Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Глава 1. Общие положения
Постановлением Исполнительного комитета муниципального образования город Набережные Челны РТ от 23 августа 2011 г. N 4493 в пункт 1 настоящего приложения внесены изменения
1. Положение о процедуре предоставления в аренду муниципального имущества города Набережные Челны (далее - Положение) разработано в соответствии с Гражданским кодексом Российской Федерации, Федеральным законом от 26.07.2006 г. N 135-ФЗ "О защите конкуренции", Федеральным законом от 14.11.2002 г. N 161-ФЗ "О государственных и муниципальных унитарных предприятиях", Федеральным законом от 03.11.2006 г. N 174-ФЗ "Об автономных учреждениях", нормативными правовыми актами Российской Федерации и Республики Татарстан, Уставом муниципального образования город Набережные Челны, Положением о порядке владения, пользования, управления и распоряжения муниципальным имуществом города Набережные Челны, утвержденным решением Городского Совета от 04.10.2007 г. N 25/5 и иными муниципальными правовыми актами.
Постановлением Исполнительного комитета муниципального образования город Набережные Челны РТ от 23 августа 2011 г. N 4493 в пункт 2 настоящего приложения внесены изменения
2. Настоящее Положение устанавливает процедуру предоставления в аренду движимого и недвижимого имущества, находящегося в муниципальной собственности города Набережные Челны.
Настоящее Положение не распространяется на отношения, возникшие в связи с предоставлением в аренду жилых помещений и земельных участков.
3. Целью предоставления в аренду муниципального имущества города Набережные Челны (далее - муниципальное имущество) является эффективное использование муниципальной собственности, формирование доходной части городского бюджета и развитие предпринимательской деятельности.
4. В аренду может быть передано муниципальное имущество:
- составляющее муниципальную казну;
- закрепленное за муниципальными унитарными предприятиями на праве хозяйственного ведения;
- закрепленное на праве оперативного управления за муниципальными учреждениями и казенными предприятиями.
5. Объекты недвижимости, отнесенные к памятникам истории и культуры, предоставляются в аренду в соответствии с действующим законодательством, муниципальными правовыми актами.
6. Арендодателем муниципального имущества является собственник имущества либо уполномоченное им лицо, а также лица, управомоченные законом сдавать имущество в аренду (далее - Арендодатель).
7. Арендаторами муниципального имущества могут быть юридические и физические лица, в том числе и индивидуальные предприниматели без образования юридического лица (далее - Арендатор).
8. Управление земельных и имущественных отношений Исполнительного комитета (далее - УЗИО) обеспечивает в соответствии с настоящим Положением согласование, заключение, изменение, расторжение договоров аренды муниципального имущества. Ведет учет (реестр) всех договоров аренды муниципального имущества. Осуществляет контроль за поступлением арендной платы в городской бюджет.
9. Муниципальное имущество может быть предоставлено в аренду, как на неопределенный срок, так и с указанием срока.
Муниципальное имущество может быть передано в почасовую аренду.
10. Государственная регистрация договора аренды, соглашений о дополнении, изменении и расторжении к нему, возлагается на Арендатора.
11. Размер арендной платы за пользование муниципальным имуществом устанавливается на основании отчета об оценке муниципального имущества, составленного в соответствии с законодательством об оценочной деятельности либо по цене, сложившейся в ходе торгов.
Льготы по арендной плате муниципального имущества устанавливается решением Городского Совета.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.