Решение Федеральной службы по интеллектуальной собственности
от 28 февраля 2020 г. по заявке N 1423162
Решением Суда по интеллектуальным правам от 8 сентября 2020 г. по делу N СИП-457/2020, оставленным без изменения постановлением президиума Суда по интеллектуальным правам от 15 января 2021 г. N С01-1596/2020, настоящее решение признано недействительным
Заявка: |
1423162 |
Название: |
NTG NORDIC TRANSPORT GROUP |
Объект охраны: |
международный знак |
Дата обращения: |
18.12.2019 |
Дата коллегии: |
21.02.2020 |
Дата утверждения: |
28.02.2020 |
Заявитель: |
Нордик Транспорт Групп А/С |
Вид обращения: |
возражение на решение об отказе в предоставлении правовой охраны на территории Российской Федерации международному знаку |
Коллегия в порядке, установленном частью 4 Гражданского кодекса Российской Федерации (далее - Кодекс) и Правилами подачи возражений и заявлений и их рассмотрения в Палате по патентным спорам, утвержденными приказом Роспатента от 22.04.2003 N 56, зарегистрированным в Министерстве юстиции Российской Федерации 08.05.2003 N 4520 (далее - Правила ППС), рассмотрела поступившее в Федеральную службу по интеллектуальной собственности (далее - Роспатент) 18.12.2019 возражение Nordic Transport Group A/S (Нордик Транспорт Груп А/С, Дания) на решение Роспатента о предоставлении правовой охраны на территории Российской Федерации знаку по международной регистрации N 1423162, при этом установлено следующее.
Международная регистрация знака "" с конвенционным приоритетом 05.09.2017 была произведена Международным бюро Всемирной организации интеллектуальной собственности (далее - МБ ВОИС) 05.03.2018 за N 1423162 со сроком действия 10 лет в отношении услуг 39, 42, 45 классов МКТУ на имя Nordic Transport Group A/S (далее - заявитель).
Роспатентом 10.09.2019 принято решение о предоставлении правовой охраны на территории Российской Федерации знаку по международной регистрации N 1423162 в отношении всех заявленных товаров услуг 39, 42, 45 классов МКТУ.
При этом согласно указанному решению словесные элементы "NTG", "TRANSPORT GROUP" знака по международной регистрации N 1423162 являются неохраняемыми элементами международной регистрации и не соответствуют требованиям пункта 1 статьи 1483 Кодекса, поскольку словесный элемент "NTG" не обладает различительной способностью, а словесные элементы "TRANSPORT GROUP" являются неохраноспособными, поскольку в целом не обладают различительной способностью, указывают на видовое наименование предприятия.
В возражении, поступившем 18.12.2019, заявитель выражает несогласие с решением Роспатента, доводы которого сводятся к следующему:
- словесный элемент "NTG" обладает различительной способностью в составе знака, поскольку каждая аббревиатура является словом и обладает словесным характером, что подтверждается лингвистическим заключением, прилагаемым к возражению. Согласно заключению, все авторитетные общедоступные словарные, справочные и научные источники рассматривают в качестве слова любую аббревиатуру, а словесный характер аббревиатур в таких источниках не отрицается и не ставится под сомнение;
- каждая аббревиатура отвечает всем признакам, которыми характеризуется слово: наличие звукового состава, лексического значения, лексико-грамматической определённости, способности выполнять синтаксическую функцию, словообразовательной мотивации;
- словесный элемент "NTG" в составе Товарного знака представляет собой инициальную буквенную аббревиатуру, образованную путём сложения названий начальных букв трёх производящих морфем названия "Nordic Transport Group";
- в составе общего композиционного построения знака словесный элемент "NTG" однозначно воспринимается любыми потребителями (в том числе, адресной группой потребителей услуг 39, 42, 45 классов МКТУ, указанных в перечне регистрации), именно как аббревиатура, образованная на основе другого словесного элемента, также входящего в состав Товарного знака ("Nordic Transport Group"). Такое восприятие обусловлено включением обоих словесных элементов в состав знака, их выполнением в едином стилистическом решении, одинаковым шрифтом без засечек, что позволяет любому потребителю безошибочно определить словообразовательную мотивацию словесного элемента "NTG";
- словесный элемент "NTG" представляет собой аббревиатуру, образованную от другого словесного элемента в составе знака по международной регистрации ("Nordic Transport Group"), а следовательно, является словом и обладает словесным характером;
- аббревиатуре "NTG" соответствует фонетическая оболочка [энтэгэ] в соответствии с названиями букв латиницы. Если носитель русского языка владеет английским или французским языком, нельзя исключить вариативности её прочтения "NTG" как [энтиджи] или [энтэжэ] соответственно;
- заявитель просит предоставить правовую охрану товарному знаку по международной регистрации N 1423162 на территории Российской Федерации в отношении всех услуг, указанных в решении, с включением словесного элемента "TRANSPORT GROUP" в качестве неохраняемого элемента.
На основании вышеизложенных доводов заявитель просит изменить решение Роспатента и принять решение о предоставлении правовой охраны знаку по международной регистрации N 1423162 на территории Российской Федерации в отношении всех заявленных услуг 39, 42, 45 классов МКТУ с включением элемента "NTG" в качестве охраняемого элемента знака.
Изучив материалы дела и заслушав участников рассмотрения возражения, коллегия находит доводы возражения неубедительными.
С учетом даты конвенционного приоритета (05.09.2017) знака по международной регистрации N 1423162 правовая база для оценки охраноспособности знака включает Кодекс и Правила составления, подачи и рассмотрения документов, являющихся основанием для совершения юридически значимых действий по государственной регистрации товарных знаков, знаков обслуживания, коллективных знаков, утвержденные приказом Министерства экономического развития Российской Федерации от 20.07.2015 N 482 (зарегистрирован в Министерстве юстиции Российской Федерации 18.08.2015, регистрационный N 38572), действующие с 31.08.2015 (далее - Правила).
В соответствии c пунктом 1 статьи 1483 Кодекса не допускается государственная регистрация в качестве товарных знаков обозначений, не обладающих различительной способностью или состоящих только из элементов:
1) вошедших во всеобщее употребление для обозначения товаров определенного вида;
2) являющихся общепринятыми символами и терминами;
3) характеризующих товары, в том числе указывающих на их вид, качество, количество, свойство, назначение, ценность, а также на время, место и способ их производства или сбыта;
4) представляющих собой форму товаров, которая определяется исключительно или главным образом свойством либо назначением товаров.
Согласно пункту 34 Правил к обозначениям, не обладающим различительной способностью, относятся: простые геометрические фигуры, линии, числа; отдельные буквы и сочетания букв, не обладающие словесным характером или не воспринимаемые как слово; общепринятые наименования; реалистические или схематические изображения товаров, заявленных на регистрацию в качестве товарных знаков для обозначения этих товаров; сведения, касающиеся изготовителя товаров или характеризующие товар, весовые соотношения, материал, сырье, из которого изготовлен товар.
Знаку "" по международной регистрации N 1423162 была предоставлена правовая охрана на территории Российской Федерации в отношении всех заявленных услуг 39, 42, 45 классов МКТУ, с указанием словесных элементов "NTG", "TRANSPORT GROUP" как неохраняемых элементов ввиду несоответствия требованиям пункта 1 статьи 1483 Кодекса.
Анализ знака по международной регистрации на соответствие требованиям пункта 1 статьи 1483 Кодекса показал следующее.
В состав знака по международной регистрации N 1423162 входят элементы "NTG" и "TRANSPORT GROUP".
Словесный элемент "TRANSPORT GROUP" представляет собой лексическую единицу английского языка, которая переводится на русский язык как "транспортная группа" (https://translate.yandex.ru/). Словосочетание "транспортная группа" содержит основное существительное "группа", которое представляет собой юридический термин, используемый для обозначения "холдинговой (родительской) компании и ее филиалов/дочерних компаний" (https://dic.academic.ru). В свою очередь, зависимое прилагательное "транспортная" уточняет существительное "группа", указывая на деятельность группы компаний, относящуюся к перевозке. Таким образом, указанный словесный элемент "TRANSPORT GROUP" в силу своего семантического значения носит описательный характер и указывает на вид и свойство заявленных услуг 39, 42, 45 классов МКТУ, что не оспаривается заявителем в поданном 18.12.2019 возражении.
Буквенный элемент "NTG" знака по международной регистрации N 1423162 представляет собой сочетание букв, не обладающих словесным характером, которые не воспринимаются как слово. Довод заявителя о том, что словесный элемент "NTG" представляет собой аббревиатуру, образованную от другого словесного элемента в составе знака по международной регистрации ("Nordic Transport Group"), и является словом является неубедительным. Элемент "NTG" представляет собой простое сочетание согласных букв, при этом указанные буквы не имеют оригинального графического исполнения, и их сочетание не создает иной уровень восприятия рассматриваемого обозначения, отличный от восприятия отдельных входящих в его состав элементов.
Коллегия отмечает, что заявитель не представил документов, доказывающих, что заявленное обозначение приобрело различительную способность в отношении услуг заявителя на территории Российской Федерации до даты международной регистрации знака. Заявителем не представлены сведения об объемах оказанных услуг, маркированных знаком по международной регистрации, о территории предоставления услуг, о длительности и регулярности использования обозначения в отношении заявленных услуг, об объеме затрат на рекламу, а также сведения об информированности потребителя об услугах заявителя, маркированных знаком по международной регистрации N 1423162.
Таким образом, коллегия пришла к выводу о том, что элементы "NTG" и "TRANSPORT GROUP" знака по международной регистрации N 1423162, как правомерно указано в решении Роспатента, не соответствует требованиям, изложенным в пункте 1 статьи 1483 Кодекса.
Учитывая вышеизложенное, коллегия пришла к выводу о наличии оснований для принятия Роспатентом следующего решения:
отказать в удовлетворении возражения, поступившего 18.12.2019, оставить в силе решение Роспатента от 10.09.2019.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Решение Федеральной службы по интеллектуальной собственности от 28 февраля 2020 г. по заявке N 1423162
Текст решения опубликован на сайте Роспатента www.rupto.ru
Решением Суда по интеллектуальным правам от 8 сентября 2020 г. по делу N СИП-457/2020 настоящее решение признано недействительным