Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Настоящее приложение вводится в действие с 1 июля 2018 г.
Приложение N 34
Изменения и дополнения в Правила перевозок опасных грузов по железным дорогам
Правила перевозок опасных грузов
по железным дорогам
1. В подпункте 1.3.3 пункта 1.3 главы 1 "Общие положения" исключить абзац следующего содержания:
"Указанное ходатайство направляется в железнодорожную администрацию страны отправления груза не менее, чем за 6 месяцев до начала перевозки."
2. После пункта 2.1.17 в наименовании подраздела слово "контейнерам" дополнить словами ", в том числе специализированным контейнерам-цистернам,".
3. Третий абзац пункта 2.1.18 дополнить абзацами следующего содержания:
"Опасный груз может перевозиться в контейнерах-цистернах, только в том случае, если в колонке 7 Приложения 2 к ППОГ указан код "КЦ".
Требования к изготовлению, оборудованию, официальному утверждению типа, проверкам (освидетельствованию), испытаниям и маркировке специализированных контейнеров-цистерн, включая предписания по их эксплуатации, в том числе специальных положений по их использованию, степени наполнения, переходных мер, определяются положениями Правил перевозок опасных грузов (Приложение 2 к СМГС).
Для допуска к эксплуатации на железнодорожную инфраструктуру новый специализированный контейнер-цистерна должен быть зарегистрированным в соответствии с национальным законодательством и иметь выданный компетентным органом, либо уполномоченной им организацией:
- сертификат (свидетельство) об утверждении его типа, удостоверяющий, что обследованный тип, включая его крепление, пригоден для использования по своему назначению и отвечает требованиям к конструкции, оборудованию и специальным требованиям, касающимся перевозимых опасных грузов различных классов (для впервые выпускаемых специализированных контейнеров-цистерн),
- сертификат (свидетельство), подтверждающий проведение периодической проверки (освидетельствования) специализированных контейнеров-цистерн,
- заключение о возможности перевозки соответствующего в нем опасного груза, не вступающего при контакте с материалами котла, прокладок, оборудования в реакцию с образованием опасных продуктов или снижающего прочность этих материалов.".
4. Второе предложение в абзаце четвертом пункта 2.1.18 исключить.
5. В первом абзаце пункта 2.1.19, в третьем абзаце пункта 2.1.20, в пункте 2.1.28, в первом предложении пункта 2.1.32, в пункте 2.1.40 слово "контейнеры" в соответствующих числе и падеже дополнить словами ", в том числе специализированные контейнеры-цистерны".
6. Пункт 2.1.19 дополнить абзацем следующего содержания:
"Порожние неочищенные специализированные вагоны и специализированные контейнеры, в том числе, специализированные контейнеры-цистерны, должны быть снабжены маркировкой (в том числе знаками опасности) соответствующей ранее перевозимому в них опасному грузу.".
7. Пятый абзац пункта 2.1.20 дополнить абзацами в следующей редакции:
"Не допускается, налив опасного груза в специализированные контейнеры-цистерны, если до наступления срока технического освидетельствования котла и арматуры остается менее 30 суток.
Для прохождения технического освидетельствования котла и арматуры порожние неочищенные специализированные контейнеры-цистерны могут перевозиться после истечения указанного срока.".
Приложение 2 к ППОГ.
"Алфавитный указатель опасных
грузов, допущенных к перевозке
железнодорожным транспортом"
1. Наименование груза "Аллил-1,4-бутандио кислоты ангидрид" с номером ООН 3265 изменить на "Аллил-1,4-бутандиовой кислоты ангидрид".
2. Для грузов с номером ООН 1170 "Многофункциональная добавка на основе этанола", "Растворитель спиртосодержащий "Лакол", "Спирт этиловый, технический" указанное в колонке 14 специальное условие "78 - Цистерны с верхним сливом или с универсальным сливным прибором, оборудованным затвором с тремя независимыми степенями защиты, а также специальные цистерны грузоотправителя (грузополучателя) или арендованные" заменить на специальное условие "10 - Специальные цистерны грузоотправителя (грузополучателя) или арендованные с верхним сливом".
3. Для груза ЭТАНОЛ (СПИРТ ЭТИЛОВЫЙ) или ЭТАНОЛА РАСТВОР (СПИРТА ЭТИЛОВОГО РАСТВОР) номер ООН 1170 указанное в колонке 14 специальное условие "25 - Специальные цистерны грузоотправителя (грузополучателя) или арендованные" заменить на специальное условие "10 - Специальные цистерны грузоотправителя (грузополучателя) или арендованные с верхним сливом".
4. Для груза ПОЛИМЕР ВСПЕНИВАЮЩИЙСЯ ГРАНУЛИРОВАННЫЙ, выделяющий воспламеняющиеся пары (номер ООН 2211), в колонку 14 включить специальное условие "75".
5. Для грузов (номер ООН 3065, АК 308) с наименованием: "НАПИТКИ АЛКОГОЛЬНЫЕ, содержащие более 24%, но не более 70% спирта по объему" и "НАПИТКИ АЛКОГОЛЬНЫЕ, содержащие более 70% спирта по объему" в колонке 14 специальное условие "25 - Специальные цистерны грузоотправителя (грузополучателя) или арендованные заменить специальным условием "12 - Собственные цистерны грузоотправителя (грузополучателя) или арендованные с верхним сливом, оборудованные замками".
6. Внести следующие изменения и дополнения в Перечень специальных условий перевозки опасных грузов Алфавитного указателя опасных грузов, допущенных к перевозке железнодорожным транспортом" Правил перевозок опасных грузов по железным дорогам:
Специальное условие "75 - Зарезервировано" изложить в следующей редакции:
"75 - Полимер вспенивающийся гранулированный может быть изготовлен из полистирола, полиметилметакрилата или другого полимерного материала. Упаковки с указанным грузом должны иметь маркировочную надпись: "Не располагать вблизи источника воспламенения". Погрузка данных упаковок должна осуществляться в открытые или обеспечивающие вентиляцию вагоны или в открытые, или обеспечивающие вентиляцию контейнеры. В случае перевозки упаковок с указанным грузом в закрытых вагонах или контейнерах, на загрузочных дверях этих вагонов или контейнеров должна иметься следующая надпись, состоящая из букв высотой не менее 25 мм:
"ВНИМАНИЕ НЕТ ВЕНТИЛЯЦИИ ОТКРЫВАТЬ ОСТОРОЖНО".
Данная надпись должна быть сделана на языке страны отправления, а также на русском языке.
9. Для груза "Сольвент-нафта" с номером ООН 1263 в графе 3 "Номер аварийной карточки" номер "328" заменить на номер "305".
Приложение 2а.
"Указатель опасных грузов по номерам
ООН"
Наименование груза с номером ООН 3265 "Аллил-1,4-бутандио кислоты ангидрид" изменить на "Аллил-1,4-бутандиовой кислоты ангидрид".
Приложение N 9.
"Свидетельство о техническом
состоянии вагона (контейнера)
для перевозки опасных грузов"
(действительно на одну перевозку)
В Приложении 9 по всему тексту слово "контейнер" заменить на "контейнер-цистерна" в соответствующем падеже, а слово "корпуса" заменить на слово "котла".
Приложение N 12.
"Общие требования к погрузочно-
разгрузочным операциям с
взрывчатыми материалами на
специально выделенных местах
станции"
Второй абзац пункта 4 Приложения N 12 к Правилам перевозок опасных грузов по железным дорогам изложить в редакции:
"Выбор места оформляется актом в соответствии с Приложением 16 к настоящим Правилам и подписывается членами комиссии."
Приложение N 16.
к Правилам перевозок опасных
грузов по железным дорогам
Приложение N 16 к Правилам перевозок опасных грузов по железным дорогам изложить в редакции:
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.