Постановление Кабинета Министров Республики Татарстан
от 30 января 1995 г. N 53
"О совершенствовании системы выплат авторского
вознаграждения в области литературы и искусства,
кинематографии, издательского дела, а также
телевизионного и радиовещания в Республике Татарстан"
10 июня 1996 г.
В целях дальнейшего совершенствования и упорядочения системы выплат авторского вознаграждения в области литературы и искусства, кинематографии, издательского дела, а также телевизионного и радиовещания в Республике Татарстан, Кабинет Министров Республики Татарстан постановляет:
Постановлением КМ РТ от 10 июня 1996 г. N 455 в пункт 1 настоящего постановления внесены изменения
1. Утвердить прилагаемые минимальные ставки авторского вознаграждения за выполнение заказов на создание драматических, музыкальных, музыкально-драматических и литературных произведений для публичного исполнения или за право публичного исполнения неопубликованных произведений, Положение о порядке заключения договоров и применения ставок авторского вознаграждения за выполнение заказов по созданию и приобретению прав на использование готовых литературных, музыкальных, музыкально-сценических и драматических произведений.
Предоставить право Министерству культуры Республики Татарстан производить расчеты с авторами за выполнение заказов на индивидуальных договорных условиях, без ограничения авторского вознаграждения максимальным размером.
Предоставить право Институту Татарской энциклопедии Академии наук Республики Татарстан производить расчеты с авторами за выполнение заказов по написанию статей, разработке и изготовлению карт, схем, иллюстраций для включения в Татарскую энциклопедию на индивидуальных договорных условиях по ставкам, утвержденным п.2 настоящего постановления, в пределах фонда оплаты труда, предусмотренного по смете расходов на содержание аппарата Института.
2. Утвердить прилагаемые ставки авторского вознаграждения за издание произведений художественной, политической, научной, производственно-технической, учебной, краеведческой и другой литературы, музыкальных и музыкально-литературных произведений с учетом введения новых норм тиражей, Положение о порядке применения ставок авторского вознаграждения за издание произведений науки, литературы и искусства.
3. Утвердить прилагаемые ставки авторского вознаграждения за публикацию материалов в республиканских, городских и районных газетах и республиканских журналах, Положение о порядке применения ставок авторского вознаграждения за публикацию материалов в республиканских, городских и районных газетах и журналах.
4. Утвердить прилагаемые ставки авторского и постановочного вознаграждения за материалы, передаваемые по республиканскому радио и телевидению, Положение по применению ставок авторского вознаграждения за материалы, передаваемые по республиканскому радио и телевидению.
5. Утвердить прилагаемые ставки авторского вознаграждения за создание оригинальных литературных сценариев полнометражных и короткометражных художественных (игровых), хроникально-документальных, видео- и мультипликационных фильмов, Положение о порядке применения ставок авторского вознаграждения за создание литературных сценариев и музыки в области кинематографии.
6. Разрешить министерствам и ведомствам, осуществляющим расчеты с авторами, индексировать сумму договора при повышении заработной платы в Республике Татарстан.
7. Новые ставки авторского вознаграждения действительны для всех министерств и ведомств, осуществляющих расчеты с авторами, вводятся в Республике Татарстан с 1 января 1995 года и применяются к платежам, право на получение которых возникло после 1 декабря 1994 года с пропорциональным увеличением ставок, предусмотренных ранее заключенными договорами. При этом перерасчеты с авторами по ранее выплаченным суммам вознаграждений не производятся.
Постановлением КМ РТ от 30 декабря 1996 г. N 1120 с 1 января 1997 года утверждены новые ставки авторского вознаграждения
8. Установить, что выплата авторского вознаграждения в соответствии с данным постановлением производится в пределах общих ассигнований, предусмотренных по бюджету соответствующим министерствам и ведомствам.
Премьер-министр
Республики Татарстан |
Ф.Х.Мухаметшин |
Начальник Секретариата Кабинета
Министров Республики Татарстан |
Н.Б.Бакиров |
Положение
"О порядке заключения договоров и применения ставок
авторского вознаграждения за выполнение заказов по
созданию и приобретению прав на использование готовых
литературных, музыкальных, музыкально-сценических и
драматических произведений"
(утв. постановлением КМ РТ от 30 января 1995 г. N 53)
1. Система заказов на создание и приобретение прав на использование готовых музыкальных, музыкально-сценических и драматических произведений разных жанров осуществляется в целях мобилизации композиторов и литераторов на создание высокохудожественных произведений, способствующих нравственному и эстетическому воспитанию народов Республики Татарстан.
Система заказов призвана способствовать воплощению в музыкальном и театральном искусстве актуальной проблематики современности, национального возрождения, созданию произведений, отражающих народные традиции, использующих сюжеты отечественной и мировой классики, народного эпоса.
2. Заказы на создание и приобретение прав на использование готовых музыкальных, музыкально-сценических и драматических произведений для театров, концертных организаций и художественных коллективов осуществляют организации и учреждения, имеющие соответствующий профиль деятельности (далее - заказчик).
Музыкальные, музыкально-сценические и драматические произведения, приобретенные организациями, учреждениями Республики Татарстан, могут исполняться на всей территории Республики Татарстан и в странах СНГ.
3. К созданию произведений по заказам привлекаются, как правило, профессиональные композиторы и драматурги - члены соответствующих творческих союзов, а также талантливые молодые композиторы и литераторы, еще не вступившие в союзы, в том числе наиболее одаренные аспиранты и студенты старших курсов музыкальных и литературных вузов, при наличии рекомендации соответствующей кафедры вуза.
4. Для работы с авторами по заказам на создание и приобретение прав на использование готовых произведений заказчик назначает специалистов соответствующих профилей.
5. Заказы на создание произведений оформляются договорами, заключаемыми заказчиком и автором (авторами) в соответствии с типовыми формами договоров.
Заказчик, заключивший договор с автором, несет персональную ответственность за осуществление постановки или использования готового произведения или созданного по заказу.
6. Авторы драматических, музыкально-драматических, музыкальных и литературных произведений имеют право заключать договор на создание произведения по заказу только с одним учреждением (организацией) и получать вознаграждение за данное произведение лишь в одном учреждении (организации).
7. Пролонгация договоров заказа допускается лишь при наличии мотивированного заявления автора в тех случаях, когда это вызывается соображениями творческого порядка или достаточно серьезными объективными причинами, осложнившими работу автора. При всех условиях пролонгация может производиться не более трех раз на сроки, необходимые для завершения работы над произведением, но в целом она, как правило, не должна превышать 3-х лет.
8. Заказчик обязуется:
авторам, представившим удовлетворяющую художественным требованиям творческую заявку, в случае необходимости оказывать помощь в установлении контактов с театрами, исполнителями и художественными коллективами в целях включения данного произведения в репертуарный план театра, исполнителя или творческого коллектива;
контролировать процесс работы театров, исполнителей и художественных коллективов по подготовке постановок и исполнения произведений, созданных по заказу; по мере необходимости, оказывать театрам и художественным коллективам консультативную помощь в процессе этой работы, привлекая в этих целях представителей музыкальной и театральной общественности;
осуществлять систематический контроль за выполнением заключенных договоров заказа;
организовать строгий учет и обеспечить хранение принимаемых авторских рукописей, а также всей переписки и документации по каждому заключенному договору;
принятые нотные материалы, драматические произведения направлять на правах рукописи в библиотеки соответствующих театрально-зрелищных предприятий, учебных заведений или творческих союзов.
9. Права на использование музыкальных произведений малых форм (песни, романсы, пьесы для солирующих инструментов и др.), как правило, приобретаются по договору на готовое произведение. По согласию сторон могут приобретаться также права на использование готовых произведений крупной формы.
10. Договора на заказ или приобретение прав на использование готовых произведений заключаются после одобрения художественным советом или иной общественной комиссией, созданной заказчиком, произведений или творческих заявок, представленных авторами и отвечающих высоким художественным требованиям.
Договора на приобретение прав на использование готовых произведений и договора заказа на создание произведений, утверждаются руководством организации-заказчика.
11. Предложения о заказах на создание произведений, об их приеме, о необходимости переработки или отклонения, о пролонгации или расторжении договора, о приобретении прав на использование готовых произведений, а также по другим рассматриваемым вопросам оформляются заказчиком протоколами.
12. Прием законченного произведения или его части (клавир, либретто, партитура) осуществляется по составлении акта, подлежащего утверждению заказчиком (руководителем организации). Утвержденный акт передается в бухгалтерию заказчика и служит основанием для расчетов с автором в соответствии с условиями договора.
Решение о пролонгации или расторжении договора принимается заказчиком и вступает в силу после его утверждения.
13. Договор с автором может быть расторгнут одной из сторон письменным уведомлением другой стороны и с указанием мотивов расторжения. Вопрос о взыскании или списании выплаченного автору аванса решается при этом в соответствии с законодательством об авторском праве.
Утверждены
постановлением КМ РТ
от 30 января 1995 г. N 53
Минимальные ставки
авторского вознаграждения за выполнение заказов
на создание драматических, музыкальных, музыкально-драматических и литературных произведений
для публичного исполнения или за право первого
публичного исполнения неопубликованных произведений
-------------------------------------------------------------------------
| Минимальные ставки
|авторского вознагра-
Вид произведения |ждения в коэффициен-
|тах к 1 разряду Еди-
|ной тарифной сетки
----------------------------------------------------+--------------------
Драматические произведения |
|
1. Пьесы многоактные |
в прозе | 50
в стихах | 66
|
2. Одноактные пьесы |
в прозе | 10
в стихах | 20
|
3. Пьесы многоактные для театра юного зрителя |
в прозе | 40
в стихах | 60
|
4. Пьесы многоактные для кукольных театров |
в прозе | 30
в стихах | 40
|
5. Инсценировки многоактные | 20
|
6. Инсценировки одноактные | 10
|
7. Переводы многоактных пьес |
в прозе | 16
в стихах | 26
|
8. Переводы одноактных пьес |
в прозе | 6
в стихах | 12
|
Музыкальные произведения |
|
9. Опера (многоактная) | 250
|
10. Балет (многоактный) | 160
|
11. Оперетта, музыкальная комедия(многоактные), |
мюзикл | 120
|
12. Оратория (для хора, хора с симфоническим ор-|
кестром, оркестром народных инструментов) | 70
|
13. Симфония (для симфонического оркестра, оркест-|
ра народных инструментов, духового и камерного|
оркестра, хора) | 116
|
14. Кантата, крупное программное симфоническое|
произведение, симфониетта (для симфонического|
оркестра, оркестра народных инструментов, ду-|
хового и камерного оркестра, хора) | 40
|
15. Крупные одночастные инструментальные произве-|
дения (поэма, рапсодия, прелюдия и фуга, пас-|
сакалия и др.) | 20
|
16. Концерт для симфонического оркестра, оркестра|
народных инструментов, камерного и духового|
оркестра, хора, солирующих инструментов и го-|
лоса с оркестром | 60
|
17. Сюита, вариации (для симфонического оркестра,|
оркестра народных инструментов, духового, ка-|
мерного, эстрадного оркестра). Увертюра для|
оркестра, фантазия, рапсодия и др. крупные|
произведения для оркестра | 24
|
18. Небольшые одночастные произведения для оркестр| 8
|
19. Романсы для голоса с оркестром | 6
|
20. Циклические произведения для духового, эстрад-|
ного оркестров, оркестра народных инструментов| 14
|
21. Марши для духовых и других оркестров | 8
|
22. Танцы и произведения малой формы для оркестров|
народных инструментов, эстрадного и других ор-|
кестров, включая пьесы для солирующих инстру-|
ментов в сопровождении оркестра | 6
|
23. Камерные ансамбли крупной формы (дуэты, трио,|
квартеты, квинтеты, секстеты и др.), сонаты|
(включая сольные) | 40
|
24. Сюиты для камерного ансамбля | 12
|
25. Мелкие камерные произведения | 4
|
26. Крупные произведения для хора без сопровожде-|
ния | 6
|
27. Произведения малых форм для хора без сопровож-|
дения | 4
|
28. Крупные хоровые произведения с инструменталь-|
ным сопровождением | 8
|
29. Произведения малых форм для хора с инструмен-|
тальным сопровождением | 6
|
30. Романсы, баллады, концертные арии и др. камер-|
ные произведения для голоса с сопровождением | 8
|
31. Музыка к песням | 6
|
32. Музыка к цирковому аттракциону, пантомима, сю-|
жетному цирковому спектаклю в одном отделении,|
балет на льду | 20
|
33. Музыка к театрально-драматическим постановкам | 32
|
34. Опера для исполнения детскими художественными|
коллективами | 50
|
Примечание: |
|
1. Оплата музыки одноактных оперы, балета,|
оперетты, музыкальной комедии производится из рас-|
чета от 25 до 40 процентов полной ставки, в зави-|
симости от значительности произведения. |
|
2. Обработка народных песен оплачивается в|
размере от 25 до 50 процентов ставки за оригиналь-|
ное произведение. |
|
3. Инструментальные переложения (свободные)|
оплачиваются в размере от 25 до 50 процентов став-|
ки за оригинальное произведение. |
|
4. Инструментальные переложения (простые) оп-|
лачиваются в размере от 15 до 25 процентов ставки|
за оригинальное произведение. |
|
5. Оплата музыкальных произведений для детей и|
юношества, музыкально-педагогических произведений|
и произведений для детских музыкальных школ произ-|
водится по ставкам, установленным за соответствую-|
щий жанр сочинения. |
|
Литературные произведения, связанные с музыкой|
|
35. Либретто многоактной оперы | 60
|
36. Либретто многоактной оперетты, музыкальной ко-|
медии, мюзикла | 50
|
37. Либретто многоактного балета | 20
|
38. Либретто оратории, кантаты | 16
|
39. Перевод либретто многоактной оперы, оперетты,|
музыкальной комедии, мюзикла | 12
|
40. Перевод либретто одноактной оперы, оперетты,|
музыкальной комедии, мюзикла | 6
|
Хореографические произведения |
|
41. Хореография многоактного балета | 60
|
Примечание: |
|
Оплата либретто одноактных оперы, оперетты,|
музыкальной комедии, балета и хореографии одноакт-|
ного балета производится в размере от 25 до 40|
процентов ставки за соответствующее многоактное|
произведение, в зависимости от значительности про-|
изведения. |
|
42. Хореография одного балетного номера | 6
|
Произведения для эстрады и цирка |
|
43. Скетчи, драматические | 18
|
44. Фельетоны, миниатюры, интермедии, конферансы|
(сквозные), рассказы, новеллы, монологи | 6
|
45. Тексты для песен | 3
|
46. Монтажи, композиции, литературные оформления|
эстрадных номеров и номеров оригинального жан-|
ра | 4
|
47. Вступительный монолог для ведущего | 2
|
48. Пролог и финал, предназначенные для исполнения|
коллективом | 6
|
49. Короткий диалог (интермедия) | 1
|
50. Краткий стихотворный текст | 1
|
51. Пантомима, сюжетное цирковое представление|
(либретто и текст) | 20
|
52. Сценарий циркового номера (сюжетная, трюковая|
и техническая разработка нового оригинального|
номера) | 12
|
53. Сценарий циркового аттракциона (сюжетная, трю-|
ковая и техническая разработка нового ориги-|
нального аттракциона) | 16
|
54. Музыкальное вступление, антракт к цирковому|
или эстрадному представлению | 4
|
55. Марш, галоп, вальс, полька, интермеццо, романс|
и другие мелкие пьесы | 6
|
56. Мелкие музыкальные произведения, предназначен-|
ные для сопровождения циркового или эстрадного|
номера | 4
|
57. Музыкальное компилятивное оформление циркового|
или эстрадного номера | 2
|
58. Сценарии и тексты сюжетных эстрадных предс-|
тавлений | 30
|
59. Литературный сценарий массового праздника | 24
-------------------------------------------------------------------------
Примечание: Переводы литературных произведений для эстрады и цирка оплачиваются в размере 50 процентов ставок, установленных для оригинальных произведений.
Положение
"О порядке применения ставок авторского вознаграждения
за издание произведений науки, литературы и искусства"
(утв. постановлением КМ РТ от 30 января 1995 г. N 53)
I. Авторское вознаграждение по ставкам за издание произведений науки, литературы и искусства, выплачивается за первое издание.
За каждое повторное издание (переиздание) всех видов литературно-художественных, музыкальных, музыкально-литературных и других произведений, сборников и переводов произведений авторское вознаграждение выплачивается в размере 70% соответствующей ставки вознаграждения, предусмотренной для оплаты первого издания данного произведения.
II. При выплате авторского вознаграждения за последующие издания опубликованного литературного произведения в газетах, журналах, альманахах количество изданий данного произведения не учитывается.
Опубликование произведения в литературных приложениях к газетам и журналам учитывается и оплачивается как одно обычное издание, независимо от тиража. Публикация произведений в библиотечных журналах не учитывается как очередное книжное издание.
III. При определении порядкового номера издания произведения опубликование его на каждом языке учитывается отдельно, кроме случаев, предусмотренных разделом VI настоящего Положения.
При определении порядкового номера обычного издания литературно-художественного произведения учитываются все предыдущие издания данного произведения на том же языке, как обычные, так и массовые, вышедшие до этого в свет на территории России. Массовые издания учитываются отдельно. Указанный порядок применяется во всех случаях, кроме предусмотренного пунктом 1 раздела VI настоящего Положения.
При определении порядкового номера издания оригинального произведения политической, научной, производственно-технической, учебной и другой литературы учитываются все предыдущие издания этого произведения, вышедшие до этого в свет на том же языке на территории России, независимо от тиражей.
При определении порядкового номера издания музыкального и музыкально-литературного произведения учитываются все предыдущие издания на территории республики, независимо от тиражей и времени выхода в свет.
IV. Если произведение науки и литературы переработано или дополнено автором (автором-составителем) для очередного издания, то за новый материал, включенный в переиздаваемое произведение в виде отдельных статей, глав, частей, разделов, параграфов, абзацев, вознаграждение выплачивается по ставкам, установленным настоящим постановлением за первое издание. Остальной материал оплачивается соответственно как переиздание.
При последующих изданиях все произведение полностью оплачивается на общих основаниях как очередное издание данного произведения, независимо от обновления материала в предшествующих изданиях.
Если произведение выпускается в разное время частями, авторское вознаграждение выплачивается за каждую часть в отдельности, в зависимости от количества ее предшествующих изданий.
V. За издание произведения, созданного двумя или несколькими авторами, в том числе автором-специалистом и автором, придающим произведению литературную форму, вознаграждение выплачивается по установленным настоящим постановлением ставкам и распределяется между соавторами по их соглашению.
VI. Выплата авторского вознаграждения за издание в переводе произведений художественной, политической, научной, производственно-технической, учебной и другой литературы, а также музыкальных произведений с текстом производится в следующих размерах:
1. За издание литературно-художественных произведений (в том числе в литературно-художественных журналах), первоначально изданных на одном из языков народов Татарстана, России, в переводе на иностранные языки, - в размере 30% ставки авторского вознаграждения, установленной для первого издания таких произведений на языке оригинала.
Авторское вознаграждение за все указанные издания, осуществленные в пределах договорного срока на издание произведений в переводе, выплачивается независимо от языковых вариантов, но с учетом действующих правил об оплате превышений норм тиража.
За последующие издания (переиздания) упомянутых произведений в переводе на иностранные языки вознаграждение автору выплачивается в размере 70% ставки авторского вознаграждения, установленной для оплаты первого издания произведения в переводе на иностранные языки с учетом всех изданий данного произведения на территории Татарстана, России, вышедших начиная с 1 июня 1973 года.
2. За издание произведений политической, научной, производственно-технической, учебной и другой литературы (кроме художественной), первоначально изданных на одном из языков народов Татарстана, России, в переводе на другие языки, в том числе иностранные - в размере 30% ставок авторского вознаграждения, установленных для первого издания соответствующих видов произведений на языке оригинала.
За последующие издания (переиздания) в переводе произведений, указанных в данном пункте, вознаграждение автору выплачивается в размере 70% ставок авторского вознаграждения, установленных для оплаты первого издания произведения в переводе.
При определении размера авторского вознаграждения за переиздание упомянутых произведений в переводе на языки народов Татарстана и России учитываются все предшествующие издания этого произведения в переводе на языки народов Татарстана и России, а при переводе на иностранные языки - издания в переводе на иностранные языки, вышедшие в свет начиная с 1 июня 1973 года.
3. За первое издание в переводе на иностранные языки произведений художественной, научной, производственно-технической, учебной и т.п. литературы, созданных на языках народов России или на иностранных языках и до этого издания не публиковавшихся ни на одном из языков, - в размере 100% ставки авторского вознаграждения, установленной для оплаты первого издания соответствующих произведений на языке оригинала.
За последующие издания (переиздания) в переводе на иностранные языки произведений, указанных в данном пункте, авторское вознаграждение автору выплачивается в размерах, установленных пунктами 1 и 2 настоящего раздела, в зависимости от вида литературы, к которому относится данное произведение.
В тех случаях, когда издания, предусмотренные в пунктах 2 и 3 настоящего раздела, осуществляются в пределах определенного договором срока на издание произведения в переводе, они учитываются и оплачиваются как одно издание на одном языке, независимо от языковых вариантов и тиража, кроме произведений художественной литературы, которые оплачиваются с учетом норм тиража.
4. За издание в переводе на иностранные языки текстов (совместно с нотами музыкальных произведений либо в качестве пояснения к спектаклю или концерту) к музыкальным произведениям, которые уже издавались ранее на языках народов Татарстана и России, - в размере 30% ставок авторского вознаграждения, установленных для оплаты первого издания соответствующих произведений на языке оригинала, независимо от языковых вариантов и тиража.
За последующие издания (переиздания) указанных текстов в переводе на иностранные языки авторское вознаграждение выплачивается в процентах от ставки первого издания в переводе на иностранные языки, установленных для оплаты переизданий текстов к музыкальным произведениям на языке оригинала.
5. За издание (переиздание) произведений любого вида литературы одной книгой, брошюрой и т.п. одновременно не языке оригинала и в переводе на какой-либо другой язык (языки) - в размере и порядке, установленных для выплаты авторского вознаграждения за издание произведений соответствующего вида литературы на языке оригинала.
Указанное издание оплачивается по объему произведения на языке оригинала, независимо от языковых вариантов, и учитывается как одно издание на одном языке.
6. За сокращение и изменение произведений всех видов литературы, которые в пределах предусмотренного договором срока на издание осуществляются по предложению издательства для отдельных языковых вариантов самими авторами (правопреемниками авторов) либо, с их согласия, издающими организациями, - однократно, в размере до 30% ставок авторского вознаграждения, установленных для оплаты первого издания произведений соответствующего вида литературы на языке оригинала, исходя при этом из объема переработанной части произведения и объема осуществленных сокращений.
Указанное вознаграждение выплачивается дополнительно к оплате, осуществляемой в размерах и порядке, предусмотренных перечисленными выше пунктами настоящего раздела за издание и переиздание произведений в переводе на иностранные языки.
За новый материал в виде отдельных глав, частей, разделов, параграфов, абзацев, предисловий, комментариев и т.п., включенный в переводимые на иностранные языки произведения, авторское вознаграждение выплачивается однократно в размере 100% ставок, установленных для выплаты авторского вознаграждения за издание произведений соответствующего вида литературы на языке оригинала, независимо от языковых вариантов и тиража.
VII. За издание и переиздание учебников и учебных пособий для высших и средних специальных учебных заведений, общеобразовательных школ, профессионально-технических учебных заведений, бригадно-индивидуального ученичества и курсов, созданных в порядке выполнения служебного задания в научной или иной организации, авторское вознаграждение выплачивается после утверждения их соответствующими организациями.
VIII. За издание диссертаций, выполненных по планам научной или иной организации диссертантами, не состоящими в штате или очной аспирантуре этой организации, авторское вознаграждение выплачивается в порядке, установленном настоящим постановлением.
IX. В необходимых случаях заключаются издательские договоры литературного заказа.
При заключении издательского договора литературного заказа на литературно-художественное произведение автору выдается аванс в размере 25% вознаграждения исходя из обусловленных договором ставок и тиража произведения.
При заключении издательского договора литературного заказа на произведение литературы (кроме художественной) издательствам предоставляется право выдать автору аванс в размере 25% от минимальной ставки, предусмотренной для данного вида произведения, независимо от того, какая ставка обусловлена в договоре.
XI. Настоящее Положение не распространяется на произведения политической, научной, производственно-технической, учебной и другой литературы (кроме художественной), публикуемые в журналах и других периодических изданиях.
XII. Авторское вознаграждение за издание произведений выплачивается наследникам автора в установленном порядке по ставкам, предусмотренным настоящим постановлением.
XIII. Бездоговорное издание произведений в тех случаях, когда в соответствии с действующим законодательством заключение договора является обязательным, оплачивается по максимальным ставкам авторского вознаграждения, установленным настоящим постановлением за данный вид произведений.
Утверждены
постановлением КМ РТ
от 30 января 1995 г. N 53
Ставки
авторского вознаграждения за издание произведений
науки, литературы и искусства
Раздел I. Оригинальные литературно-художественные произведения, а также произведения драматургии, литературоведения, искусствоведения
-------------------------------------------------------------------------
|Норма ти- Ставки автор- Ставки автор-
|ража (в ского вознаг- ского вознаг-
|тыс. эк- раждения за раждения за
|земпляров) авторский лист произведения
| (40000 печат- в коэффициен-
Вид произведения | ных знаков или тах к 1 раз-
| 700 стихотвор- ряду Единой
| ных строк) в тарифной
| коэффициентах ставки
| к 1 разряду
| Единой тариф-
| ной сетки
------------------------------+------------------------------------------
1. Художественная проза (в |
том числе для детей, |
научно-художественная и |
художественно-докумен- |
тальная литература) |
обычное издание | 10 10-15 -
массовое издание | 20-50 12-20 -
|
2. Пьесы, киносценарии: |
обычное издание | 5 10-16 -
массовое издание | 10-30 12-20
|
3. Художественный рассказ|
до одного авторского ли-|
ста | - - 7 -17
|
4. Одноактная пьеса | - - 9 -25
|
5. Запись и обработка про-|
изведений народного |
творчества в прозе: |
обычное издание | 10 5 - 8 -
массовое издание | 25-75 6 - 8 -
|
6. Поэзия (в том числе для|
детей, пьесы в стихах) |
обычное издание | 5 0,05-0,1 за строку
массовое издание | 15-30 0,07-0,12 -"-
|
7. Стихотворение до 30 |
строк и стихотворный |
текст песен, независимо |
от объема | - - 1,7- 8
|
8. Эпиграмма, стихотворный|
текст для плаката | - - 0,5-2,5
|
9. Запись и обработка сти- |
хотворных произведений |
народного творчества: |
обычное издание | 7 0,03-0,05 за строку
массовое издание | 15-50 0,04-0,06 -"-
|
10. Произведения для детей |
дошкольного и младшего |
школьного возраста (в |
прозе до 1 авторского |
листа, в стихах до 100 |
строк): |
обычное издание | 10 - 7 -17
массовое издание | 30 - 10-20
|
11. Пересказ и обработка |
для детей произведений |
литературы: |
обычное издание: |
а) до 1 авторского листа | 20 - 3 - 8
б) свыше 1 авторского листа| 10 3 - 8 -
массовое издание: |
а) до 1 авторского листа | 50-75 - 5 - 8
б) свыше 1 авторского листа| 50-75 5 - 8 -
|
12. Научно-популярная лите- |
ратура для детей: |
обычное издание | 10 7 -12 -
массовое издание | 30-75 9 -12 -
|
13. Произведения критики, |
литературоведения и ис- |
кусствоведения: |
обычное издание | 5 10-16 -
массовое издание | 10-20 12-20 -
|
14. Литературно-критические |
рецензии (до 0,5 ав- |
торского листа) | - - 5 - 8
|
15. Оригинальные библиогра- |
фические работы, анно- |
тации, календарь собы- |
тий, летописи жизни и |
деятельности и библиог- |
рафические указатели в |
книге | - 5 - 8 -
|
16. Комментарии и примечания| - 2 - 8 -
|
17. Вступительные статьи, |
предисловия, послесловия| - 9 -25 -
|
18. Произведения для детей |
дошкольного и младшего |
школьного возраста |
(массовое издание): |
а) проза ............. | 30-75 12-17 -
б) поэзия ............ | 30-75 0,06-0,08 за строку
|
19. Книги из серии "Школь- |
ная библиотека" (массо- |
вое издание): |
а) проза ............. | 30-75 12-17 -
б) поэзия ............ | 30-75 0,06-0,08 за строку
|
20. Литературные миниатюры | - - 1 - 4
-------------------------------------------------------------------------
Примечания:
1. Ставки авторского вознаграждения, указанные в пунктах 3, 4, 7, 8, 14, 15, 16, 17 и 20 настоящего раздела, устанавливаются независимо от тиража.
2. Оплата за обычные и массовые издания производится следующим образом:
а) при выпуске произведений тиражом выше норм, указанных в настоящем разделе, превышение нормы оплачивается как одно или несколько повторных изданий (в зависимости от количества экземпляров, издаваемых сверх нормы тиража, установленной для данного вида произведений);
б) при выпуске произведений тиражом менее норм, указанных в пунктах 1 - 13 настоящего раздела для обычных изданий (неполное обычное издание), вознаграждение выплачивается как за полную норму тиража;
в) массовыми изданиями считаются издания книг тиражом не менее чем указано в соответствующих пунктах настоящего раздела;
г) при выпуске произведений сразу массовым тиражом, без предшествующего обычного издания, вознаграждение за это произведение выплачивается как за одно обычное (100%) и одно массовое издание (100%). В дальнейшем при переизданиях такое издание учитывается как одно - массовое;
д) если первому массовому изданию предшествовало одно или несколько обычных изданий, вознаграждение за данное массовое издание выплачивается по ставке массового издания в размере 100%; следующие массовые издания подсчитываются отдельно и оплачиваются в соответствии со ставками оплаты переизданий, установленными Положением о порядке применения ставок авторского вознаграждения за издание произведений науки, литературы и искусства.
3. Произведения, помещенные в учебниках, хрестоматиях и прочей учебной литературе, в случаях, когда за их издание должно быть выплачено авторское вознаграждение, оплачиваются по минимальным ставкам обычного издания с применением норм тиражей для учебников.
4. При издании в переводе на русский язык литературно-художественного произведения, первоначально изданного на одном из языков народов СНГ, его автору выплачивается вознаграждение в размере 60% ставок, установленных для первого издания на языке оригинала.
При издании в переводе на татарский язык и языки народов России произведения, первоначально изданного на одном из языков народов СНГ (кроме русского), авторам оригинальных произведений выплачивается вознаграждение в размере 60% ставок, установленных для первого издания на языке оригинала.
При издании в переводе на татарский язык и один из языков народов России произведения, первоначально изданного на русском языке, вознаграждение автору оригинального произведения выплачивается в размере 60% от ставки за соответствующий вид литературно-художественного произведения без учета тиражей.
За каждое переиздание упомянутых произведений в переводе на татарский язык и один из языков народов России (включая русский), а также за выпуск их тиражом свыше установленной нормы автору оригинального произведения выплачивается вознаграждение в размере 70% от ставки, предусмотренной за первое издание в переводе.
При этом каждое переиздание в переводе на татарский язык и один из языков народов России произведения, первоначально изданного на русском языке, вознаграждение автору оригинального произведения выплачивается без учета тиражей.
5. При издании сборников (однотомников) литературно-художественных произведений одного автора вознаграждение выплачивается за каждое произведение отдельно, по его объему, в зависимости от количества предшествовавших изданий, с применением соответствующих ставок и норм тиража (по виду произведения).
Аналогично оплачиваются литературно-художественные произведения, помещаемые в сборниках произведений различных авторов, за исключением случаев, когда предусмотрена аккордная оплата независимо от объема.
Литературные миниатюры, публикуемые в сборнике произведений одного автора, оплачиваются аккордно за каждую миниатюру по указанным в пункте 20 настоящего раздела ставкам в зависимости от ее художественной ценности и объема, а также в зависимости от количества предшествовавших изданий.
За издание собраний сочинений и избранных произведений в 1 - 3 томах, выходящих в свет при жизни автора, вознаграждение выплачивается в размерах, предусмотренных за первое издание, независимо от количества предшествовавших изданий произведений, включенных в собрание сочинений или в избранные произведения.
При издании массовым тиражом собраний сочинений и избранных произведений в 1 - 3 томах, выходящих при жизни автора, вознаграждение за первую норму массового тиража выплачивается в размере одной ставки, установленной для первого массового издания.
Наследникам автора вознаграждение за издание собраний сочинений и избранных произведений в 1 - 3 томах выплачивается в соответствии с правилами, предусмотренными в абзаце первом настоящего примечания.
За каждое переиздание собраний сочинений и избранных произведений в 1 - 3 томах, а также за выпуск их тиражом свыше установленной нормы авторское вознаграждение выплачивается в размере 70% ставки, установленной для первого издания, при этом учет изданий собраний сочинений и избранных произведений, выходящих при жизни автора, ведется с их первого издания, осуществленного после 1 января 1969 года (собрания сочинений) и 1 января 1979 г. (избранные произведения).
6. За литературно-художественные произведения, публикуемые в журналах, альманахах и литературных приложениях к журналам и газетам, авторское вознаграждение выплачивается по ставкам, установленным настоящим разделом за одно издание без учета тиража, кроме случая, предусмотренного пунктом 1 раздела VI Положения о порядке применения ставок авторского вознаграждения за издание произведений науки, литературы и искусства, и если иное не установлено действующим законодательством.
Раздел II. Оригинальные произведения политической, научной, производственно-технической, учебной и другой литературы
-------------------------------------------------------------------------
| Ставки авторс- Ставки авторс-
| кого вознаг- кого вознагра-
| раждения за ждения за все
| авторский лист произведение в
| -40000 печат- коэффициентах
| ных знаков и к 1 разряду
| 700 стихотвор- Единой тариф-
| ных строк - в ной сетки
| коэффициентах
| к 1 разряду
| Единой тариф-
| ной сетки
--------------------------------------+----------------------------------
1. Литература по научно-теорети- |
ческим вопросам, монографии по |
всем отраслям знаний (кроме ли- |
тературоведения и искусствове- |
дения) | 6-12 -
|
2. Массово-политическая литература | 6-13 -
|
3. Научно-популярная литература по |
всем видам науки и техники |
(кроме научно-популярной лите- |
ратуры для детей) (редакция |
с/х.). | 4-12 -
|
4. Производственно-техническая ли- |
тература по всем отраслям зна- |
ний и народного хозяйства (в |
том числе литература по обмену |
передовым опытом). Научно-тех- |
нические и иные справочники, |
включая статистические сборни- |
ки, календари-справочники, |
справочники-каталоги на обору- |
дование, путеводители | 0,8-12 -
|
5. Учебники | 7-12 -
|
6. Учебные пособия для высших |
учебных заведений, для учащихся |
IV - X (XI) классов общеобразо- |
вательных школ, профессиональ- |
но-технических учебных заведе- |
ний, бригадно-индивидуального |
ученичества и курсов | 4-8 -
|
7. Лекции и курсы лекций для сту- |
дентов и преподавателей высших |
и средних специальных учебных |
заведений, учебные пособия для |
средних специальных учебных за- |
ведений и для учащихся I - III |
классов общеобразовательных |
школ | 4-6 -
|
8. Литература по методике и орга- |
низации учебного процесса в |
учебных заведениях, для дош- |
кольных учреждений, педагогиче- |
ская литература для родителей | 4-6 -
|
9. Учебно-методическая литература |
для студентов высших и учащихся |
средних специальных заочных |
учебных заведений | 4-6 -
|
10. Наглядные пособия и настенные |
таблицы для учебных заведений и |
лекционной пропаганды: |
тексты | 4-6 -
таблицы, включая текст внутри |
их, и картины размером: |
в 1 бумажный лист | - 1-2,5
до 0,5 бумажного листа | - 0,8-2
таблицы по орфографии, морфоло- |
гии, фонетике - за таблицу | - 0,8-1,7
|
11. Статьи для энциклопедий и эн- |
циклопедических словарей: |
а) до 200 знаков | - 0,08
б) от 201 до 500 знаков | - 0,06-2
в) от 501 до 1000 знаков | - 0,13-0,4
г) от 1001 до 3000 знаков | - 0,2-1,33
д) от 3001 до 6000 знаков | - 0,6-2,5
е) от 6001 до 10000 знаков | - 1,3-3,7
ж) от 10001 до 15000 знаков | - 2-5,7
з) от 15001 до 20000 знаков | - 3-6,7
и) от 20001 до 30000 знаков | - 4-11
к) от 30001 до 40000 знаков | - 6-15
л) свыше 40000 знаков (оплачи- |
вается дополнительно за каж- |
дый авторский лист) | 8-15 -
|
12. Толковые словари, словари спе- |
циальных терминов, синонимов | 4-12 -
|
13. Самоучители и разговорники | 5-12 5-12
|
14. Лексические и орфографические |
словари: |
а) языков с буквенной письмен- |
ностью | 3-6 -
б) языков редких, древних, с |
письменностью вязью, своей |
графикой, иероглифами и кли- |
нописью | 4-12 -
|
15. Словари двуязычные и многоязыч- |
ные | 10-15 -
|
16. Рефераты и обзоры | 1-4 -
|
17. Вступительные статьи, предисло- |
вия, послесловия | 6-12 -
|
Примечание. За вступительную статью, предисловие, послесловие,
написанные автором к своему произведеную, вознаграждение выплачивается по
ставкам, установленным за основное произведение.
|
18. Оригинальные библиографические |
работы, библиографические ука- |
затели, аннотации, календарь |
событий, летописи жизни и дея- |
тельности | 1,5-8 -
|
19. Альбомы (художественные, техни- |
ческие и другие альбомы) | 4-8 -
|
20. Комментарии, примечания | 1,5-5 -
|
21. Отрывные календари: | - 0,2-0,8
а) оригинальные произведения | - за заметку
б) подбор литературного матери- |
ала для календаря, включая |
иллюстрации | - 0,02-0,13
|
22. Кроссворды, чайнворды, криптог- |
раммы, викторины, ребусы, шара- |
ды, головоломки, загадки | - 0,2-0,8
|
23. Разработка темы плаката, вклю- |
чая текст и цифровой материал |
по всем видам плакатов | - 0,4-1,3
|
24. Настольно-печатные игры (разра- |
ботка игровых принципов и напи- |
сание пояснительного текста) | - 3-13
|
25. Альбомы и наборы для детей дош- |
кольного и младшего школьного |
возраста ( для раскрашивания, |
самоделок и т.п.), книжки-иг- |
рушки. Разработка темы, конс- |
трукций и написание пояснитель- |
ного текста | - 1,5-7
-------------------------------------------------------------------------
Примечания:
1. Ставки авторского вознаграждения, указанные в настоящем разделе, устанавливаются независимо от тиража, кроме произведений, указанных в пунктах 23 и 24, норма тиража для которых установлена в размере 100 тыс. экземпляров.
2. К общественно-политической литературе относится массово-политическая, научно-популярная и монографическая литература по вопросам: философия, экономика зарубежных стран; государство и право; история; международные отношения и внешняя политика России; деятельность профсоюзных организаций; военно-патриотическое воспитание.
За оригинальные произведения общественно-политической литературы дополнительно выплачивается:
по монографиям - за тираж свыше 100 тыс. экз. - 75% вознаграждения; за тираж свыше 50 тыс. экз. - 50% вознаграждения;
по массово-политической и научно-популярной литературе за тираж свыше 100 тыс. экз. - 50% вознаграждения, за тираж свыше 200 тыс. экз. - 75% вознаграждения;
по учебникам и учебным пособиям за тираж свыше 750 тыс. экз. - 50% вознаграждения.
Справочники по общественно-политической литературе и переводы произведений общественно-политической литературы оплачиваются независимо от тиража.
3. Выплата авторского вознаграждения за издание произведений общественно-политической литературы производится в следующем порядке:
по массово-политической книге вознаграждение выплачивается в полном размере за первые 5 авторских листов, научно-популярной - 10 авторских листов;
сверх указанных объемов авторское вознаграждение выплачивается в размере 25% за один авторский лист.
Издательствам предоставляется право аккордно выплачивать авторам лучших брошюр на общественно-политические темы объемом до 4 печатных листов вознаграждение до 65 минимальных размеров оплаты труда.
4. Авторам учебников и учебных пособий для высших и средних специальных учебных заведений, профессионально-технических училищ и общеобразовательных школ вознаграждение выплачивается только за предельный объем учебника или учебного пособия, определенный в установленном порядке, независимо от фактического объема представленной автором рукописи и выпущенного в свет учебника или учебного пособия.
5. Если учебник или учебное пособие для высших и средних специальных учебных заведений, профессионально-технических училищ и общеобразовательных школ при переиздании перерабатывается, то за новый материал авторское вознаграждение выплачивается в порядке и размере, указанных в разделах I и IV Положения о порядке применения ставок авторского вознаграждения за издание произведений науки, литературы и искусства, но только за ту часть нового материала, которая вместе со старым материалом не превышает установленного предельного объема учебника или учебного пособия.
6. При издании различного рода сборников произведений политической, научной, производственно-технической, учебной и другой литературы (кроме художественной) вознаграждение выплачивается за каждое произведение в соответствии с порядковым номером его издания; собрания сочинений оплачиваются как новое издание.
7. Переизданием произведений политической, научной, производственно-технической, учебной и другой литературы (кроме художественной) считается каждое новое издание данного произведения, выпущенное в свет на территории России после истечения установленного договором или законом срока выпуска предыдущего издания или выпущенное в пределах этого срока, но с переработкой или добавлением нового текста в виде отдельных глав, частей, разделов, параграфов или абзацев.
Раздел III. Музыкальные и музыкально-литературные произведения
-------------------------------------------------------------------------
| Норма тиража (в Ставки авторс-
| тыс. экземпля- кого вознагра-
| ров) ждения за все
| произведение в
| коэффициентах
| к 1 разряду
| Единой тариф-
| ной ставки
-------------------------------------+-----------------------------------
Оперы, балеты, музыкальные ко-|
медии, мюзиклы (клавир или пар-|
титура) |
|
1. Опера (многоактная) | 5 клавир 65-130
| 0,5 партитура
2. Балет (многоактный) | 3 клавир 40-90
| 0,5 партитура
3. Многоактная музыкальная коме-| 5 клавир 35-65
дия, оперетта, мюзикл | 0,5 партитура
|
4. Одноактные опера, балет, музы-|
кальная комедия, оперетта, мю-| 5 клавир 8-30
зикл | 0,5 партитура
|
Произведения для симфонических|
оркестров (клавир или партиту-|
ра) |
|
5. Симфония | 2 кл., 0,5 парт. 30-50
|
6. Оратория | 2 кл., 0,5 парт. 30-40
|
7. Кантата | 2 кл., 0,5 парт. 15-25
|
8. Концерт с оркестром, концерт|
для оркестра, крупное программ-|
ное симфоническое произведение|
(поэма) | 2 кл., 0,5 парт. 20-40
|
9. Сюита, увертюра, фантазия, рап-|
содия и другие аналогичные сим-|
фонические произведения | 3 кл., 1,0 парт. 15-25
|
10. Небольшие симфонические произ-|
ведения (марш, танец и другие) | 6 кл., 3 парт. 6-14
|
Произведения для оркестров на-|
родных инструментов и духовых|
оркестров |
|
11. Концерт с оркестром, сюита,|
увертюра, фантазия, попурри | 3 партитура 17-27
|
12. Произведения малых форм (марши,|
танцы и другие) | 10 партитура 5-10
|
Произведения для эстрадных ор-|
кестров и концертных ансамблей |
|
13. Сюита, увертюра, фантазия | 3 партитура 7-15
|
14. Небольшие пьесы (марши, танцы и|
прочие) | 10 партитура 3-5,5
|
Примечание: Произведения, предусмотренные пунктами 11-14 настоящего
подраздела, представляются в партитурах. В случае представления клавира
оплата производится в размере до 40% от ставки, установленной для оплаты
партитуры.
|
Записи произведений народной |
музыки |
|
15. Записи произведений народной|
музыки (в зависимости от слож-|
ности, длительности звучания и|
количества голосов) | - 0,2-1
|
Камерные произведения |
|
16. Квинтет, квартет, трио и другие|
ансамбли, сольная или ансамбле-|
вая соната | 1 партитура 12-20
|
|
17. Сюита для камерного ансамбля|
вариации, скерцо и другие | 1,5 партитура 6-12
|
18. Небольшие произведения для от-|
дельных инструментов (ноктюрн,|
прелюд, этюд, танец и другие): |
а) для концертного исполнения | 1 2-4
б) педагогические | 3, а для пер-
| вых ступеней
| обучения 15 1-4
|
Примечания:
1. За оригинальное произведение, как правило, принимается партиту-
ра, а клавир расценивается как переложение и оплачивается в размере до
40% соответствующего вознаграждения за оригинальное произведение. В
отдельных случаях (при издании оперы, балета, музыкальной комедии) за
оригинальное произведение может быть принят клавир; в таких случаях за
переложение принимается партитура, которая оплачивается до 40%
соответствующего вознаграждения за оригинальное произведение.
2. При выпуске музыкальных произведений в виде "карманных партитур"
тираж издания устанавливается в количестве 5 тыс. экземпляров.
|
Вокальные произведения |
|
19. Многочастные произведения для|
хора без инструментального соп-|
ровождения | 1 16-33
|
20. Одночастные произведения для|
хора без инструментального соп-|
ровождения | 2 4-8
|
21. Многочастные хоровые произведе-|
ния в сопровождении фортепиано,|
баяна или других инструментов | 1 12-24
|
22. Одночастные произведения для|
хора в сопровождении фортепиа-|
но, баяна или других инструмен-|
тов | 5 3-5
|
23. Вокальные ансамбли с сопровож-|
дением и без сопровождения фор-|
тепиано, квартет, квинтет и|
другие | 2 3-6
|
24. Массовая или эстрадная песня| 10
для голоса или хора в сопровож-| (100-листовки
дении фортепиано или баяна | песенные) 2-4
|
25. Концертные произведения для го-|
лоса с инструментальным сопро-|
вождением (романс, баллада и|
другие) | 2 2-4
|
Тексты для музыкальных произве-|
дений |
|
26. Либретто оперы | тиражи устанав- 15-30
| ливаются по со-
27. Либретто, оперетты, музыкальные| ответствующим
комедии | видам музыкаль- 11-22
| ных произведений
28. Либретто одноактных опер, опе-|
ретты, музыкальной комедии | 5,5-9
|
29. Либретто оратории | - " - 7-18
|
30. Либретто кантаты | - " - 4-11
|
31. Стихотворный текст песен и ро-|
мансов (аккордно) | 2-8
|
Примечание: При издании либретто отдельной брошюрой тираж
устанавливается в 50 тыс. экземпляров.
|
32. Музыкально-педагогические про-|
изведения | 30 7-30
|
33. Школы по музыке | 10 7-30
-------------------------------------------------------------------------
Примечания:
1. Учебники и учебные пособия по музыке, книги по музыковедению, истории и теории музыки и другие литературные работы, связанные с музыкой, оплачиваются в порядке, установленном для соответствующих литературных произведений.
2. Свободные обработки мелодий (оригинальная музыкальная фактура обработок) оплачивается в размере 75-100% ставок за оригинальные произведения.
Обработки, вносящие в музыкальную фактуру произведения оригинальность, новые творческие элементы, оплачиваются в размере 50-75% ставок за оригинальные произведения.
3. Изменение фактуры оригинального произведения, вызванное только необходимостью приспособления обработки к другому виду исполнения, оплачивается как переложение.
Переложения (использование готового авторского материала для другого вида исполнения, клавир и т.п.) оплачиваются в следующих размерах:
а) переложения, имеющие сложную музыкальную фактуру, в размере 20-40% ставок за оригинальное произведение;
б) простейшие виды переложений в размере 5-15% ставок за оригинальное произведение;
в) составление дирекционов - 0,005 мин. зарп. за такт.
4. Оркестровка оплачивается в следующих размерах:
а) сложные виды оркестровки (для симфонических оркестров, оркестров народных и духовых инструментов и другие виды сложной оркестровки) - 0,005 - 0,01 мин. зарп. за такт;
б) простые виды оркестровки - 0,005 мин. зарп. за такт.
5. Обработки и переложения оплачиваются исходя из ставок, предусмотренных для того вида произведений, к которому относится данное сочинение после обработки или переложения.
6. Автору сочинения, подвергшегося обработке или переложению, вознаграждение выплачивается исходя из норм тиража и 60% минимальных ставок, предусмотренных для того вида произведения, к которому относится данное сочинение после обработки или переложения.
7. Переложения, дирекционы и оркестровки, а также записи произведений народной музыки (без обработки) оплачиваются независимо от тиража и не оплачиваются при переиздании.
8. Собрания сочинений и избранные произведения композиторов в 1-3 томах, выходящие при жизни автора, оплачиваются в порядке, предусмотренном для оплаты издания прижизненных собраний сочинений и избранных литературных произведений в 1-3 томах.
Раздел IV. Сборники произведений
-------------------------------------------------------------------------
|Ставки авторс- Ставки авторс-
|кого вознаграж- кого вознаграж-
|дения состави- дения состави-
Вид произведения |телю за авторс- телю за все
|кий лист -40000 произведение в
|печатных знаков коэффициентах к
|в коэффициентах 1 разряду Еди-
|к 1 разряду ной тарифной
|Единой тарифной сетки
|сетки
-------------------------------------+-----------------------------------
1. Тематические сборники и книги |
энциклопедического характера |
для детей | 0,8-3,3
|
2. Хрестоматии по художественной |
литературе | 1,3-3 -
|
3. Сборники литературно-художест- |
венных материалов: |
а) с научно-текстологической под- |
готовкой | 1-2,5 -
б) без текстологической подготов- |
ки | 0,2-1,7 -
|
4. Сборники пословиц, поговорок, |
крылатых слов, литературных |
миниатюр | 2-6 -
|
5. Словники для словарей всех ви- |
дов, включая специальные | 0,002-0,005
Малообъемные словники до 250 | 0,004-0,006 -
терминов | за слово
Аннотированные словники | 0,006-0,01 -
|
6. Сборники архивных материалов | 0,4-0,2 -
|
7. Сборники, однотомники, избран- |
ные произведения и собрания |
сочинений (произведений) лите- |
ратуры (кроме художественной): |
а) с научно-текстологической под- |
готовкой | 0,4-2 -
б) без текстологической подготов- |
ки | 0,2-2 -
|
8. Систематизированные сборники |
официальных материалов, анно- |
тированные и другие каталоги | 0,4-8 -
|
9. Музыкальные сборники с преоб- |
ладанием словесного текста | 0,4-2 -
|
10. Музыкальные сборники с преоб- |
ладанием музыкального материа- | - 0,2-0,4
ла |
|
11. Сборники с обильными арабизмами| 1-3 -
-------------------------------------------------------------------------
Примечания:
1. Составление сборников оплачивается независимо от тиража.
2. Составителю сборника, являющемуся одновременно автором каких-либо разделов или материалов сборника, вознаграждение за составление этой части сборника не выплачивается.
3. Переиздание сборников произведений народной музыки оплачивается при условии самостоятельной обработки составителем произведений, включенных в сборник.
Раздел V. Переводы произведений
-------------------------------------------------------------------------
|Ставки авторс- Ставки авторс-
|кого вознаграж- кого вознаграж-
|дения перевод- дения перевод-
|чику за авторс- чику за все
|кий лист -4000 произведение в
|печатных знаков коэффициентах к
|в коэффициентах 1 разряду Еди-
|к 1 разряду ной тарифной
|Единой тарифной сетки
|сетки
-------------------------------------+-----------------------------------
1. Литературно-художественные |
произведения |
|
1. Переводы художественной прозы |
(в том числе для детей, пьес, |
сценариев, научно-художествен- |
ной, художественно-докумен- |
тальной литературы, произведе- |
ний критики, литературоведе- |
ния, искусствоведения) |
а) обычное издание | 3-6 -
б) массовое издание | 5-7.5 -
|
2. Переводы поэзии (в том числе |
для детей, пьес в стихах): |
а) обычное издание | 0,4-0,8 -
б) массовое издание | 0,5-1 -
|
3. Стихотворный текст песен, не- |
зависимо от объема, литератур- |
ные миниатюры | - 1-4
Произведения политической, на- |
учной, производственно-техни- |
ческой, учебной и другой лите- |
ратуры |
|
4. Социально-экономические, фило- |
софские, юридические, естест- |
венно-научные, научно-теорети- |
ческие произведения, производ- |
ственно-техническая литература |
и справочники: |
а) с русского, татарского, а так- |
же с других языков народов |
России и СНГ на иностранные |
языки | 2-4 -
б) с иностранного на русский, та- |
тарский, а также на другие |
языки народов России; с одного |
языка народов России на другие |
языки народов России | 2-3 -
|
5. Прочая литература: |
а) с русского, татарского, а так- |
же с других языков народов |
России на иностранные языки | 1-2,5 -
б) с иностранного на русский, та- |
тарский, также на другие языки |
народов России, с одного языка |
народов России на другие языки |
народов России | 1-2,5 -
-------------------------------------------------------------------------
Примечания:
1. Переводы с редких языков, с письменностью вязью, своей графикой, иероглифами, клинописью, а также с древних языков, равно как и переводы на иностранные языки, отнесенные к редким, имеющим письменность вязью, свою графику, написанные иероглифами, клинописью, произведений, указанных в пунктах 4, 5 настоящего раздела, оплачиваются с увеличением ставок на 25%.
2. Нормы тиража (обычного или массового) для переводов произведений, указанных в пунктах 1 - 2 настоящего раздела, определяются по нормам тиража, установленным разделом в части ставок авторского вознаграждения для соответствующих оригинальных произведений. Оплата обычных и массовых изданий таких переводов производится в порядке, установленном примечанием 2 раздела I в части ставок авторского вознаграждения.
Ставки авторского вознаграждения, указанные в пунктах 3 - 6 настоящего раздела, устанавливаются независимо от тиража.
3. При издании переводов произведений, выполненных не с оригинала, а с другого перевода, автору использованного перевода вознаграждение выплачивается: при переводах литературно-художественных произведений - 60%, при переводах произведений политической, научной, производственно-технической, учебной и другой литературы (кроме художественной) - 30% от ставок, установленных настоящим разделом для переводов соответствующих видов произведений. Указанное вознаграждение выплачивается независимо от вознаграждения автора оригинала и других переводчиков.
При переиздании указанных переводов вознаграждение автору используемого промежуточного перевода выплачивается в размерах и порядке, установленных разделом I Положения о порядке применения ставок авторского вознаграждения за издание произведений науки, литературы и искусства, исходя из размера вознаграждения, предусмотренного в абзаце первом настоящего пункта.
4. При использовании переводчиков подстрочного перевода оплаченная издательством стоимость подстрочников относится за счет вознаграждения литературного переводчика.
Подстрочные переводы оплачиваются однократно независимо от тиража и без права получения вознаграждения за переиздания:
поэзия - от 0,002 - 0,008 минимальных размеров оплаты труда за строку;
художественная проза - от 0,5 до 1,5 минимальных размеров оплаты труда за авторский лист;
произведения политической, научной, производственно-технической, учебной и другой литературы - от 0,4 до 1,5 минимальных размеров оплаты труда за авторский лист.
5. Перевод текстов для музыкальных произведений, издаваемых совместно с написанной к ним музыкой, оплачивается переводчику по ставкам, установленным за обычное издание переводов соответствующих литературно-художественных произведений, но не выше максимальных ставок, предусмотренных пунктами 25 - 30 раздела III в части ставок авторского вознаграждения.
Раздел VI. Иллюстрации
1. Иллюстративный материал в книгах, альбомах и т.п. представленной автором книги, оплачивается аккордно или поштучно, по соглашению с автором. При отсутствии такого соглашения оплата производится в следующих размерах:
а) оригинальные иллюстрации, представленные автором в готовом виде, годном для изготовления печатной формы, - 100% ставки вознаграждения за текст;
б) оригинальный иллюстративный материал, требующий доработки, подрисовки, подправки или ретуши по представленным автором оригиналам - 60% ставки вознаграждения за текст, оригинальный иллюстративный материал, требующий перерисовки, вычерчивания по представленным автором наброскам, эскизам или фотографиям - 40% ставки вознаграждения за текст;
в) иллюстрации, подобранные автором из других изданий или служебных материалов с указанием источников или с приложением вырезок, - 25% ставки вознаграждения за текст, но не свыше 1,5 минимальных размеров оплаты труда за авторский лист.
2. Иллюстрации, созданные с разрешения автора по инициативе издательства, автору текста не оплачиваются. Авторское вознаграждение художникам за создание и воспроизведение в печати произведений изобразительного искусства выплачивается в установленном порядке.
3. Для оплаты авторского вознаграждения за иллюстрации в альбомах, выпускаемых форматом не менее 1/8 бумажного листа 60х84 см, авторский лист принимается равным 8 полосам оплачиваемого альбома.
В остальных изданиях для иллюстраций авторский лист принимается равным 3000 кв.см площади иллюстраций в отпечатанном произведении.
4. При исчислении авторского листа в книгах (в том числе в музыкальных сборниках с преобладанием словесного текста) 3000 кв.см площади, занятой нотными примерами, приравниваются к одному авторскому листу. Нотные примеры, помещенные в книгах, оплачиваются: оригинальные - 100% ставки за лист, заимствованные - 25% ставки за лист.
Положение
"О порядке применения ставок авторского вознаграждения
за публикацию материалов в республиканских, городских и
районных газетах и республиканских журналах"
(утв. постановлением КМ РТ от 30 января 1995 г. N 53)
1. Авторское вознаграждение по ставкам, предусмотренным настоящим приложением, устанавливаются на каждый номер издания (газеты, журнала).
2. Гонорарный фонд предназначен для оплаты по равным расценкам за опубликованные на страницах периодических изданий материалы, авторами которых являются как штатные работники, так и внештатный актив редакций.
3. За редакциями сохраняется право премировать штатных работников из фонда авторского гонорара за организацию и подготовку высококачественных материалов нештатных авторов.
4. Штатным работникам редакций газет и журналов за опубликованные материалы может быть выплачено и израсходовано на премирование до 60 процентов от ставки авторского гонорара на номер.
5. В целях устранения недостатков в расходовании гонорарного фонда в газетах и журналах разметка гонорара производится только по утвержденной редакционной коллегией (редактором) гонорарной шкале, в которой должны быть предусмотрены все основные виды литературных и иллюстрационных материалов, подлежащих оплате. Разметку гонорарного фонда ведет ответственный секретарь редакции.
Шкала устанавливается с широким диапазонов размеров (ставок) оплаты, позволяющей оценивать публикации в зависимости от их актуальности и действенности.
6. Авторский гонорар не выплачивается за материал, представленный, но не опубликованный в газете (журнале).
7. Исходя из специфики работы периодических изданий редакционной коллегией (редактором) в каждой редакции для творческих сотрудников устанавливается месячная норма публикации авторских и собственных материалов в строках.
8. Основанием для исчисления авторского гонорара является контрольный экземпляр издания с разметкой объема текстовых материалов и иллюстраций. Начисление гонорара авторам производится по ведомости (счетам), где указывается сумма гонорара по каждому материалу. Ведомость подписывается главным редактором (заместителем главного редактора и ответственным секретарем).
9. Материалы внештатных авторов принимаются к оплате только при наличии оригиналов в рукописном виде или отпечатанных на машинке и хранятся в отделе писем.
10. Выплату гонорара внештатным авторам рекомендуется высылать по почте.
11. Перерасход гонорарного фонда в пределах квартала не допускается.
Утверждены
постановлением КМ РТ
от 30 января 1995 г. N 53
Ставки
авторского вознаграждения за публикацию
материалов в республиканских, городских и
районных газетах и республиканских журналах
1. Авторское вознаграждение на 1 номер газеты:
для республиканских газет, издаваемых на 4 полосах формата А-2 (или на 8 полосах формата А-3), - в размере 5 окладов (ставок) первого разряда Единой тарифной сетки (ЕТС) по оплате труда работников бюджетной сферы;
для республиканских газет форматом А-3 на 4 полосах - 2,5 оклада, форматом А-3 на 12 полосах - 7,5 оклада;
для районных и городских газет, издаваемых на четырех полосах формата А-3 - в размере 2,5 оклада (ставки) первого разряда ЕТС по оплате труда работников бюджетной сферы.
2. Авторское вознаграждение на 1 номер журнала на одном языке:
"Казан утлары" (19,4 авторских листа) - 68 окладов (ставок) первого разряда ЕТС;
"Чаян" (2,5 авторских листа) - 30 окладов (ставок) 1 разряда ЕТС;
"Татарстан" (9,2 авторских листа) - 29,4 оклада (ставки) 1 разряда ЕТС;
"Сююмбике" (9,5 авторских листа) - 77,5 оклада (ставки) 1 разряда ЕТС;
"Ялкын" (4,9 авторских листа) - 18 окладов (ставок) 1 разряда ЕТС;
"Магариф" (8,3 авторских листа) - 22 оклада (ставки) 1 разряда ЕТС;
"Панорама" (2,8 авторских листа) - 3,1 оклада (ставки) 1 разряда ЕТС;
"Казанский медицинский журнал" (9,8 авторских листа) - 6,7 оклада (ставки) 1 разряда ЕТС;
"Идель" (8,8 авторских листа) - 30,8 оклада (ставки) 1 разряда ЕТС;
"Мирас" (14 авторских листов) - 49 окладов (ставок) 1 разряда ЕТС;
"Салават купере" (6,8 авторских листа) - 25 окладов (ставок) 1 разряда ЕТС;
3. Сохранить за Министерством информации и печати Республики Татарстан право по пересмотру ставок авторского гонорара редакций газет и журналов в случае изменения формата и объема. По журналам, выходящим на двух языках, учитывать на втором языке только объем оригинального материала.
Положение
"По применению ставок авторского и постановочного
вознаграждения за материалы, передаваемые
по республиканскому радио и телевидению"
(утв. постановлением КМ РТ от 30 января 1995 г. N 53)
1. Оплата материалов, передаваемых городскими редакциями радиовещания, может производиться в пределах 70% ставок, предусмотренных для республиканского радиовещания за соответствующий вид работ.
2. Авторское вознаграждение за материалы, созданные в сложных условиях, за особо важные материалы может быть увеличено до 50% (кроме пунктов 10-12, 15, 29, 30, 42б, 51-53, 56-58 раздела I и пунктов 10, 11, 13, 23, 30, 31, 39 раздела II). Ставка за перевод материалов для республиканского телевидения, предусмотренная пунктом 33 в разделе I, может быть увеличена до 100 процентов.
3. Оплате подлежат материалы, прошедшие в эфир. Исключение составляют материалы для международного и внутри (СНГ) обмена: переводы, рецензии телевизионных и радиопередач, телефильмов; ответы специалистов на письма телезрителей и радиослушателей; разборка, отправка писем, консультации специалистов, материалы централизованных редакций; материалы, публикуемые в ведомственных изданиях - программах, журналах, бюллетенях; материалы, подготовленные иностранными гражданами и т.д. Ранее опубликованные материалы оплате не подлежат.
4. Принятые у нештатных авторов материалы, не использованные в телевизионных и радиопередачах по причинам, не зависящим от автора, оплачиваются в размере 50% установленной суммы вознаграждения. Материалы штатных авторов, принятые, но не использованные в передачах по причинам, не зависящим от автора, оплате не подлежат (пункт не распространяется на договорные работы).
5. Выступление автора со своим материалом по телевидению или радио дополнительно не оплачивается, но учитывается при определении размера вознаграждения в пределах ставок, предусмотренных соответствующим пунктом. Исключение составляет чтение своего художественного материала (стихи, рассказы и т.п.), а также выступление автора с чтением своего материала на иностранном языке.
6. Общая сумма авторского вознаграждения за материал, передаваемый по телевидению или радио, независимо от числа авторов, не может превышать предельной ставки за данный вид материала (кроме случаев, прямо предусмотренных настоящим приложением).
7. Соавторство штатных и нештатных работников допускается с разрешения руководства госкомитета (компании) по телевидению и радиовещанию. При этом вознаграждение по соответствующему пункту распределяется между соавторами в зависимости от объема выполненной каждым из них работы.
8. Авторское вознаграждение за беседы, выступления и другие материалы, передаваемые по телевидению и радио без предварительно написанного текста, а также за устные консультации выплачивается на основании аннотации.
9. Запрещается начисление авторского вознаграждения штатным сотрудникам за организационную работу, подготовку материалов нештатных авторов, их редактирование и т.п.
10.Специально подготовленные иллюстрированные материалы (фотографии, рисунки, графики и т.д.) оплачиваются по соответствующим пунктам ставок авторского вознаграждения.
11. Выступление автора (ведение репортажа, интервью, беседа, комментарий и т.д.) на иностранном языке может оплачиваться дополнительно в размере до 0,4 мин. размера оплаты труда.
12. Перевод с иностранного языка на русский язык оплачивается по объему русского текста. Во всех остальных случаях - по объему текста оригинала.
13. При постраничной оплате за страницу текста, напечатанного на пишущей машинке, принимается 1740 печатных знаков (30 строк по 58 знаков в строке). В авторском листе содержится 40 тысяч печатных знаков. Одна страница текста звучит 2 мин. 30 секунд.
14. Оплата за литературно-художественные и музыкальные произведения, передаваемые по телевидению и радио, производится по ставкам, установленным за выполнение заказов на создание драматических, музыкальных, музыкально-драматических и литературных произведений для публичного исполнения.
Утверждены
постановлением КМ РТ
от 30 января 1995 г. N 53
Ставки
авторского и постановочного вознаграждения за
материалы, передаваемые по республиканскому
телевидению и ради
(в коэффициентах к 1 разряду
Единой тарифной сетки)
-------------------------------------------------------------------------
|За материалы, передава-
Виды работ |емые по республиканско-
|му телевидению
-----------------------------------------------+-------------------------
I. Материалы, передаваемые по телевидению|
|
1. Краткое информационное сообщение | до 0,07
|
2. Развернутое информационное сообщение, а|
также информация, выданная электронным|
способом | до 0,15
|
3. Комментированная информация, краткое опе-|
ративное изложение важных событий, выс-|
туплений, документов | до 0,3
|
4. Краткое оперативное изложение наиболее|
важных выступлений руководителей прави-|
тельства и правительственных документов | до 1,0
|
5. Комментарий | до 1,5
|
6. Беседа, лекция и другой текстовый матери-|
ал (текст и иллюстративный материал) - за|
страницу | до 0,5
|
7. Фельетон, пародия, сатирическая страничка| до 3,5
|
8. Выступление | до 5,0
|
9. Интервью: |
ведущему интервью | до 1,0
интервьюируемому лицу | до 5,0
Ведущему интервью во время прямых особо|
важных трансляций оплата может произво-|
диться в пределах 6,8 ставки 1 разряда|
ЕТС |
|
10. Текст или ведение прямого репортажа о со-|
бытиях особой важности |
Включенные в репортаж материалы оплачива-|
ются по соответствующим пунктам ставок|
авторского вознаграждения. Сценарий (сце-|
нарный план) репортажа о событиях особой|
важности - по ставкам, предусмотренным за|
сценарий (сценарный план) передачи | до 5,0
|
11. Репортаж, а также спортивный репортаж,|
подготовленный на основе предварительных|
видеозаписей длительных по времени сорев-|
нований с последующим монтажом и озвучи-|
ванием. |
В отдельных случаях кроме оплаты за веде-|
ние прямого репортажа может оплачиваться|
сценарный план - по ставке, предусмотрен-|
ной за сценарный план передачи | до 2,7
|
12. Спортивный репортаж, обозрение | до 1,5
|
13. Отчет о собрании, митинге, совещании, ве-|
чере и т.п. | до 1,0
|
14. Фоторепортаж, фотосюжет, фотоочерк и|
т.п., а также "саммари" | до 1,1
|
15. Репортажи, сюжеты, очерки и другие мате-|
риалы, приобретаемые у кинолюбителей,|
включая дикторский текст: |
а) продолжительностью до 10 мин. | до 2,7
б) продолжительностью свыше 10 мин. | до 5,0
Вознаграждение кинолюбителям установлено|
с учетом стоимости кинопленки и ее обра-|
ботки. За разовый показ материала (без|
приобретения) оплата может производиться|
в пределах 10% предусмотренных ставок. |
В отдельных случаях за особо важный мате-|
риал оплата по пункту "б" может произво-|
диться независимо от продолжительности|
материала в пределах 5,0 мин. размера оп-|
латы труда |
|
16. Мультипликационные фильмы и вставки, при-|
обретаемые у кинолюбителей - за мин. по-|
каза | до 2,0
|
17. Ведение: |
а) передач | до 0,6
б) информационных программ, выпусков,|
обозрений, перекличек, а также передач|
с элементами импровизации | до 1,5
в) постановочно сложных телевизионных пе-|
редач и телевизионных передач большого|
общественно-политического и художест-|
венного значения | до 5,0
Сценарий (сценарный план) передачи, а|
также материалы, вошедшие в передачу,|
программу и т.п., оплачиваются по соот-|
ветствующим пунктам ставок. Ведение пере-|
дачи, программы автором своего материала|
дополнительно не оплачивается. |
|
18. Обзор материалов информационных агентств|
и газет, иллюстрированный кино или видео-|
изображением; аннотированный обзор перио-|
дических изданий, ежедневников, книг; а|
также обзор писем, используемый в переда-|
че. | до 0,6
|
19. Обзор материалов информационных агентств,|
газет, "Новостей за день (неделю)", анонс|
передач, фильмов и т.п. | до 0,3
|
20. Аннотация к фильму, передаче и др. - за|
страницу | до 0,1
|
21. Разборка писем и составление ответов|
участникам конкурсов, викторин, олимпиад|
и т.д., а также составление направлений,|
пересылка писем телезрителей в ведомства|
и организации, аннотация по письмам и пе-|
ревод писем - за одно письмо | до 0,01
Оплата может производиться нештатным ра-|
ботникам, а также штатным работникам, в|
круг обязанностей которых не входит рабо-|
та с письмами. При этом выплачиваемое|
штатному работнику вознаграждение не мо-|
жет превышать 50% его должностного оклада|
в месяц |
|
22. Разборка, отправка писем - за одно пись-|
мо, открытку (но не более 3,5 мин. разме-|
ров оплаты труда) | до 0,01
Оплата может производиться нештатным ра-|
ботникам, а также штатным работникам, в|
круг обязанностей которых не входит рабо-|
та с письмами. При этом выплачиваемое|
штатному работнику вознаграждение не мо-|
жет превышать 50% его должностного оклада|
в месяц |
|
23. Ответы специалистов на письма телезрите-|
лей - за одно письмо | до 0,05
|
24. Монтаж по литературным, музыкальным про-|
изведениям - за передачу | до 0,6
|
25. Составление викторины, конкурса, концер-|
та-загадки, кроссворда и т.п., а также|
реприза, загадка, шарада, эпиграмма | до 1,0
|
26. Участие в передаче по специальному вызову| до 0,3
|
27. Подбор иллюстративного материала нештат-|
ными работниками | до 0,3
За подбор уникального материала размер|
вознаграждения может быть увеличен до 1,0|
мин. размеров оплаты труда |
|
28. Аранжировка букета (в т.ч. подбор матери-|
ала) - за композицию (но не более 3,5|
мин. размеров оплаты труда за программу) | до 0,8
|
29. Рецензирование: |
а) сценариев передач, программ и отдель-|
ных материалов | до 0,6
б) телефильмов (за каждую серию) | до 1,0
|
30. Рецензирование материалов, передаваемых|
по телевидению |
а) объемом до 3 авторских листов | до 0,6
б) объемом свыше 3 авторских листов - за|
авторский лист рецензируемого материа-|
ла | до 0,15
|
31. Консультация специалистов по различным|
вопросам науки, техники, искусства и др.:|
а) разовая | до 0,8
б) за программу большого общественно-по-|
литического, научного и художественно-|
го значения | до 5,0
|
32. Участие в жюри конкурсов, олимпиад, вик-|
торин и других телевизионных передач, в|
просмотре конкурсных программ и т.п. (за|
вызов) | до 0,8
|
33. Переводы материалов, кроме художественной|
литературы, - за авторский лист |
а) на западные языки | до 1,5
б) на восточные языки | до 1,8
в) с иностранного языка на русский язык,|
с русского языка на языки народов СНГ|
и с последних на русский | до 1,0
г) с русского на татарский и наоборот | до 1,0
|
34. За перевод текстов передач, очерков, сю-|
жетов и т.п. - за одну часть или 10 мин. | до 0,5
|
35. Устный синхронный перевод текстов филь-|
мов, передач и т.п. - за одну часть или|
10 мин. | до 0,3
|
36. Устный синхронный перевод текстов филь-|
мов, передач и т.п. в просмотровом зале -|
за фильм, передачу (но не более 0,6 мин.|
размера оплаты труда) | до 0,3
|
37. Перевод юмористических произведений (объ-|
емом до 2,5 страниц) - за страницу | до 0,3
|
38. Перевод коротких реприз - за каждую | до 0,13
|
39. Краткое изложение содержания песни | до 0,1
|
40. Сюжетный иллюстративный рисунок, застав-|
ка, титр-заставка | до 0,6
Заставки, титр-заставки, титры, изобрази-|
тельно-иллюстрированные материалы должны|
выполняться штатными художниками без до-|
полнительной оплаты. Привлечение к этим|
работам нештатных художников может иметь|
место в исключительных случаях, вызывае-|
мых творческо-производственной необходи-|
мостью |
|
41. Рисунок для хромокея | до 1,0
|
42. Мультшапки, а также выполненные способом|
электронной графики заставки и титры |
а) разовые | до 0,5
б) для цикловых программ | до 13,0
|
43. Титры | до 0,15
Заставки, титр-заставки, титры, изобрази-|
тельно-иллюстрированные материалы должны|
выполняться штатными художниками без до-|
полнительной оплаты. Привлечение к этим|
работам нештатных художников может иметь|
место в исключительных случаях, вызывае-|
мых творческо-производственной необходи-|
мостью |
|
44. Карикатура, шарж, юмористический рисунок | до 0,8
|
45. Рисование в кадре на заданную тему - за|
рисунок | до 0,5
|
46. Изобразительно-иллюстративный материал|
(схема, диаграмма, карта, коллаж и т.п.).| до 0,6
Заставки, титр-заставки, титры, изобрази-|
тельно-иллюстративные материалы должны|
выполняться штатными художниками без до-|
полнительной оплаты. Привлечение к этим|
работам нештатных художников может иметь|
место в исключительных случаях, вызывае-|
мых творческо-производственной необходи-|
мостью |
|
47. Портрет, плакат, макет | до 2,0
|
48. Фотографии, слайды: |
цветные | до 0,3
черно-белые | до 0,15
|
49. Фоторепродукция: |
цветная | до 0,13
черно-белая | до 0,05
|
50. Фотоотпечаток с готового негатива: |
цветной | до 0,03
черно-белый | до 0,01
|
51. Сценарий сложной телевизионной программы|
(постановки), кроме драматических и музы-|
кально-драматических | до 50,0
|
52. Сценарий передачи, а также сценарный план|
сложной телевизионной программы (поста-|
новки), кроме драматических и музыкаль-|
но-драматических | до 25,0
|
53. Сценарный план передачи; сценарий (сце-|
нарный план) очерка, включая дикторский|
текст; сценарий видеоклипа | до 10,0
|
54. Сценарный план сюжета, включая дикторский|
текст; сценарный план видеоклипа | до 1,7
|
55. Дикторский текст к готовому сюжету | до 0,6
|
56. Телевариант опубликованной пьесы, оперы,|
оперетты, балета | до 16,5
|
57. Композиция, сценарный план сюжетного кон-|
церта | до 8,3
|
58. Музыкально-компилятивное оформление: |
а) телевизионных передач, очерков - за|
минуту звучания | до 0,01
б) телевизионных постановок и передач|
постановочного характера | до 1,3
|
II. Материалы, передаваемые по радио |
|
1. Краткое информационное сообщение | до 0,07
|
2. Развернутое информационное сообщение | до 0,15
|
3. Комментированная информация, краткое опе-|
ративное изложение важных событий, выс-|
туплений, документов | до 0,3
|
4. Комментарий, оперативное изложение наибо-|
лее важных выступлений и правительствен-|
ных документов | до 1,0
|
5. Беседа, лекция и другой текстовый матери-|
ал - за страницу | до 0,5
|
6. Фельетон, пародия | до 1,5
|
7. Сатирическая страничка, острый сигнал | до 0,8
|
8. Выступление | до 2,7
По этому пункту могут оплачиваться также|
тексты выступлений нештатных авторов. |
|
9. Интервью: |
ведущему интервью | до 0,8
интервьюируемому лицу | до 2,7
|
10. Текст или ведение прямого репортажа о со-|
бытиях особой важности | до 3,3
|
11. Репортаж | до 2,0
|
12. Озвученный информационный отчет; экономи-|
ческое, сельскохозяйственное обозрение | до 0,8
|
13. Спортивный репортаж, обозрение | до 1,4
|
14. Ведение: |
а) передач, выпусков, обозрений | до 1,5
б) информационных программ, сложных ради-|
опередач и радиопередач большого об-|
щественно-политического и художествен-|
ного значения, музыкальных трансляций | до 5,0
Сценарий (сценарный план) передачи, а|
также материалы, вошедшие в передачу,|
программу и т.п., оплачиваются по соот-|
ветствующим пунктам ставок. |
Ведение передачи, программы автором свое-|
го материала дополнительно не оплачивает-|
ся |
|
15. Корреспонденция с документальными запися-|
ми. Корреспонденция без документальных|
записей оплачивается по пункту 5 | до 1,3
|
16. Очерк с использованием документальных и|
иных записей | до 2,7
|
17. Очерк текстовый | до 1,3
|
18. Аннотированный обзор периодических изда-|
ний, еженедельников, книг, а также обзор|
писем, используемый в передаче. | до 0,6
Размер вознаграждения за обзор крупных|
произведений может быть увеличен до 1,3|
мин. размера оплаты труда |
|
19. Обзор передач, газет, "Новостей за день,|
неделю", сообщений ИА, иностранных|
агентств, анонс передач | до 0,3
|
20. Ответы специалистов на письма радиослуша-|
телей - за одно письмо | до 0,05
|
21. Разборка писем и составление ответов|
участникам конкурсов, викторин, олимпиад|
и т.д., а также составление направлений,|
пересылка писем радиослушателей в ведомс-|
тва и организации, аннотации по письмам и|
перевод писем - за одно письмо | до 0,01
Оплата может производиться нештатным ра-|
ботникам, а также штатным работникам, в|
круг обязанностей которых не входит рабо-|
та с письмами. При этом выплачиваемое|
штатному работнику вознаграждение не мо-|
жет превышать 50% его должностного оклада|
в месяц |
|
22. Радиокомпозиция, документальный радио-|
рассказ | до 4,0
|
23. Сценарий, сценарный план радиопередачи,|
радиофильма, радиомоста и т.п., а также|
радиовариант опубликованной пьесы, оперы,|
оперетты, балета | до 8,3
|
24. Обозрение по передачам, литературным и|
музыкальным произведениям, а также монтаж|
театрального спектакля - за передачу | до 2,7
|
25. Монтаж по передачам, литературным и музы-|
кальным произведениям, а также монтаж те-|
атрального спектакля - за передачу | до 1,3
|
26. Составление викторины, конкурса, концер-|
та-загадки, кроссворда и т.п. | до 0,08
|
27. Подбор материала нештатными работниками | до 0,3
|
28. Реприза, загадка, шарада, эпиграмма | до 0,3
|
29. Рецензирование материалов, записанных на|
пленку | до 0,6
|
30. Рецензирование материалов, передаваемых|
по радио: |
а) объемом до 3 авторских листов | до 0,3
б) объемом свыше 3 авторских листов - за|
авторский лист рецензируемого материа-|
ла | до 0,15
|
31. Разовая консультация специалистов по раз-|
личным вопросам науки, техники, искусства|
и др. | до 0,8
|
32. Перевод материалов, кроме художественной|
литературы - за авторский лист: |
а) на западные языки | до 1,5
б) на восточные языки | до 1,8
в) с иностранного языка на русский язык,|
с русского языка на языки народов СНГ|
и с последних на русский | до 1,0
г) с русского на татарский и наоборот | до 1,0
|
33. Устный синхронный перевод текстов пере-|
дач; радиомостов и т.п. - за 10 мин. (но|
не более 2,0 мин. размеров оплаты труда) | до 0,3
|
34. Составление учебного пособия к радиокурсу|
русского языка для зарубежных радиослуша-|
телей - за урок | до 1,0
|
35. Перевод радиоурока русского языка для за-|
рубежных радиослушателей | до 0,3
|
36. Перевод юмористических произведений (объ-|
емом до 2,5 страниц) - за страницу | до 1,0
|
37. Перевод коротких реприз - за каждую | до 0,1
|
38. Краткое изложение содержания песни | до 0,1
|
39. Музыкально-компилятивное оформление: |
а) радиопередач - за минуту звучания | до 0,01
б) радиопостановок и передач постановоч-|
ного характера | до 1,3
|
III. Художественная литература |
|
1. Художественная проза (в т.ч. для детей,|
научно-художественная и документальная|
литература) - за авторский лист | до 16,5
|
2. Рассказ - до 1 авторского листа | до 16,5
|
3. Поэзия (в т.ч. для детей), пьеса в стихах|
- за строку | до 0,1
|
4. Тексты для песен - аккордно | до 3,2
|
Примечание: переводы литературных произведений оплачиваются в
размере 50% ставок, установленных для оригинальных произведений
|
IV. Драматические произведения |
|
1. Инсценировки: |
а) до 30 минут | до 6,5
б) до 45 минут | до 16,5
в) до 90 минут | до 26,5
г) свыше 90 минут | до 50,0
|
V. Постановочное вознаграждение за |
радиопостановки |
|
1. Режиссеру: |
|
1.1. За постановку на радио пьес, опер и опе-|
ретт: |
а) до 45 минут | до 3,0
б) до 90 минут | до 8,5
в) свыше 90 минут | до 10,0
|
1.2. За постановку других постановочных ради-|
опередач |
а) до 45 минут | до 0,8
б) до 90 минут | до 1,0
в) свыше 90 минут | до 1,2
|
2. Ассистентам режиссера - в пределах 25%|
ставки режиссера |
-------------------------------------------------------------------------
Положение
"О порядке применения ставок авторского вознаграждения за создание
литературных сценариев и музыки в области кинематографии"
(утв. постановлением КМ РТ от 30 января 1995 г. N 53)
I. Оформление заказов на создание литературных киносценариев
1. Заказ на литературный сценарий осуществляется кинопроизводящими организациями.
2. Заказ на литературный сценарий оформляется сценарным договором. Договор заключается в двух экземплярах по типовой форме, визируется главным бухгалтером и юрисконсультом Госкинокомитета Республики Татарстан (студии) и утверждается руководством комитета (студии).
Один экземпляр сценарного договора выдается автору под его расписку на втором экземпляре, передаваемом в бухгалтерию комитета (студии) для расчета с автором.
3. К договору обязательно прилагается подписанная автором и утвержденная руководством комитета (студии) творческая заявка (сценарий план), содержание которой должно давать представление о будущем сценарии.
4. Первый аванс по заключенному сценарному договору выдается автору (авторам) при наличии представленной и утвержденной руководством комитета (студии) письменного варианта творческой заявки (сценарного плана).
5. Авторы обязаны соблюдать сроки сдачи сценария и всех исправлений. В случае нарушения этих сроков комитет (студия) вправе расторгнуть договор, потребовав возврата аванса.
В случае невозвращения автором (авторами) аванса в установленный срок выданная сумма взыскивается в судебном порядке.
6. Комитет (студия) обязан рассмотреть представленный сценарий в установленный договором срок и известить автора:
а) об отклонении сценария (с мотивировкой);
б) о необходимости внесения поправок и переделок с указанием конкретных замечаний и сроков их выполнения;
в) о приеме сценария.
Изложенный порядок уведомления автора о результатах рассмотрения сценария применяется в отношении всех вариантов сценария.
7. При отрицательном результате рассмотрения сценарий возвращается автору одновременно с уведомлением.
8. Согласно типовому сценарному договору авторы сдают сценарий отпечатанным на машинке в трех экземплярах. Комитет (студия) при возвращении отклоненного сценария должен обеспечить сохранение у себя одного экземпляра сценария для хранения в делах комитета (студии).
Литературные сценарии художественных фильмов рассматриваются экспертно-консультативным советом (художественным советом) комитета (студии) и представляются на утверждение его руководства.
Штатным работникам комитета, принимающим участие в приемке законченных производством кинофильмов и других видов продукции, а также участвующим в определении оценок качества кинопродукции, запрещается написание литературных сценариев, сценарных планов и переводов при дублировании фильмов.
К литературной работе на студиях штатные работники привлекаются лишь в порядке исключения и с разрешения председателя комитета в случаях, когда они являются членами творческих союзов: писателей, журналистов, кинематографистов.
9. Литературный киносценарий является самостоятельным полноценным законченным художественным произведением и служит содержательно-художественной основой фильма.
Литературный киносценарий, независимо от жанра, формы и стилистических особенностей, должен отвечать производственно-экономическим требованиям кинематографии, соответствовать творческой заявке и содержать полное, последовательное описание сюжета, состоящего из разработанных сцен и эпизодов, диалогов и раскрытых образов героев.
Объем киносценария не должен превышать 80 - 90 страниц для полнометражного односерийного фильма или 8 - 10 страниц на каждую часть короткометражного фильма, напечатанных на пишущей машинке на одной стороне листа через два интервала.
Количество съемочных объектов в сценарии не должно превышать 35 единиц, метраж фильма - не более 2700 полезных метров.
10. Оплата вознаграждения автору за написание литературного сценария производится в следующие сроки:
а) 25 процентов - при подписании договора;
б) 75 -"- - единовременно при отсутствии необходимости внесения в него поправок и исправлений.
Примечания:
а) при необходимости внесения поправок автору выплачивается: при первом исправлении - 10 процентов от общей суммы обусловленного договором вознаграждения, при вторичном исправлении - 15 процентов. Остальная сумма вознаграждения выплачивается после принятия (одобрения) киносценария со всеми поправками;
б) требования о необходимости внесения поправок с точным указанием существа требуемых исправлений могут быть предъявлены автору не более двух раз.
Срок представления киносценария после внесения поправок устанавливается по соглашению сторон;
в) при подготовке принятого (одобренного) киносценария к запуску в производство автор обязан произвести необходимые дополнительные исправления безвозмездно.
11. Авторы киносценария обязаны сдавать сценарий на языке, обусловленном сценарным договором.
12. Консультанты фильма получают за свою работу особое вознаграждение по договору, заключенному с комитетом (студией). Размер вознаграждения определяется в зависимости от объема и сложности выполняемой работы.
13. При приемке готового фильма автору литературного сценария, текста песен выплачивается дополнительное вознаграждение до 125 процентов авторского вознаграждения в зависимости от оценки за качество фильма.
II. Оформление заказов на создание оригинальной музыки к кинофильмам
1. Композиторы привлекаются к участию в музыкальной разработке режиссерского сценария и подписывают вместе с режиссером и звукооператором музыкальную экспликацию, на основании которой составляются планы и сметы на озвучивание кинокартины.
Без музыкальной экспликации смета на озвучивание картины не рассматривается.
2. Композитор обязуется сдать эскизы музыки на основе утвержденной экспликации и плана всего музыкального оформления фильма в виде законченных и удобочитаемых партитур, участвует в озвучании картины, консультирует дирижера при записи музыки, кинорежиссера и звукооператора в процессе монтажа фильма и перезаписи фонограммы.
3. За выполненные работы композитору вознаграждение выплачивается аккордно, в которое засчитывается в качестве первого аванса сумма, выплаченная по предварительному соглашению за разработку музыкальной экспликации.
Остальная сумма выплачивается в следующие сроки:
а) после принятия эскизов - 30 процентов договорной суммы;
б) после принятия партитур - 30 процентов договорной суммы.
Окончательный расчет производится с композитором после принятия музыки в законченной производством кинокартине.
4. В случае необходимости переделок или изменений написанной музыки как в процессе работы, так и при сдаче кинокартины, композитор обязан выполнить эту работу без дополнительной оплаты.
5. После принятия музыки к законченной кинокартине композитор обязуется в случае необходимости дополнительно написать оригинальную музыку или сделать дополнительное компилятивное музыкальное оформление фильма.
Размер оплаты за дополнительную работу и срок ее представления устанавливается дополнительным соглашением, которое прилагается к основному договору.
6. В случае непредставления (невыполнения) композитором работы в установленные сроки договор расторгается, и композитор обязан вернуть все полученные по договору суммы.
7. В случае прекращения производства фильма по независящим от автора музыки причинам договор расторгается, при этом полученные композитором авансы засчитываются в оплату за произведенную работу. Дополнительных выплат в этом случае не производится.
8. В случае отказа от выполнения работы договор с композитором расторгается без взыскания выданных авансов, за исключением случаев:
а) представленная работа выполнена недобросовестно;
б) представленная работа не соответствует утвержденной экспликации.
9. При создании кинофильма на условиях социально-творческого заказа размер авторского вознаграждения за музыку и постановочное вознаграждение увеличивается на 50 процентов к его минимальному уровню.
10. На всех экземплярах звуковой кинокартины в титрах указывается имя композитора.
Утверждены
постановлением КМ РТ
от 30 января 1995 г. N 53
Ставки
авторского вознаграждения за создание литературных
сценариев и музыки в области кинематографии
-------------------------------------------------------------------------
| |Ставки авторского воз-
NN| Виды работ |награждения в коэффици-
пп| |ентах к 1 разряду Еди-
| |ной тарифной сетки
-----+-----------------------------------------+-------------------------
1.|Сценарий художественных (игровых) филь-|
|мов: |
|полнометражный односерийный | до 150
|Примечание:оплата за вторую и последующие|
| серии многосерийного игрового|
| фильма не должна превышать 50%|
| суммы, установленной за первую|
| серию |
|короткометражный фильм 1 - 2 части | до 30
| |
|короткометражный фильм 3 - 6 частей | до 60
| |
|сценарий, написанный по мотивам опублико-|
|ванных литературных произведений на темы|
|современной действительности | до 100
| |
|экранизация других произведений | до 75
| |
|за экранизацию музыкальных, драматических|
|произведений, в случаях, если они подвер-|
|гаются творческой переработке с ориги-|
|нальным художественным решением, с введе-|
|нием новых эпизодов, новых персонажей,|
|требующую от автора написания литератур-|
|ного сценария | до 45
| |
|за экранизацию музыкальных, драматических|
|произведений в случаях прямого перенесе-|
|ния их на киноэкран (за написание сценар-|
|ного плана) | до 20
| |
|вознаграждение авторам пьес за осущест-|
|вление экранизации спектакля | до 20
| |
|вознаграждение за уступку права экраниза-|
|ции указанных литературных произведений,|
|независимо от сумм гонорара, установлен-|
|ного за киносценарий | до 35
| |
2.|Сценарии для хроникально-документальных|
|фильмов: |
| |
|связанные с самостоятельным оригинальным|
|творческим разрешением темы, с предвари-|
|тельным изучением и собиранием материала,|
|а также с изучением местности и объектов|
|съемки |
|1 часть | до 15
|2 части | до 30
|3 части | до 35
|4 части | до 45
|5 частей и более | 55
| |
|содержание которых определяется в основ-|
|ном материалом снимаемого события |
|1 часть | до 7
|2 части | до 10
|3 части | до 15
|4 части | до 20
|5 частей и более | 30
| |
3.|Сценарии для научно-популярных и учебных|
|фильмов: |
| |
|научно-популярные |
|1 часть | до 7
|2 части | до 10
|3 части | до 15
|4 части | до 20
|5 частей | 30
|полнометражные (шесть частей и более) | до 90
| |
|учебные фильмы |
|1 часть | до 5
|2 части | до 10
|3 части | до 15
|4 части | до 17
|5 частей | до 20
|6 частей | до 25
|более 6 частей | до 30
| |
4.|Сценарные планы для хроникально-докумен-|
|тальных и научно-популярных фильмов, про-|
|изводство которых не требует написания|
|литературных сценариев: |
|полнометражные фильмы | до 10
|короткометражные фильмы | до 5
| |
5.|Оплата за перевод текстов при дублирова-|
|нии фильмов в зависимости от объема (ко-|
|личества знаков) переводимого материала,|
|исходя из существующих ставок за литера-|
|турно-художественный перевод - за 1 ав-|
|торский лист (40000 знаков) | до 3
| |
6.|Сценарий мультипликационного фильма | до 15
| |
7.|Оплата композиторам за написание ориги-|
|нальной музыки к кинофильмам: |
| |
|музыкальные художественные фильмы - 1 по-|
|лезная минута | до 2
|за весь фильм - не более | 60
| |
|художественные фильмы |
|1 полезная минута | до 2
|за весь фильм - не более | 50
| |
|научно-популярные фильмы |
|1 полезная минута | до 1
|за весь фильм - не более | 30
| |
|хроникально-документальные фильмы |
|1 полезная минута | до 1
|за весь фильм - не более | 20
| |
|мультипликационные фильмы |
|1 полезная минута | до 2
|за весь фильм - не более | 20
-------------------------------------------------------------------------
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление КМ РТ от 30 января 1995 г. N 53 "О совершенствовании системы выплат авторского вознаграждения в области литературы и искусства, кинематографии, издательского дела, а также телевизионного и радиовещания в Республике Татарстан"
Текст постановления официально опубликован не был
Постановлением КМ РТ от 12 октября 2007 г. N 551 настоящее постановление признано утратившим силу с 1 января 2008 г.
В настоящий документ внесены изменения следующими документами:
Постановление КМ РТ от 30 декабря 1996 г. N 1120
Постановление КМ РТ от 10 июня 1996 г. N 455