ноября 2006 г. - Резолюция МЕРС.132(53) от 22 июля 2005 г.
Добавление к Международному свидетельству о предотвращении загрязнения воздушной среды
(Свидетельство IAPP)
Описание конструкции и оборудования
в отношении положений Приложения VI к Международной конвенции по предотвращению загрязнения с судов 1973 года, измененной Протоколом 1978 года к ней (далее именуемой "Конвенция")
1 Сведения о судне
1.1 Название судна.......................................................
1.2 Регистровый номер или позывной сигнал ...............................
1.3 Номер ИМО............................................................
1.4 Порт приписки........................................................
1.5 Валовая вместимость..................................................
1.6 Дата закладки киля или дата, на которую судно находилось в подобной
стадии постройки.....................................................
1.7 Дата начала значительного переоборудования двигателя (если применимо)
(правило 13):........................................................
2 Контроль за выбросами с судов
2.1 Озоноразрушающие вещества (правило 12)
2.1.1 Может быть продолжена эксплуатация следующих систем и /-\
оборудования пожаротушения, содержащих галоны:............... | |
\-/
Система/оборудование |
Расположение на судне |
|
|
2.1.2 Может быть продолжена эксплуатация следующих систем и /-\
оборудования, содержащих ХФУ:.................................. | |
\-/
Система/оборудование |
Расположение на судне |
|
|
2.1.3 Может быть продолжена эксплуатация следующих систем,
содержащих гидрохлорфторуглероды (ГХФУ), установленных до /-\
1 января 2020 года................................................. | |
\-/
Система/оборудование |
Расположение на судне |
|
|
2.2 Окислы азота (NOx) (правило 13)
2.2.1 Следующие дизельные двигатели выходной мощностью более 130 кВт,
установленные на судне, построенном 1 января 2000 года или после этой
даты, отвечают стандартам выбросов, предусмотренным правилом 13 3) а),
в соответствии с Техническим кодексом по NOx:............................
Завод-изготовитель и модель |
Серийный номер |
Использование |
Выходная мощность (кВт) |
Номинальная частота вращения (об/мин) |
|
|
|
|
|
2.2.2 Следующие дизельные двигатели выходной мощностью более 130 кВт,
которые подверглись значительному переоборудованию, указанному в правиле
13 2), 1 января 2000 года или после этой даты, отвечают стандартам
выбросов, предусмотренным правилом 13 3) а), в соответствии с /-\
Техническим кодексом по NOx:..................................... | |
\-/
Завод-изготовитель и модель |
Серийный номер |
Использование |
Выходная мощность (кВт) |
Номинальная частота вращения (об/мин) |
|
|
|
|
|
2.2.3 Следующие дизельные двигатели выходной мощностью более 130 кВт,
установленные на судне, построенном 1 января 2000 года или после этой
даты, или дизельные двигатели выходной мощностью более 130 кВт,
которые подверглись значительному переоборудованию, указанному в
правиле 13 2), 1 января 2000 года или после этой даты, оборудованы
системой очистки отработавших газов или другими эквивалентными
средствами в соответствии с правилом 13 3) и /-\
Техническим кодексом по NOx:......................................... | |
\-/
Завод-изготовитель и модель |
Серийный номер |
Использование |
Выходная мощность (кВт) |
Номинальная частота вращения (об/мин) |
|
|
|
|
|
2.2.4 Следующие дизельные двигатели, указанные в 2.2.1, 2.2.2 и 2.2.3.
выше, оборудованы устройствами мониторинга и регистрации выбросов NOx
в соответствии с Техническим кодексом по NOx: /-\
..................................................................... | |
\-/
Завод-изготовитель и модель |
Серийный номер |
Использование |
Выходная мощность (кВт) |
Номинальная частота вращения (об/мин) |
|
|
|
|
|
2.3 Окислы серы (SOx) (правило 14)
2.3.1 Когда судно эксплуатируется в районе контроля выбросов SOx,
указанном в правиле 14 3), на нем используется:
. 1 жидкое топливо с содержанием серы, не превышающим 1,5% по массе,
как документально оформлено накладными на поставку бункерного /-\
топлива; или..........................................................| |
\-/
.2 одобренная система очистки отработавших газов для уменьшения /-\
выбросов SOx до величины менее 6,0 г SOx/кВтхч; или...................| |
\-/
.3 другая одобренная технология для уменьшения выбросов SOx /-\
до величины менее 6,0 г SOx/кВтхч.....................................| |
\-/
2.4 Летучие органические соединения (ЛОС) (правило 15)
2.4.1 Танкер имеет систему сбора паров, установленную и одобренную /-\
в соответствии с циркуляром MSC/Circ. 585............................ | |
\-/
Настоящим удостоверяется, что настоящее Описание содержит достоверные
во всех отношениях сведения.
Выдано в.................................................................
(Место выдачи Описания)
........................ ................................................
Дата выдачи (Подпись надлежащим образом уполномоченного
должностного лица, выдавшего Описание)
Печать или штамп организации
Дополнение II
Испытательные циклы и весовые коэффициенты
(Правило 13)
Для проверки соответствия судовых дизельных двигателей пределам выбросов NOx, указанным в правиле 13 настоящего Приложения, следует применять следующие испытательные циклы и весовые коэффициенты с использованием методики испытаний и метода расчетов, установленных в Техническом кодексе по NOx.
.1 Для судовых двигателей с постоянной частотой вращения, используемых для главной судовой двигательной установки, включая дизель-электрический привод, следует применять испытательный цикл Е2.
.2 Для гребных установок с винтом регулируемого шага следует применять испытательный цикл Е2.
.3 Для главных и вспомогательных двигателей, работающих по винтовой характеристике, следует применять испытательный цикл Е3.
.4 Для вспомогательных двигателей с постоянной частотой вращения следует применять испытательный цикл D2.
.5 Для вспомогательных двигателей с переменной частотой вращения и переменной нагрузкой, не охваченных выше, следует применять испытательный цикл С1.
Испытательный цикл для "главной двигательной установки с постоянной частотой вращения" (включая дизель-электрический привод или гребные установки с винтом регулируемого шага)
Испытательный цикл типа Е2 |
Частота вращения |
100% |
100% |
100% |
100% |
Мощность |
100% |
75% |
50% |
25% |
|
Весовой коэффициент |
0,2 |
0,5 |
0,15 |
0,15 |
Испытательный цикл для "главных и вспомогательных двигателей, работающих по винтовой характеристике"
Испытательный цикл типа Е3 |
Частота |
100% |
91% |
80% |
63% |
Мощность |
100% |
75% |
50% |
25% |
|
Весовой коэффициент |
0,2 |
0,5 |
0,15 |
0,15 |
Испытательный цикл для "вспомогательного двигателя с постоянной частотой вращения"
Испытательный цикл типа D2 |
Частота вращения |
100% |
100% |
100% |
100% |
100% |
Мощность |
100% |
75% |
50% |
25% |
10% |
|
Весовой коэффициент |
0,05 |
0,25 |
0,3 |
0,3 |
0,1 |
Испытательный цикл для "вспомогательного двигателя с переменной частотой вращения и переменной нагрузкой"
Испытательный цикл типа С1 |
Частота вращения |
Номинальная |
Промежуточная |
Холостой ход |
|||||
Крутящий момент, % |
100% |
75% |
50% |
10% |
100% |
75% |
50% |
0% |
|
Весовой коэффициент |
0,15 |
0,15 |
0,15 |
0,1 |
0,1 |
0,1 |
0,1 |
0,15 |
Дополнение III
Критерии и процедуры назначения районов контроля выбросов SOx
(Правило 14)
1 Цели
1.1 Целью настоящего дополнения является установление критериев и процедур назначения районов контроля выбросов SOx. Задачей районов контроля выбросов SOx является предотвращение, сокращение и сохранение под контролем загрязнения воздушной среды выбросами SOx с судов и их сопутствующего отрицательного воздействия на сухопутные и морские районы.
1.2 Предложение о принятии Организацией района контроля выбросов SOx рассматривается в том случае, если оно подтверждается доказанной необходимостью предотвращения, сокращения и сохранения под контролем загрязнения воздушной среды выбросами SOx с судов.
2 Критерии, относящиеся к предложению о назначении района контроля выбросов SOx
2.1 Предложение о назначении района контроля выбросов SOx может быть представлено Организации только Договаривающимися государствами Протокола 1997 года. Если два или большее число Договаривающихся государств имеют общий интерес в определенном районе, им следует сформулировать согласованное предложение.
2.2 Предложение должно включать:
.1 четкую делимитацию предлагаемого района применения мер контроля за выбросами SOx с судов, а также справочную карту, на которой обозначен район;
.2 описание сухопутных и морских районов, находящихся под угрозой воздействия выбросов SOx с судов;
.3 оценку того, что выбросы SOx с судов, эксплуатируемых в предлагаемом районе применения мер контроля за выбросами SOx, способствуют загрязнению воздушной среды SOx, включая осадки SOx, а также их сопутствующего отрицательного воздействия на рассматриваемые сухопутные и морские районы. Такая оценка должна включать описание воздействия выбросов SOx на наземные и водные экосистемы, районы природной продуктивности, критические среды обитания, качество воды, здоровье человека, а также районы культурного и научного значения, если это применимо. Должны быть указаны источники соответствующих данных, включая используемые методологии;
.4 соответствующую информацию о метеорологических условиях в предлагаемом районе применения мер контроля за выбросами SOx и в находящихся под угрозой сухопутных и морских районах, в частности преобладающих ветрах, либо о топографических, геологических, океанографических, морфологических или других условиях, которые могут приводить к большей вероятности повышенного локализованного загрязнения воздушной среды или повышенных уровней подкисления;
.5 характер судоходства в предлагаемом районе контроля выбросов SOx , включая структуру и интенсивность такого судоходства; и
.6 описание контрольных мер, принятых и осуществляемых предлагающим Договаривающимся государством или Договаривающимися государствами в отношении наземных источников выбросов SOx, затрагивающих находящийся под угрозой район, а также мер, которые предлагается принять в соответствии с положениями правила 14 Приложения VI к настоящей Конвенции.
2.3 Географические границы района контроля выбросов SOx будут основываться на соответствующих критериях, изложенных выше, включая выбросы и осадки SOx с судов, совершающих плавание в предлагаемом районе, структуру и интенсивность судоходства, а также ветровой режим.
2.4 Предложение о назначении определенного района в качестве района контроля выбросов SOx должно представляться Организации в соответствии с правилами и процедурами, установленными Организацией.
3 Процедуры оценки и принятия организацией районов контроля выбросов SOx
3.1 Организация рассматривает каждое предложение, представленное ей Договаривающимся государством или Договаривающимися государствами.
3.2 Район контроля выбросов SOx назначается путем внесения в настоящее Приложение поправки, рассмотренной, одобренной и вступившей в силу в соответствии со статьей 16 настоящей Конвенции.
3.3 При оценке предложения Организация принимает во внимание критерии, которые должны быть включены в каждое предложение для принятия, как установлено в разделе 2. выше, а также относительные расходы по сокращению осадков серы с судов в сравнении с расходами по осуществлению мер контроля на суше. Следует также учитывать экономическое воздействие на суда, запятые в международных рейсах.
4 Действие районов контроля выбросов SOx
4.1 Сторонам, которые имеют суда, совершающие плавание в районе, рекомендуется сообщать Организации о любых вызывающих обеспокоенность вопросах, связанных с действием района.
Дополнение IV
Одобрение типа и пределы эксплуатации судовых инсинераторов
(Правило 16)
1) Судовые инсинераторы, описанные в правиле 16 2), должны иметь свидетельство ИМО об одобрении типа для каждого инсинератора. В целях получения такого свидетельства инсинератор должен быть спроектирован и изготовлен по одобренному стандарту, описанному в правиле 16 2). Каждая модель должна пройти рабочее испытание для одобрения конкретного типа на заводе или одобренном испытательном стенде и под ответственность Администрации с использованием следующих стандартных спецификаций топлива/отходов при испытании для одобрения типа, с тем чтобы определить, работает ли инсинератор в пределах, установленных в пункте 2 настоящего дополнения:
Нефтяные остатки, состоящие из: |
75% ОСТАТКОВ ТЯЖЕЛОГО ЖИДКОГО ТОПЛИВА; 5% ОТРАБОТАННОГО СМАЗОЧНОГО МАСЛА; и 20% ЭМУЛЬГИРОВАННОЙ ВОДЫ. |
Твердые отходы, состоящие из: |
50% пищевых отходов 50% мусора, содержащего приблиз. 30% бумаги, - " - 40% картона, -"- 10% ветоши, - " - 20% пластмассы Смесь будет иметь до 50% влаги и 7% несгораемых твердых частиц. |
2) Инсинераторы, описанные в правиле 16 2). должны работать в следующих пределах:
в камере сгорания: |
6-12% |
Максимальное среднее содержание СО в топочном газе: |
200 мг/МДж |
Максимальное среднее число сажи: |
БАКАРАК-3 или РИНГЕЛЬМАН-1 (20% непрозрачности) (Более высокое число сажи допустимо только в течение очень коротких промежутков времени, например в течение пуска) |
Несгоревшие компоненты в остатках золы: |
Максимум 10% по весу |
Диапазон температур топочного газа на выходе из камеры сгорания: |
850-1200 градусов по Цельсию |
Дополнение V
Информация, включаемая в накладную на поставку бункерного топлива
(Правило 18 3)
Название и номер ИМО принимающего судна
Порт
Дата начала поставки
Наименование, адрес и номер телефона поставщика судового жидкого топлива
Наименование(ия) продукта(ов)
Количество в метрических тоннах
Плотность при 15°С,
Содержание серы (% по массе)
Декларация, подписанная и заверенная представителем поставщика жидкого топлива, о том, что поставленное жидкое топливо соответствует правилу 14 1) или 4) а) и правилу 18 1) настоящего Приложения.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.