Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Раздел 2 - Приход, стоянка и отход судна
Этот раздел содержит положения, касающиеся формальностей, выполнения которых государственные власти требуют от судовладельцев по приходе, во время стоянки и при отходе судна, и не должен быть истолкован как исключающий требование о предъявлении для проверки надлежащими властями сертификатов и других документов, находящихся на судне и касающихся его регистрации, обмера, безопасности, экипажа и других соответствующих вопросов.
А. Общая часть
2.1. Стандарт. Государственные власти не требуют для оставления у себя при приходе или отходе судов, к которым настоящая Конвенция относится, каких-либо других документов кроме тех, которые указаны в настоящем разделе.
Этими документами являются:
- Общая декларация
- Декларация о грузе
- Декларация о судовых припасах
- Декларация о личных вещах экипажа судна
- Судовая роль
- Список пассажиров
- Документ, предписываемый Всемирной Почтовой Конвенцией
- Морская санитарная декларация.
В. Содержание и назначение документов
2.2. Стандарт. Общая декларация служит основным документом, содержащим требуемые государственными властями сведения о судне при его приходе и отходе.
2.2.1. Рекомендуемая Практика. Для прихода и отхода судна следует принимать одинаковую форму Общей декларации.
2.2.2. Рекомендуемая Практика. Государственным властям не следует требовать включения в Общую декларацию сведений, иных чем следующие:
- Название и описание судна
- Национальная принадлежность судна
- Данные о регистрации
- Данные о тоннаже
- Фамилия капитана
- Фамилия и адрес судового агента
- Краткое описание груза
- Количество членов экипажа судна
- Количество пассажиров
- Краткие сведения о рейсе
- Дата и час прихода или дата отхода
- Порт прихода или отхода
- Место стоянки судна в порту.
2.2.3. Стандарт. Государственные власти принимают Общую декларацию, датированную и подписанную капитаном, судовым агентом или каким-либо другим лицом, надлежащим образом уполномоченным на то капитаном.
2.3. Стандарт. Декларация о грузе служит основным документов, содержащим требуемые государственными властями сведения о грузе судна при его приходе и отходе. Однако, отдельно может потребоваться также представление сведений о любых опасных грузах.
2.3.1. Рекомендуемая Практика. Государственным властям не следует требовать включения в Декларацию о грузе сведений, иных чем следующие:
- Название и национальная принадлежность судна
- Фамилия капитана
- Порт отправления
- Порт составления Декларации
- Марка и серийный номер; количество и тип упаковки
- Количество и описание грузов
- Номера коносаментов на груз, подлежащий выгрузке в данном порту
- Порты выгрузки остающегося на борту груза
- Первоначальные порты отправления грузов, перевозимых по коносаментам;
b) при отходе
- Название и национальная принадлежность судна
- Фамилия капитана
- Порт назначения;
- В отношении груза, взятого в данном порту; марка и серийный номер; количество и тип упаковки; количество и описание грузов;
- Номера коносаментов на груз, взятый в данном порту.
2.3.2. Рекомендуемая Практика. В отношении груза, остающегося на борту, государственные власти требуют представления минимально необходимого количества сведений.
2.3.3. Стандарт. Государственные власти принимают Декларацию о грузе, датированную и подписанную капитаном, судовым агентом или каким-либо другим лицом, надлежащим образом уполномоченным на то капитаном.
2.3.4. Рекомендуемая Практика. Государственным властям следует принимать вместо Декларации о грузе экземпляр судового манифеста при условии, что он содержит все сведения, требуемые в соответствии с Рекомендуемой Практикой 2.3.1 и 2.3.2, датирован и подписан в соответствии со Стандартом 2.3.3.
В качестве альтернативы государственные власти могут принимать экземпляр коносамента, подписанный в соответствии со Стандартом 2.3.3, или заверенную копию, если это целесообразно с точки зрения характера и количества груза, и при условии, что любые сведения, необходимые в соответствии с Рекомендуемыми Практиками 2.3.1 и 2.3.2, которые не содержатся в таких документах, представляются в другой форме и надлежащим образом заверяются.
2.3.5. Рекомендуемая Практика. Государственным властям следует позволять не указывать в Декларации о грузе не внесенные в манифест вещи, принадлежащие капитану, при условии, что сведения об этих вещах будут представлены отдельно.
2.4. Стандарт. Основным документом о судовых припасах, содержащим сведения, требуемые государственными властями при приходе и отходе судна, является Декларация о судовых припасах.
2.4.1. Стандарт. Государственные власти принимают Декларацию о судовых припасах, датированную и подписанную капитаном или каким-либо лицом судового командного состава, надлежащим образом уполномоченным на то капитаном и лично осведомленным о судовых припасах.
2.5. Стандарт. Основным документом о личных вещах экипажа, содержащим сведения, требуемые государственными властями, является Декларация о личных вещах экипажа. Она не требуется при отходе.
2.5.1. Стандарт. Государственные власти принимают Декларацию о личных вещах экипажа, датированную и подписанную капитаном или каким-либо другим лицом командного состава судна, надлежащим образом уполномоченным на то капитаном. Государственные власти могут также требовать от каждого члена экипажа судна его подписи или, если он этого сделать не может, его отметки против сведений о его личных вещах.
2.5.2. Рекомендуемая Практика. Как правило государственным властям следует требовать сведения только о таких личных вещах экипажа, которые подлежать обложению пошлиной, запрещениям или ограничениям.
2.6. Стандарт. Судовая роль служит основным документом, содержащим требуемые государственными властями сведения о количестве и составе экипажа при приходе и отходе судна.
2.6.1. Рекомендуемая Практика. Государственным властям не следует требовать включения в судовую роль сведений, иных чем следующие:
- Название и национальная принадлежность судна
- Фамилия
- Имена
- Национальность
- Звание или должность
- Дата и место рождения
- Род и номер документа, удостоверяющего личность
- Порт и дата прибытия
- Откуда прибыл
2.6.2. Стандарт. Государственные власти принимают Судовую роль, датированную и подписанную капитаном или каким-либо другим лицом судового командного состава, надлежащим образом уполномоченным на то капитаном.
2.7. Стандарт. Список пассажиров служит основным документом, содержащим требуемые государственными властями сведения о пассажирах при приходе и отходе судна.
2.7.1. Рекомендуемая Практика. Государственным властям не следует требовать предъявления Списков пассажиров при коротких морских рейсах или смешанном морском-железнодорожном сообщении между соседними странами.
2.7.2. Рекомендуемая Практика. Государственным властям не следует требовать посадочных или высадочных карточек в дополнение к Спискам пассажиров в отношении тех пассажиров, чьи фамилии значатся в этих Списках. Однако, в тех случаях, когда перед государственными властями стоят особые проблемы, предъявляющие серьезную опасность здоровью населения, от лица, совершающего заграничную поездку, по прибытии может быть запрошен в письменной форме адрес места назначения.
2.7.3. Рекомендуемая Практика. Государственным властям не следует требовать включения в Список пассажиров сведений, иных чем следующие:
- Название и национальная принадлежность судна
- Фамилия
- Имена
- Национальность
- Дата рождения
- Место рождения
- Порт посадки
- Порт высадки
- Порт и дата прихода судна.
2.7.4. Рекомендуемая Практика. Вместо Списка пассажиров следует принимать список, составленный пароходством для своих нужд, при условии, что он содержит, по крайней мере, те сведения, которые требуются согласно Рекомендуемой Практике 2.7.3, и датирован и подписан согласно Стандарту 2.7.5.
2.7.5. Стандарт. Государственные власти принимают Список пассажиров, датированный и подписанный капитаном, судовым агентом или каким-либо другим лицом, надлежащим образом уполномоченным на то капитаном.
2.7.6. Рекомендуемая Практика. Государственные власти следят за тем, чтобы судовладельцы уведомляли их при приходе судна о каждом обнаруженном на борту безбилетном пассажире.
2.8. Стандарт. Государственные власти не требуют при приходе или отходе судна каких-либо письменных деклараций в отношении почты, кроме тех, которые предписаны Всемирной Почтовой Конвенцией.
2.9. Стандарт. Морская санитарная декларация служит основным документом, содержащим требуемые портовыми санитарными властями сведения о благополучии на борту во время рейса и по приходе судна в порт.
С. Количество экземпляров документов, требуемых при приходе судна
2.10. Стандарт. При приходе судна в порт государственные власти требуют не больше, чем:
- 5 экземпляров Общей декларации
- 4 экземпляра Декларации о грузе
- 4 экземпляра Декларации о судовых припасах
- 2 экземпляра Декларации о личных вещах экипажа
- 4 экземпляра Судовой роли
- 4 экземпляра Списка пассажиров
- 1 экземпляр Морской санитарной декларации.
D. Количество экземпляров документов, требуемых при отходе судна
2.11. Стандарт. При отходе судна из порта государственные власти требуют не больше, чем:
- 5 экземпляров Общей декларации
- 4 экземпляра Декларации о грузе
- 3 экземпляра Декларации о судовых припасах
- 2 экземпляра Судовой роли
- 2 экземпляра Списка пассажиров.
2.11.1. Рекомендуемая Практика. При отходе из порта не следует требовать новой Декларации о грузе в отношении груза, уже указанного в декларации при приходе в этот порт и остающегося на борту.
2.11.2. Рекомендуемая Практика. При отходе из порта не следует требовать отдельной Декларации о судовых припасах, уже указанных в декларации при приходе, или в отношении припасов, принятых на борт в порту и включенных в другой таможенный документ, представленный в том же порту.
2.11.3. Стандарт. Там, где Государственные власти требуют представления сведений об экипаже судна при его отходе, достаточно предъявить экземпляр Судовой роли, представленный при приходе, если он вновь подписан и исправлен с учетом каких-либо изменений в количестве или составе экипажа или если в ней указывается, что таких изменений не произошло.
Е. Меры по облегчению процедуры очистки груза,
пассажиров, экипажа и багажа
2.12. Рекомендуемая Практика. Государственным властям следует совместно с судовладельцами и портовой администрацией принимать надлежащие меры с целью сокращения до минимума времени стоянки судна в порту, для чего обеспечивать удовлетворительную организацию работы порта; следует часто пересматривать все процедуры, связанные с приходом и отходом судов, включая организацию посадки и высадки пассажиров, погрузки и выгрузки грузов, обслуживания и тому подобное. Им также следует принимать меры к тому, чтобы грузовые суда и их грузы могли быть приняты и выпущены по мере возможности в районе обработки судов.
2.12.1. Рекомендуемая Практика. Государственным властям следует совместно с судовладельцами и портовой администрацией принимать надлежащие меры с целью обеспечения удовлетворительной организации работы порта с тем, чтобы процедура обработки и очистки груза проходила без задержки. Эти меры должны охватывать все этапы с момента постановки судна для разгрузки и таможенной очистки и, в случае необходимости, для складирования и переотправки груза. Между грузовым складом и таможенной зоной, которые должны находиться вблизи района разгрузки, должно быть обеспечено удобное и прямое сообщение и, где это возможно, должны иметься механизированные транспортные средства.
F. Последовательные заходы в два или более портов одного и того же государства
2.13. Рекомендуемая Практика. Принимая во внимания процедуры, выполняемые при приходе судна в первый порт захода на территории Государства, государственным властям следует сводить до минимума предъявляемые ими требования в отношении формальностей и документов в каком-либо последующем порту захода в той же стране, посещаемом без промежуточного захода в порт другой страны.
G. Заполнение документов
2.14. Рекомендуемая Практика. Государственным властям следует, по мере возможности, принимать документы, предусмотренные в настоящем Приложении, за исключением документов, упомянутых в Стандарте 3.7, независимо от языка, на котором излагаются в них требуемые сведения, при условии, что они могут потребовать, когда сочтут это необходимым, письменного или устного перевода на один из официальных языков своей страны или Организации.
2.15. Стандарт. Не требуется заполнение документов, предусмотренных в настоящем Разделе, на пишущей машинке. Принимаются записи от руки чернилами или химическим карандашом, если они написаны разборчиво.
2.16. Стандарт. Государственные власти страны порта захода, выгрузки или транзита не требуют легализации, выверки, заверки или предварительного рассмотрения своими заграничными представителями документов, относящихся к судну, его грузу, припасам, пассажирам и экипажу. Однако это не мешает им требовать предъявления паспорта или другого документа, удостоверяющего личность пассажира или члена экипажа судна, для проверки визы или подобных целей.
<< Раздел I - Определения и общие положения |
Раздел 3 - >> Прибытие и отбытие лиц |
|
Содержание Конвенция по облегчению международного морского судоходства (Лондон, 9 апреля 1965 г.) |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.