Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Приложение IV дополнено главой 5 с 1 августа 2007 г. - Резолюция МЕРС.143(54) от 24 марта 2006 г.
Глава 5 - Контроль государства порта
Глава 5 дополнена правилом 13 с 1 января 2013 г. - Резолюция МЕРС.200(62) от 15 июля 2011 г.
Правило 13
Приемные сооружения для пассажирских судов в особых районах
1 Каждая Сторона, береговая линия которой прилегает к особому району, обязуется обеспечить, чтобы:
.1 в портах и на терминалах, которые находятся в особом районе и которые используются пассажирскими судами, были предусмотрены сооружения для приема сточных вод;
.2 сооружения были достаточными для удовлетворения потребностей этих пассажирских судов; и
.3 сооружения эксплуатировались таким образом, чтобы не приводить к чрезмерному простою этих пассажирских судов.
2 Правительство каждой имеющей отношение к этому Стороны уведомляет Организацию о мерах, принятых во исполнение пункта 1 настоящего правила. После получения достаточного числа уведомлений в соответствии с пунктом 1 настоящего правила Организация устанавливает дату, начиная с которой для рассматриваемого района вступают в действие требования правила 11.3. Организация уведомляет все Стороны о такой дате не позднее чем за двенадцать месяцев до ее наступления. До этой даты суда, плавающие в особом районе, должны отвечать требованиям правила 11.1 настоящего Приложения.
Нумерация правила изменена с 1 января 2013 г. - Резолюция МЕРС.200(62) от 15 июля 2011 г.
Правило 14
Контроль государства порта за выполнением эксплуатационных требований
1. Судно во время пребывания в порту или у удаленного от берега терминала другой Стороны подлежит инспектированию должностными лицами, надлежащим образом уполномоченными этой Стороной, которое касается выполнения эксплуатационных требований согласно настоящему Приложению, если имеются явные основания полагать, что капитан или экипаж не знают важнейших судовых процедур, относящихся к предотвращению загрязнения сточными водами.
2. При обстоятельствах, приведенных в пункте 1 настоящего правила, Сторона принимает меры, обеспечивающие, чтобы судно не отошло до тех пор, пока положение дел не будет исправлено в соответствии с требованиями настоящего Приложения.
3. К настоящему правилу применяется предписанный в статье 5 настоящей Конвенции порядок проведения контроля государством порта.
4. Ничто в настоящем правиле не должно истолковываться как ограничивающее права и обязанности Стороны, осуществляющей контроль за выполнением эксплуатационных требований, специально предусмотренные в настоящей Конвенции.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.