Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Приложение
к решению Городского Совета
от 10 марта 2006 г. N 9/4
Положение
о порядке владения, пользования и распоряжения муниципальным имуществом города Набережные Челны
1. Общие положения
1.1. Настоящее Положение разработано в соответствии с Конституцией Российской Федерации, Гражданским кодексом РФ, Федеральными законами "Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации", "О приватизации государственного и муниципального имущества", другими федеральными законами, Законом Республики Татарстан "О местном самоуправлении в Республике Татарстан", Уставом муниципального образования город Набережные Челны, другими нормативными актами.
1.2. Муниципальной собственностью города Набережные Челны является имущество, принадлежащее на праве собственности городу Набережные Челны как муниципальному образованию.
Имущество, находящееся в муниципальной собственности, закрепляется за муниципальными унитарными предприятиями на праве хозяйственного ведения и за муниципальными учреждениями на праве оперативного управления в соответствии с Гражданским кодексом Российской Федерации и настоящим Положением.
Средства городского бюджета и иное муниципальное имущество, не закрепленное за муниципальными предприятиями и учреждениями, составляют казну муниципального образования город Набережные Челны.
1.3. В муниципальной собственности может находиться:
1) имущество, предназначенное для обеспечения деятельности органов местного самоуправления, муниципальных органов, их должностных лиц, муниципальных и иных служащих, работников муниципальных предприятий и учреждений в соответствии с решением Городского Совета;
2) имущество, предназначенное для осуществления отдельных государственных полномочий, переданных органам местного самоуправления в случаях, установленных федеральными законами и законами Республики Татарстан;
3) имущество, предназначенное для электро-, тепло-, газо- и водоснабжения населения, водоотведения, снабжения населения топливом, для освещения улиц населенных пунктов в границах муниципального образования;
4) автомобильные дороги общего пользования, мосты и иные транспортные инженерные сооружения в границах муниципального образования, за исключением автомобильных дорог общего пользования, мостов и иных транспортных инженерных сооружений федерального и регионального значения, а также имущество, предназначенное для их обслуживания;
5) жилищный фонд социального использования для обеспечения малоимущих граждан, проживающих в городе и нуждающихся в улучшении жилищных условий, жилыми помещениями на условиях договора социального найма, а также имущество, необходимое для содержания муниципального жилищного фонда;
6) пассажирский транспорт и другое имущество, предназначенные для транспортного обслуживания населения в границах муниципального образования;
7) имущество, предназначенное для предупреждения и ликвидации последствий чрезвычайных ситуаций в границах муниципального образования;
8) объекты, а также пожарное оборудование и снаряжение, предназначенные для обеспечения первичных мер по тушению пожаров;
9) имущество, предназначенное для организации и осуществления экологического контроля;
10) имущество, предназначенное для организации охраны общественного порядка на территории муниципального образования муниципальной милицией;
11) имущество, предназначенное для обеспечения общедоступного и бесплатного дошкольного, начального общего, основного общего, среднего (полного) общего образования, а также предоставления дополнительного образования и организации отдыха детей в каникулярное время;
12) имущество, предназначенное для оказания на территории муниципального образования скорой медицинской помощи (за исключением санитарно-авиационной), первичной медико-санитарной помощи в амбулаторно-поликлинических и больничных учреждениях, медицинской помощи женщинам в период беременности, во время и после родов;
13) имущество, предназначенное для сбора и вывоза бытовых отходов и мусора, а также утилизации и переработки бытовых и промышленных отходов;
14) архивные фонды, в том числе кадастр землеустроительной и градостроительной документации, а также имущество, предназначенное для хранения указанных фондов;
15) имущество, включая земельные участки, предназначенное для содержания на территории муниципального образования мест захоронения и организации ритуальных услуг;
16) библиотеки и библиотечные коллекторы;
17) имущество, предназначенное для организации досуга и обеспечения жителей города услугами организаций культуры;
18) объекты культурного наследия (памятники истории и культуры) местного (муниципального) значения, расположенные в границах муниципального образования;
19) имущество, предназначенное для развития на территории муниципального образования массовой физической культуры и спорта;
20) имущество, предназначенное для организации благоустройства и озеленения территории муниципального образования, в том числе для обустройства мест общего пользования и мест массового отдыха населения;
21) имущество, предназначенное для официального опубликования (обнародования) муниципальных правовых актов, иной официальной информации;
22) земельные участки, отнесенные к муниципальной собственности города в соответствии с федеральными законами;
23) обособленные водные объекты на территории муниципального образования;
24) леса, расположенные в границах муниципального образования;
25) имущество, предназначенное для создания, развития и обеспечения охраны лечебно-оздоровительных местностей и курортов местного значения на территории муниципального образования;
26) иное имущество в соответствии с действующим законодательством и муниципальными актами.
2. Отношения, регулируемые настоящим Положением
2.1. В настоящем Положении определяются:
- состав муниципальной собственности;
- порядок управления и распоряжения муниципальной собственностью города Набережные Челны;
- порядок владения, пользования, управления и распоряжения движимым и недвижимым имуществом, переданным предприятиям на праве хозяйственного ведения и закрепленного за учреждениями на праве оперативного управления;
- порядок управления и распоряжения акциями (долями) города в уставных капиталах хозяйственных обществ;
- порядок приватизации объектов муниципальной собственности, передачи их в аренду, субаренду и безвозмездное пользование;
- порядок направления в городской бюджет доходов от использования муниципальной собственности;
- основные функции и полномочия органов местного самоуправления и структурных подразделений Исполнительного комитета города по вопросам управления и распоряжения муниципальной собственностью города Набережные Челны;
- порядок учета и контроля за использованием муниципальной собственности.
2.2. Действие настоящего Положения не распространяется на распоряжение средствами городского бюджета.
3. Цели и задачи управления и распоряжения муниципальной собственностью
3.1. Целями управления и распоряжения объектами, находящимися в муниципальной собственности, являются:
- укрепление материально-финансовой основы городского самоуправления;
- приумножение и улучшение состояния недвижимого имущества, находящегося в муниципальной собственности, используемого для социально-экономического развития города;
- увеличение доходов городского бюджета;
- обеспечение обязательств города по гражданско-правовым сделкам.
3.2. В указанных целях при управлении и распоряжении имуществом, находящимся в муниципальной собственности, решаются задачи:
1) увеличения неналоговых поступлений в бюджет города за счет вовлечения в гражданский оборот неиспользуемых объектов собственности, повышения эффективности их использования;
2) сохранения и приумножения в муниципальной собственности имущества, управление и распоряжение которым обеспечивает привлечение доходов в городской бюджет, а также имущества, необходимого для обеспечения общественных потребностей населения;
3) оптимизации структуры собственности города;
4) получения доходов от имущественных комплексов унитарных предприятий и муниципальных учреждений, городских долей (пакетов акций) в хозяйственных обществах;
5) контроля за соблюдением условий закрепления имущества за предприятиями и учреждениями, передачи в доверительное управление, аренду, договоров купли-продажи, планов приватизации;
6) совершенствования нормативно-правовой базы управления собственностью, формирования организационных и финансовых условий, обеспечивающих эффективное управление собственностью, развития рыночной инфраструктуры и негосударственного сектора экономики;
7) пообъектного учета имущества, составляющего собственность муниципального образования и его движения.
4. Формирование муниципальной собственности
4.1. Муниципальная собственность города Набережные Челны формируется за счет источников, по основаниям и в порядке, установленном законодательством, иными нормативными правовыми актами, в том числе органов местного самоуправления, а также за счет передачи в собственность
города Набережные Челны объектов, находящихся в федеральной и республиканской собственности и необходимых для решения вопросов местного значения.
4.2. Передача жилищного фонда, объектов социально-культурного и коммунально-бытового назначения, жилищно-эксплуатационных и ремонтно-строительных подразделений, обслуживающих данные объекты, в муниципальную собственность производится на основании совместного решения Исполнительного комитета города и собственника передаваемых объектов.
4.3. Право собственности на вновь изготовленное или вновь созданное имущество для использования его в интересах города Набережные Челны и его жителей приобретается городом в соответствии с действующим законодательством и иными правовыми актами.
4.4. Право собственности на плоды, продукцию, доходы, полученные в результате использования муниципального имущества могут приобретаться городом по основаниям, предусмотренным действующим законодательством, иными правовыми актами или соответствующим договором (правоустанавливающим документом).
4.5. Обращение в муниципальную собственность имущества, находящегося в собственности граждан и юридических лиц, производится на основании закона с возмещением собственнику стоимости этого имущества и других убытков в порядке, установленном законодательством.
4.6. Право собственности на муниципальное имущество прекращается при отчуждении муниципального имущества по решению Исполнительного комитета города другим лицам, отказе от права собственности на муниципальное имущество, его гибели или уничтожении и при утрате права собственности на муниципальное имущество в иных случаях, предусмотренных законом.
4.7. Принудительное изъятие муниципального имущества не допускается, кроме случаев, когда по основаниям, предусмотренных законом производится:
1) обращение взыскания на муниципальное имущество по обязательствам;
2) отчуждение имущества, которое в силу закона не может принадлежать муниципальному образованию;
3) отчуждение недвижимого муниципального имущества в связи с изъятием на законных основаниях земельного участка, на котором оно расположено;
4) в иных случаях, предусмотренных законом.
4.8. Изъятие муниципального имущества путем обращения взыскания на него по обязательствам органом местного самоуправления производится на основании решения суда, если иной порядок обращения взыскания не предусмотрен законом или договором.
4.9. Право собственности на муниципальное имущество, на которое обращается взыскание, прекращается с момента возникновения права собственности на изъятое муниципальное имущество у лица, к которому переходит это имущество.
5. Реализация правомочий собственника в отношении имущества, находящегося в муниципальной собственности
5.1. Муниципальное образование город Набережные Челны является собственником принадлежащего ему имущества, осуществляет права владения, пользования и распоряжения своим имуществом.
5.2. Определение порядка управления и распоряжения муниципальным имуществом города Набережные Челны, порядка принятия решений о создании, реорганизации и ликвидации предприятий и учреждений, а также об установлении тарифов на услуги муниципальных предприятий и учреждений находится в исключительной компетенции Городского Совета.
5.3. Исполнительный комитет от имени муниципального образования город Набережные Челны владеет, пользуется и распоряжается муниципальным имуществом в соответствии с Конституцией Российской Федерации, федеральными законами, законами Республики Татарстан и принимаемыми в соответствии с ними нормативными правовыми актами Городского Совета.
Имущество принимается в муниципальную собственность и отчуждается по решению Исполнительного комитета, если иное не установлено действующим законодательством и нормативными правовыми актами Городского Совета.
5.4. К компетенции Исполнительного комитета относится:
1) решение от имени муниципального образования вопросов по владению, пользованию и распоряжению муниципальным имуществом в соответствии с Конституцией Российской Федерации, федеральными законами, Уставом муниципального образования и иными муниципальными правовыми актами;
2) осуществление передачи муниципального имущества во временное или постоянное пользование физическим и юридическим лицам, органам государственной власти Российской Федерации, органам государственной власти Республики Татарстан и органам местного самоуправления других муниципальных образований, отчуждение, совершение иных сделок в порядке, предусмотренном действующим законодательством и решениями Городского Совета;
3) осуществление приватизации муниципального имущества в соответствии с федеральными законами, порядком и условиями, установленными решениями Городского Совета;
4) создание, реорганизация, ликвидация муниципальных предприятий и учреждений и иных организаций в соответствии с установленным порядком, определение целей, условий, порядка деятельности муниципальных предприятий и учреждений, утверждение их уставов, назначение на должность и освобождение от должности руководителей муниципальных предприятий и учреждений;
5) ведение учета и реестра муниципального имущества;
6) внесение проектов решений на рассмотрение Городского Совета об учреждении межмуниципальных хозяйственных обществ в форме закрытых акционерных обществ и обществ с ограниченной ответственностью, о создании некоммерческих организаций в форме автономных некоммерческих организаций и фондов;
7) принятие в пределах своей компетенции нормативных правовых актов, направленных на реализацию федеральных и республиканских законов, решений Городского Совета, регулирующих отношения в сфере управления муниципальной собственностью;
8) представление для утверждения в Городской Совет программы приватизации муниципального имущества;
9) заключение сделок в отношении объектов муниципальной собственности, осуществление иных полномочий, установленных действующим законодательством Российской Федерации, Республики Татарстан и муниципальными правовыми актами.
6. Порядок управления и распоряжения муниципальными землями города Набережные Челны
6.1. Земли и природные ресурсы в границах города Набережные Челны, которые в соответствии с действующим законодательством не являются собственностью иных субъектов, относятся к муниципальной собственности.
6.2. Вопросы владения, пользования и распоряжения городскими землями находятся в ведении Городского Совета и определяются Городским Советом.
6.3. Земельные участки могут предоставляться в собственность бесплатно физическим лицам в соответствии с федеральным законодательством.
6.4. Не подлежат отчуждению земли общего пользования в городе Набережные Челны (площади, улицы, проезды, дороги, набережные, парки, лесопарки, скверы, сады, бульвары, водоемы, пляжи), земли памятников природы, земли оздоровительного и историко-культурного назначения, земли, предоставленные для использования и охраны недр, земельные участки, находящиеся во временном пользовании на законных основаниях.
6.5. Земельный освоенный участок, расположенный в границах города Набережные Челны, может быть изъят у собственника для муниципальных нужд путем выкупа.
6.6. Решение Городского Совета об изъятии земельного освоенного участка для муниципальных нужд принимается на условиях, в порядке и сроки, установленные земельным законодательством.
6.7. Собственник земельного участка должен быть не позднее чем за год до предстоящего изъятия земельного участка письменно уведомлен об этом уполномоченным органом Исполнительного комитета.
6.8. Выкуп земельного участка до истечения года со дня получения собственником такого уведомления допускается только с согласия собственника.
6.9. Выкуп для муниципальных нужд части земельного участка допускается только с согласия собственника.
6.10. Собственник земельного участка, подлежащего изъятию для муниципальных нужд, с момента государственной регистрации решения об изъятии участка до достижения соглашения или принятия судом решения о выкупе участка может владеть, пользоваться и распоряжаться им по своему усмотрению.
6.11. Плата за земельный участок, изымаемый для муниципальных нужд, сроки и другие условия выкупа определяются соглашением между уполномоченным органом Исполнительного комитета с собственником участка.
6.12. Соглашение включает обязательство муниципального образования уплатить собственнику обусловленную выкупную сумму за изымаемый участок.
6.13. По соглашению с собственником ему может быть предоставлен взамен участка, изымаемого для муниципальных нужд, другой земельный участок из состава муниципального земельного фонда с зачетом его стоимости в выкупную цену изымаемого участка.
6.14. Земельный участок, расположенный в границах города Набережные Челны, может быть изъят у собственника в случаях, когда участок предназначен для сельскохозяйственного производства либо жилищного или иного строительства и не используется для соответствующей цели в течение трех лет, если более длительный срок не установлен законом. В этот период не включается время, необходимое для освоения участка, а также в течение которого участок не мог быть использован по назначению ввиду обстоятельств, исключающих такое использование.
7. Муниципальные унитарные предприятия
7.1. Муниципальное унитарное предприятие города - самостоятельный хозяйствующий субъект, имущество которого находится в муниципальной собственности и принадлежит предприятию на праве хозяйственного ведения и закрепляется за предприятием во владение, пользование и распоряжение в пределах, определяемых в соответствии с Гражданским кодексом и настоящим Положением.
7.2. Муниципальное унитарное предприятие создается для:
1) производства продукции (товаров), оказания услуг в целях удовлетворения потребностей города и получения прибыли;
2) использования имущества, запрещенного к приватизации, в том числе имущества, необходимого для техногенной, экологической или иной безопасности города, обеспечения функционирования транспорта, реализации стратегических интересов;
3) решения социальных задач по минимальным ценам путем ограничения прибыльности;
4) осуществления отдельных дотируемых видов деятельности, ведения убыточных производств;
5) обеспечения стабильного функционирования городской инфраструктуры, а также рынка основных потребительских товаров, ресурсов и услуг;
6) иных целей, определенных законодательством Российской Федерации.
7.3. Решение о создании, ликвидации или реорганизации муниципального унитарного предприятия осуществляется в порядке, установленным# Городским Советом.
7.4. Управление муниципальными унитарными предприятиями предполагает:
оптимизацию структуры и количества муниципальных унитарных предприятий;
ежегодную разработку прогнозных показателей развития городских предприятий;
мониторинг результатов уставной и финансово-хозяйственной деятельности, в том числе на основе данных статистического учета;
контроль сохранности, реновации и целевого использования имущества, переданного предприятиям в хозяйственное ведение;
оценку деятельности руководителей предприятий;
ежегодный отчет руководителя предприятия на балансовой комиссии по принадлежности;
принятие решений о внесении изменений в учредительные документы, в контракт с руководителем; о проведении внутренней и внешней реструктуризации, реформировании и (или) реорганизации предприятия, о смене руководителя предприятия.
7.5. Полномочия собственника имущества предприятия осуществляются Исполнительным комитетом либо через уполномоченные им органы.
Предприятие подведомственно заместителю Руководителя Исполнительного комитета, на которого возложена координация деятельности в соответствующей отрасли (сфере управления). Подведомственность предприятий устанавливается распоряжением Руководителя Исполнительного комитета.
Учредителем муниципального унитарного предприятия выступает муниципальное образование город Набережные Челны в лице Исполнительного комитета, осуществляющего функции собственника в части закрепления за предприятием как движимого, так и недвижимого имущества на праве хозяйственного ведения и контроля за использованием по назначению и сохранностью закрепленного имущества.
Примерный устав муниципального унитарного предприятия утверждается Руководителем Исполнительного комитета.
7.6. Закрепление за муниципальными унитарными предприятиями имущества на праве хозяйственного ведения отражается в Уставе предприятия и в акте приема-передачи имущества.
Акт приема-передачи составляется в 3-х экземплярах, утверждается уполномоченным органом Исполнительного комитета и должен содержать полное описание имущества, передаваемого в хозяйственное ведение.
Унитарное предприятие отвечает по своим обязательствам всем принадлежащим ему имуществом.
Унитарное предприятие не несет ответственности по обязательствам собственника его имущества.
7.7. С момента фактической передачи предприятию муниципального имущества на праве хозяйственного ведения на предприятие переходят обязанности по учету, инвентаризации и сохранности имущества, закрепленного за ним.
7.8. Городской Совет вправе ежегодно устанавливать размер отчислений в бюджет города от прибыли муниципальных предприятий за использование имущества, находящегося в хозяйственном ведении, в зависимости от вида их деятельности.
7.9. Ежегодно между предприятием и Исполнительным комитетом заключается договор о взаимных обязательствах.
7.10. Предприятие в целях оценки результатов хозяйственной деятельности ежеквартально представляет бухгалтерскую отчетность в уполномоченный орган Исполнительного комитета.
7.11. Итоги финансово-хозяйственной деятельности предприятия рассматриваются на балансовых комиссиях Исполнительного комитета с участием депутатов Городского Совета.
7.12. В случаях неэффективного использования имущества либо использования его не в соответствии с целями и видами деятельности, определенными уставом, уполномоченный орган Исполнительного комитета вправе инициировать вопрос о применении мер дисциплинарного воздействия к руководителю предприятия, реорганизации, ликвидации предприятия, изменениях и дополнениях в его устав.
7.13. Назначение на должность руководителя муниципального предприятия осуществляется Руководителем Исполнительного комитета по согласованию с Мэром города.
7.15. Проверка финансово-хозяйственной деятельности предприятия осуществляется Контрольно-Счетной Палатой муниципального образования.
7.16. Предприятие как имущественный комплекс юридического лица является объектом, подлежащим включению и учету в Реестре муниципальной собственности.
8. Муниципальные учреждения
8.1. Муниципальное учреждение города - некоммерческая организация, созданная на основе муниципальной собственности для осуществления управленческих, социально-культурных, образовательных и научных целей, в целях охраны здоровья граждан, развития физической культуры и спорта или иных функций некоммерческого характера и финансируемая полностью или частично из городского бюджета.
8.2. Решение о создании, реорганизации и ликвидации муниципальных учреждений принимает Руководитель Исполнительного комитета в порядке, установленным# Городским Советом.
8.3. Имущество учреждения находится в собственности города Набережные Челны и принадлежит учреждению на праве оперативного управления.
Закрепление за муниципальными учреждениями имущества на праве оперативного управления осуществляет уполномоченный орган Исполнительного комитета.
8.4. Учредительные документы муниципального учреждения и контракт с руководителем муниципального учреждения подлежат согласованию с уполномоченным органом Исполнительного комитета.
8.5. Учреждение, за которым имущество закреплено на праве оперативного управления, владеет, пользуется и распоряжается им в соответствии с целями деятельности, определенными учредительными документами учреждения, заданиями собственника и назначением имущества.
8.6. Учреждение отвечает по своим обязательствам денежными средствами, находящимися в его распоряжении. При их недостаточности требования кредиторов удовлетворяются на основании судебных решений за счет городской (муниципальной) казны.
8.7. Закрепление за муниципальными учреждениями имущества на праве оперативного управления отражается в учредительных документах учреждения и акте приема-передачи имущества.
8.8. С момента фактической передачи муниципального имущества Учреждению на праве оперативного управления на Учреждение переходят обязанности по учету, инвентаризации и сохранности имущества, закрепленного за ним.
8.9. Плоды, продукция и доходы от использования имущества, находящегося в оперативном управлении, а также имущество, приобретенное муниципальным учреждением по договору или иным основаниям, поступают в оперативное управление учреждения в порядке, установленном Гражданским кодексом, другими законами и иными нормативными правовыми актами.
8.10. Муниципальное учреждение не вправе отчуждать или иным способом распоряжаться закрепленным за ним учредителем имуществом и приобретенным за счет средств, выделенных ему по смете.
Учреждению, за исключением выполняющего управленческие функции, в соответствии с учредительными документами может быть предоставлено право осуществлять предпринимательскую деятельность, если она соответствует целям создания учреждения.
Доходы учреждения, полученные от разрешенной деятельности в соответствии с учредительными документами и приобретенное за счет этих доходов имущество, поступают в самостоятельное распоряжение учреждения в порядке, установленном Городским Советом и учитываются на отдельном балансе. Такое имущество не может быть изъято у учреждения без его согласия.
8.11. Учреждение несет ответственность за сохранность и целевое использование закрепленного за ним имущества. Контроль деятельности учреждения в этой части осуществляет орган Исполнительного комитета, которое# вправе производить документальные и фактические проверки.
В случае использования имущества не в соответствии с целями и видами деятельности, определенными учредительными документами, соответствующий отраслевой орган Исполнительного комитета совместно с уполномоченным органом Исполнительного комитета вправе инициировать вопрос о применении мер дисциплинарного воздействия к руководителю учреждения, реорганизации, ликвидации учреждения, внесения изменений и дополнений в его устав.
Неиспользуемое, используемое не по назначению имущество, закрепленное за муниципальным учреждением на праве оперативного управления, либо не отраженное в балансе имущество, уполномоченный орган Исполнительного комитета вправе изъять в установленном законом и муниципальными правовыми актами порядке.
9. Порядок управления и распоряжения муниципальным жилищным фондом
9.1. Исполнительный комитет города Набережные Челны осуществляет права владения, пользования и распоряжения муниципальным жилым фондом в соответствии с его назначением и жилищным законодательством.
9.2. Муниципальный жилищный фонд предназначен только для проживания граждан.
9.3. Жилые помещения, относящиеся к муниципальному жилищному фонду, могут сдаваться нанимателями для проживания на основании договоров социального найма.
9.4. Использование муниципального жилищного фонда для размещения промышленных производств, складов, торговых точек, офисов и иных целей не допускается.
9.5. Сделки, связанные с арендой (имущественным наймом), безвозмездным пользованием, а также иными, не связанными с проживанием граждан, использованием предприятиями, организациями, иными субъектами хозяйственной деятельности и гражданами помещений муниципального жилого фонда, которые в установленном порядке не были переведены в нежилые, ничтожны в соответствии с действующим законодательством.
9.6. Перевод помещений муниципального жилого фонда в нежилые производится в порядке, определяемом Городским Советом.
10. Приватизация объектов муниципальной собственности
10.1. Приватизация муниципального имущества осуществляется в порядке, предусмотренном Федеральным законом "О приватизации государственного и муниципального имущества", Законом Республики Татарстан "О приватизации государственного имущества Республики Татарстан" и муниципальными правовыми актами Городского Совета.
10.2. Муниципальное имущество отчуждается в собственность физических и (или) юридических лиц исключительно на возмездной основе (за плату либо посредством передачи в муниципальную собственность акций открытых акционерных обществ, в уставный капитал которых вносится муниципальное имущество).
10.3. Приватизации не подлежит имущество, отнесенное федеральными законами к объектам гражданских прав, оборот которых не допускается (объектам, изъятым из оборота), а также имущество, которое в порядке, установленном федеральными законами, может находиться только в муниципальной собственности.
10.4. Не подлежат отчуждению объекты муниципальной собственности, имеющие особо важное значение для жизнеобеспечения города, удовлетворения потребностей населения и городского хозяйства, а также сохранения историко-культурного наследия. Перечень указанных объектов утверждается Городским Советом.
10.5. Покупателями муниципального имущества в процессе его приватизации могут быть физические и юридические лица независимо от их организационно-правовых форм и видов собственности.
При приватизации муниципального имущества не могут быть покупателями физические и юридические лица, не имеющие на это право в соответствии с действующим законодательством.
10.6. Приватизацию имущества, находящегося в муниципальной собственности, организует уполномоченный орган Исполнительного комитета.
Приватизация муниципальной собственности осуществляется в соответствии с программой приватизации, утверждаемой ежегодно Городским Советом.
10.7. Программа приватизации содержит прогнозный перечень муниципальных унитарных предприятий, которые подлежат преобразованию в открытые акционерные общества, а также прогнозный перечень открытых акционерных обществ, акции которых находятся в муниципальной собственности и предполагается продать, обоснование выбора указанных предприятий и открытых акционерных обществ, предполагаемые способы и сроки их приватизации.
10.8. При приватизации муниципального имущества применяются следующие способы приватизации:
1) преобразование унитарного предприятия в открытое акционерное общество;
2) продажа муниципального имущества на аукционе;
3) продажа акций открытых акционерных обществ на специализированном аукционе;
4) продажа муниципального имущества на конкурсе;
5) продажа акций открытых акционерных обществ через организатора торговли на рынке ценных бумаг;
6) продажа муниципального имущества посредством публичного предложения;
7) продажа муниципального имущества без объявления цены;
8) внесение муниципального имущества в качестве вклада в уставные капиталы открытых акционерных обществ;
9) продажа акций открытых акционерных обществ по результатам доверительного управления.
10.9. Начальная цена подлежащего приватизации муниципального имущества устанавливается в соответствии с действующим законодательством.
10.10. Для проведения коммерческих конкурсов при приватизации муниципального имущества в Исполнительном комитете создается постоянно действующая конкурсная комиссия с участием депутатов Городского Совета. Персональный состав конкурсной комиссии утверждается отдельным распоряжением Руководителя Исполнительного комитета.
10.11. Исполнительный комитет ежегодно представляет в Городской Совет информацию о выполнении прогнозной программы приватизации муниципального имущества за прошедший год.
10.12. Информация о приватизации муниципального имущества, а также о результатах торгов в обязательном порядке публикуется в средствах массовой информации в установленные законодательством сроки.
10.13. Объекты культурного наследия (памятники истории и культуры, а также выявленные объекты культурного наследия) могут приватизироваться в порядке и способами при условии их обременения обязательствами по содержанию, сохранению и использованию.
10.14. Объекты социально-культурного назначения (здравоохранения, культуры и спорта) и коммунально-бытового назначения могут быть приватизированы в составе имущественного комплекса унитарного предприятия, за исключением используемых по назначению:
- объектов, обеспечивающих нужды органов социальной защиты населения, в том числе детских домов, домов ребенка, домов для престарелых, интернатов, госпиталей и санаториев для инвалидов, детей и престарелых;
- объектов здравоохранения, образования, культуры, предназначенных для обслуживания жителей соответствующего поселения;
- детских оздоровительных комплексов (дач, лагерей);
- жилищного фонда и объектов его инфраструктуры;
- объектов транспорта и энергетики, предназначенных для обслуживания жителей соответствующего поселения.
Изменение назначения указанных в настоящем пункте объектов осуществляется по согласованию с соответствующими органами местного самоуправления.
10.15. Распределение денежных средств, полученных в результате заключенных сделок купли-продажи муниципального имущества, осуществляется в порядке, предусмотренном статьей 16 настоящего Положения.
11. Порядок управления и распоряжения акциями (долями) города в уставных капиталах хозяйственных обществ
11.1. Муниципальное образование город Набережные Челны может быть участником межмуниципальных хозяйственных обществ в соответствии с действующим законодательством и Уставом города.
Участие муниципального образования город Набережные Челны в хозяйственных обществах осуществляется путем учреждения (в том числе и совместно с другими хозяйствующими субъектами) новых обществ, а также путем приобретения акций (долей) действующих обществ.
Порядок создания акционерных обществ в процессе приватизации регламентируется законодательством о приватизации.
11.2. Решение об участии муниципального образования город Набережные Челны в хозяйственных обществах либо об отчуждении акций (долей), находящихся в муниципальной собственности, принимается Городским Советом по представлению Исполнительного комитета.
11.3. Учредителем (соучредителем) обществ с участием муниципального образования город Набережные Челны, а также приобретателем и держателем акций (долей) действующих обществ от имени муниципального образования город Набережные Челны выступает Исполнительный комитет.
11.4. Внесение вклада муниципального образования город Набережные Челны в уставный капитал вновь создаваемых обществ и оплата приобретаемых акций (долей) действующих обществ осуществляется денежными средствами, имуществом, а также имущественными и неимущественными правами. Вид вклада, его величина и источники формирования указываются в решении Городского Совета о создании общества (о приобретении акций (долей) действующего общества).
11.5. Порядок взаимодействия органов местного самоуправления при создании, реорганизации и ликвидации хозяйственных обществ с участием муниципального образования г. Набережные Челны определяется положением об участии в создании хозяйственных обществ, утверждаемым Городским Советом.
11.6. Управление находящимися в муниципальной собственности пакетами акций (вкладами, долями) в уставных капиталах хозяйственных обществ включает в себя:
- распоряжение акциями (долями), принадлежащими городу;
- назначение представителей в органы управления хозяйственных обществ и определение их полномочий;
- учет пакетов акций (долей) и контроль за их использованием.
11.7. Муниципальное образование город Набережные Челны управляет принадлежащими ему акциями, долями хозяйственных обществ через своих представителей в органах управления этих обществ (далее - Представители) в порядке, установленном законодательством Российской Федерации, Республики Татарстан и муниципальными правовыми актами.
11.8. Представитель в органах управления хозяйственных обществ назначается на основании решения Исполнительного комитета.
11.9. Основными обязанностями Представителя в органах управления хозяйственных обществ являются:
- согласование инвестиционной и социальной политики общества в интересах города;
- оказание существенного влияния на формирование производственной политики, решений по важнейшим вопросам управления обществом;
- осуществление контроля за полнотой и своевременностью перечисления дивидендов в бюджет города;
- предоставление периодической отчетности о деятельности общества;
- вынесение вопроса о деятельности общества для принятия решения о дальнейшем участии города в данном обществе.
11.10. Представителем в органах управления хозяйственных обществ могут быть:
- муниципальные служащие;
- иные граждане на основании договоров на представление интересов города, заключаемых в соответствии с действующим законодательством.
Договор на представление интересов города в органах управления хозяйственных обществ утверждается Исполнительным комитетом.
11.11. Представитель в органах управления хозяйственных обществ не реже двух раз в год представляет в соответствующий орган Исполнительного комитета, а также в отраслевой орган Исполнительного комитета города отчеты о деятельности соответствующих хозяйственных обществ.
11.12. Нарушение Представителями установленного порядка согласования проектов решений и позиций при голосовании по проектам решений, а также голосование не в соответствии с результатами согласования или решениями Исполнительного комитета, влекут дисциплинарную ответственность в установленном законом порядке и условиями договора на представление интересов города.
11.13. Представители в органах правления хозяйственных обществ имеют право на получение вознаграждения в соответствии с действующим законодательством.
11.14. С целью повышения отдачи от принадлежащих городу пакетов акций (долей) в уставных капиталах хозяйственных обществ орган Исполнительного комитета ежегодно проводит оценку эффективности использования акций (долей) города в уставных капиталах хозяйственных обществ, направляет в органы управления общества предложения о включении вопроса о начислении и выплате дивидендов, причитающихся городу, в повестку дня общих годовых собраний, выдвигает кандидатов в советы директоров и ревизионные комиссии обществ, передает акции (доли) города в доверительное управление, проводит конкурсы на право заключения договора доверительного управления с обязательным установлением размера доходов, подлежащих получению городом в результате управления.
11.15. Учет вновь создаваемых, действующих и ликвидированных хозяйственных обществ с участием муниципального образования город Набережные Челны осуществляется в форме ведения соответствующего реестра.
Реестр хозяйственных обществ с участием муниципального образования город Набережные Челны включает в себя регистрационные и отчетные документы каждого субъекта реестра, содержащую информацию об их юридическом статусе и финансово-экономическом состоянии.
12. Аренда и субаренда объектов муниципальной собственности
12.1. Объекты муниципального нежилого фонда города Набережные Челны, в том числе закрепленные в установленном порядке на праве хозяйственного ведения за муниципальными предприятиями или оперативного управления за муниципальными учреждениями могут быть переданы в аренду любым юридическим и физическим лицам.
12.2. Объекты муниципальной недвижимости могут быть переданы в аренду:
1) в случае проведения торгов - лицу, предложившему наибольшую величину арендной платы;
2) в случае если решение о проведении торгов не принималось, либо торги не состоялись в связи с одной заявкой на заключение договора - лицу, подавшему указанную заявку на заключение договора;
3) в связи с отсутствием претендентов - лицу, предложенному предприятием (учреждением);
4) по факту пользования - при изменении или прекращении вещных прав, приведших к необходимости оформления договора аренды; при окончании срока действия правоустанавливающих документов, в порядке правопреемства;
5) целевым назначением конкретному арендатору под определенный вид занятости и в соответствии с функциональным назначением объекта.
12.3. Форму примерного договора аренды нежилых помещений (зданий, сооружений) являющихся муниципальной собственностью, включающего в себя порядок, условия и сроки внесения арендной платы разрабатывает уполномоченный орган Исполнительного комитета и утверждает Исполнительный комитета города.
12.4. Процедура и порядок оформления документов по сдаче в аренду объектов недвижимости утверждается Исполнительным комитетом города.
12.5. Расчет величины арендной платы устанавливается в соответствии с Порядком расчета арендной платы за муниципальное имущество, определенным Городским Советом.
12.6. Допускается устанавливать величину арендной платы на основании независимой оценки.
12.7. Льготы по арендной плате за нежилые помещения устанавливаются Городским Советом.
12.8. Помещения муниципального нежилого фонда могут сдаваться в субаренду только с письменного согласия арендодателя.
Субаренда допускается на срок не превышающий срок действия договора аренды на этот объект.
Размер площади, сдаваемой в субаренду, не может превышать 30% от общей арендуемой площади.
12.9. Муниципальные предприятия самостоятельно сдают в аренду сроком до 1 года находящееся в их хозяйственном ведении движимое имущество (рабочие машины, оборудование, транспортные средства, инвентарь), а свыше 1 года - по согласованию с уполномоченным органом Исполнительного комитета города.
Сдача в аренду рабочих машин и оборудования с предоставлением права пользования ими на производственных площадях предприятия, а также предоставление производственных площадей по договорам совместной деятельности приравнивается к сдаче в аренду недвижимого имущества и может осуществляться только с заключением в установленном порядке договора аренды.
12.10. Учет договоров аренды муниципального имущества осуществляется уполномоченным органом Исполнительного комитета в форме ведения соответствующего Реестра.
12.11. Находящееся в муниципальной собственности имущество, сдаваемое в аренду, должно быть застраховано арендатором в 2-х месячный срок после заключения договора аренды с аккредитованной страховой компанией.
Расходы по страхованию возлагаются на арендатора муниципального имущества.
13. Передача объектов муниципальной собственности в безвозмездное пользование
13.1. Объекты муниципальной собственности могут быть переданы в безвозмездное пользование:
некоммерческим организациям и физическим лицам, которым муниципальное образование в соответствии с действующим законодательством обязано оказывать содействие в организации их деятельности;
немуниципальным бюджетным организациям, осуществляющим социально значимую деятельность в интересах жителей города Набережные Челны под объекты социальной направленности или социально-культурных целей;
для обеспечения органов представительной и исполнительной власти Российской Федерации, субъекта Федерации и муниципального образования.
13.2. Коммерческим негосударственным организациям объекты муниципальной собственности могут быть переданы в безвозмездное пользование исключительно для обслуживания жилого фонда, водопроводных и канализационных сетей, насосных станций, линий электропередач, тепло- и газовых сетей и котельных, прочих объектов инженерной инфраструктуры и благоустройства на конкурсной основе, в соответствии с заключенными договорами.
13.3. Перечень объектов муниципальной собственности, а также организаций или физических лиц, которым имущество может быть передано в безвозмездное пользование либо разрешено переоформление права аренды в право безвозмездного пользования, сроки договора утверждается решением Городского совета по представлению Исполнительного комитета. В указанный перечень не включаются объекты, передаваемые в безвозмездное пользование по требованию федерального законодательства.
13.4. Не допускается передача муниципальной собственности в безвозмездное пользование коммерческим и некоммерческим организациям для ведения коммерческой деятельности, кроме случаев, предусмотренных п.13.2 настоящего Положения.
13.5. Порядок оформления документов по предоставлению объектов в безвозмездное пользование определяется "Порядком передачи муниципальной собственности в безвозмездное пользование", утверждаемым Исполнительным комитетом города.
13.6. Ссудодателем муниципального недвижимого имущества является Исполнительный Комитет города.
13.7. Примерный договор безвозмездного пользования утверждается решением Исполнительного комитета города и должен содержать:
1) состав и стоимость передаваемого имущества;
2) цели использования муниципального недвижимого имущества;
3) срок безвозмездного пользования;
4) порядок передачи имущества и его возврата ссудодателю;
5) обязанности сторон по ремонту и техническому обслуживанию муниципального недвижимого имущества, порядок оплаты коммунальных услуг и текущих расходов по эксплуатации;
6) ответственность сторон за ненадлежащее выполнение условий договора;
7) условия досрочного прекращения договора.
13.8. По окончании действия договора безвозмездного пользования решение о дальнейшем использовании недвижимого имущества принимает уполномоченный орган Исполнительного комитета.
14. Порядок формирования и использования муниципального залогового фонда
14.1. Основным назначением муниципального залогового фонда является обеспечение залоговых гарантий возврата кредитов в случае неисполнения по обязательствам кредитных договоров, в т.ч. краткосрочных, а также обеспечения муниципальных инвестиционных программ и проектов активами для обеспечения финансовых гарантий по предоставлению кредитов. Другое использование муниципального залогового фонда запрещается.
14.2. Объектами муниципального залогового фонда может быть муниципальное имущество, в т.ч. недвижимое, и различные имущественные права за исключением имущества, изъятого из оборота, а также требований и прав, уступка которых другому лицу запрещена законом.
В реестр залогового фонда могут включаться такие муниципальные объекты, как:
1) объекты недвижимости, за исключением зданий и сооружений детских садов, школ, поликлиник, а также других объектов здравоохранения, образования;
2) пакеты (доли, вклады) в уставных капиталах хозяйственных обществ.
Все объекты муниципального залогового фонда являются муниципальной собственностью города Набережные Челны.
Залоговый фонд утверждается Городским Советом ежегодно.
14.3. Оценка объектов муниципального залогового фонда производится по представлению Исполнительного комитета.
14.4. Сводный реестр муниципального залогового фонда ведет уполномоченный орган Исполнительного комитета.
14.5. Использование объектов муниципального залогового фонда осуществляется по постановлению Мэра города.
14.6. В случае необходимости для реального обеспечения залогового обязательства кредитного договора денежным эквивалентом Исполнительный комитет организует по поручению Мэра города аукционную продажу активов залогового фонда.
Денежные средства, вырученные в результате аукционной продажи активов залогового фонда, превышающий# размер кредита и остающиеся после его погашения, перечисляются в городской бюджет, за исключением средств, направляемых на покрытие расходов Исполнительного комитета по проведению аукциона.
15. Государственная регистрация прав на муниципальную недвижимость и сделок с ним
15.1. Государственная регистрация прав на муниципальное недвижимое имущество и сделок с ним - юридический акт признания и подтверждения государством возникновения, ограничения (обременения), перехода и прекращения прав на муниципальное недвижимое имущество в соответствии с действующим законодательством.
15.2. Государственная регистрация является единственным доказательством существования зарегистрированного права на муниципальное недвижимое имущество, которое может быть оспорено только в судебном порядке.
15.3. Государственной регистрации подлежат права собственности и другие вещные права на муниципальное недвижимое имущество и сделок с ним.
15.4. Недвижимое муниципальное имущество (недвижимость), права на которое подлежат государственной регистрации в соответствии с законодательством, - земельные участки, обособленные водные объекты и все объекты, которые связаны с землей так, что их перемещение без соразмерного ущерба их назначению невозможно, в т.ч. здания, сооружения, жилые и нежилые помещения, многолетние насаждения, муниципальные унитарные предприятия как имущественные комплексы.
15.5. Государственная регистрация прав на муниципальное недвижимое имущество и сделок с ним производится соответствующим учреждением юстиции по государственной регистрации прав на недвижимое имущество и сделок с ним на территории муниципального образования в соответствии с законом.
15.6. Основанием для государственной регистрации наличия, возникновения, прекращения, перехода, ограничения (обременения) прав на муниципальное недвижимое имущество и сделок с ним являются:
- акты, изданные Городским Советом и иными органами местного самоуправления в рамках их компетенции и в порядке, установленном законодательством;
- договоры и другие сделки в отношении муниципального недвижимого имущества;
- вступившие в законную силу судебные решения;
- иные установленные законом основания.
15.7. Право собственности на муниципальное недвижимое имущество, приобретаемое муниципальным образованием в силу приобретательной давности, подлежит государственной регистрации после установления факта приобретательной давности в предусмотренном законом порядке.
15.8. Наряду с государственной регистрацией вещных прав на муниципальное недвижимое имущество подлежат государственной регистрации ограничения (обременения) прав на него, в том числе ипотека, доверительное управление, аренда.
16. Порядок направления в городской бюджет доходов от использования муниципальной собственности
16.1. В соответствии с действующим законодательством, регулирующим деятельность органов местного самоуправления, и Бюджетным кодексом Российской Федерации как доходы от использования имущества, находящегося в муниципальной собственности, учитываются:
средства, получаемые в виде арендной платы либо иной платы за сдачу во временное владение и пользование или во временное пользование имущества, находящегося в муниципальной собственности;
средства, получаемые от передачи имущества, находящегося в муниципальной собственности, под залог, в доверительное управление;
доходы в виде прибыли, приходящейся на доли в уставных капиталах хозяйственных обществ, или дивидендов по акциям, принадлежащим муниципальному образованию;
часть прибыли муниципальных унитарных предприятий, остающаяся после уплаты налогов и иных обязательных платежей;
штрафные санкции за несвоевременную уплату арендных платежей при использовании объектов нежилого фонда и иного муниципального имущества;
доходы от приватизации объектов муниципальной собственности;
доходы от продажи активов (имущества) муниципальных учреждений и имущества ликвидированных муниципальных унитарных предприятий;
доходы от продажи права аренды объектов нежилого фонда;
другие предусмотренные законодательством Российской Федерации доходы от использования муниципальной собственности.
16.2. Получение и распределение денежных средств от использования муниципальной собственности по получателям, определенным нормативными актами органов государственной власти и органов местного самоуправления, осуществляет Управление финансов Исполнительного комитета.
16.3. Средства от использования муниципальной собственности, находящейся в гражданском обороте, аккумулируются на специальном казначейском счете, являются бюджетными и учитываются в соответствии с решением Городского Совета в доходной и расходной части городского бюджета.
16.4. Средства от сдачи в аренду муниципальных объектов недвижимости независимо от их балансовой принадлежности, а также средства, получаемые в результате реализации права аренды на объекты нежилого фонда, в полном объеме направляются в бюджет города и распределяются в соответствии с порядком, определенным Городским Советом.
16.5. Дивиденды по акциям открытых акционерных обществ, находящихся в муниципальной собственности города Набережные Челны, подлежат зачислению в бюджет города. Контроль за полнотой и своевременностью перечисления дивидендов осуществляет Уполномоченный орган Исполнительного комитета.
16.6. Денежные средства, полученные от продажи муниципального имущества в порядке приватизации, в полном объеме зачисляются в городской бюджет за вычетом расходов на организацию и проведение приватизации соответствующего имущества.
Расходование средств на организацию и проведение приватизации муниципального имущества осуществляется по следующим видам затрат:
а) подготовка имущества к продаже, в том числе привлечение маркетинговых и финансовых консультантов, осуществление исследования рынка в целях повышения эффективности приватизационных процессов;
б) оценка имущества для определения его рыночной стоимости и установления начальной цены;
в) оплата услуг держателей реестров владельцев ценных бумаг (регистраторов) по внесению данных в реестр и выдаче выписок из реестра, оплата услуг депозитариев, прочие расходы, связанные с оформлением прав на муниципальное имущество, а также с осуществлением муниципальным образованием город Набережные Челны прав акционера;
г) организация продажи имущества;
д) осуществление деятельности по учету и контролю выполнения покупателями имущества своих обязательств;
е) защита имущественных и иных прав и законных интересов города в судах;
ж) рекламирование, а также публикация информационных сообщений о продаже и результатах сделок приватизации имущества в определенных в установленном порядке средствах массовой информации;
з) создание и обслуживание информационно-коммуникационных систем, совершенствование материально-технической базы продаж имущества.
16.7. Доходы от приватизации объектов муниципальной собственности распределяются в соответствии с Федеральным законом "О приватизации государственного и муниципального имущества" от 21.12.2001 г. N 178-ФЗ.
16.8. Контроль за перечислением и использованием денежных средств осуществляет Контрольно-Счетная Палата и уполномоченный орган Исполнительного комитета.
17. Учет и контроль за использованием муниципальной собственности
17.1. Все объекты, относящиеся к муниципальной собственности, подлежат инвентаризации, оценке, учету и внесению в соответствующие реестры.
17.2. Основу учета объектов муниципальной собственности в городе Набережные Челны составляет Реестр муниципальной собственности города Набережные Челны.
17.3. Реестр муниципальной собственности содержит сведения об имуществе муниципальных унитарных предприятий, муниципальных учреждений, доле муниципального имущества в предприятиях других организационно-правовых форм, муниципальном недвижимом имуществе, сданном в аренду или пользование, об объектах инженерной инфраструктуры и об имуществе муниципальной казны.
17.4. Держателем Реестра муниципальной собственности города Набережные Челны является Уполномоченный орган Исполнительного комитета.
17.5. Порядок создания и ведения Реестра муниципальной собственности определяется Городским Советом.
17.6. Инвентаризация объектов муниципальной собственности проводится в целях создания единого реестра объектов муниципальной собственности, обеспечения гибкой системы контроля за соблюдением порядка использования и содержания объектов, выявления фактов незаконного использования или отчуждения объектов муниципальной собственности, выявления объектов недвижимого имущества, нуждающихся в реконструкции и капитальном ремонте, определения порядка их дальнейшего использования.
17.7. В процессе инвентаризации объектов собственности производится описание и оценка объектов, занесение информации в реестры (обновление базы данных) и регистрация (подтверждение) городом прав на муниципальное имущество.
17.8. Стоимостные характеристики объектов собственности, в том числе и рыночная стоимость, оцениваются в соответствии с законодательством Российской Федерации об оценочной деятельности с учетом целевого назначения объекта, характера предполагаемой сделки и вида оценки, в том числе для целей налогообложения, залога, продажи и покупки, вложения инвестиций, учета и инвентаризации и других целей.
17.9. Технический учет (инвентаризацию) недвижимого имущества на территории города Набережные Челны проводят в соответствии с действующим законодательством специализированными органами.
17.10. Бухгалтерский учет объектов недвижимости проводят муниципальные предприятия и учреждения, на балансе которых находится муниципальное имущество.
17.11. Контроль за использованием объектов недвижимости в соответствии с целями, для которых они предоставлены, осуществляют соответствующие органы Исполнительного комитета в пределах своей компетенции, а также Городской Совет, Контрольно-Счетная Палата муниципального образования город Набережные Челны.
<< Назад |
||
Содержание Решение Городского Совета муниципального образования "город Набережные Челны" РТ от 10 марта 2006 г. N 9/4 "Об утверждении... |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.