Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Решением Совета депутатов Чамзинского муниципального района Республики Мордовия от 17 ноября 2016 г. N 21 в настоящее приложение внесены изменения
Приложение
к решению Совета депутатов
Чамзинского муниципального района
от 15 мая 2012 г. N 41
Положение
о порядке предоставления жилых помещений муниципального специализированного жилищного фонда Чамзинского муниципального района
18 апреля 2013 г., 23 января, 23 декабря 2014 г., 17 ноября 2016 г.
1. Общие положения
1. Настоящее Положение определяет порядок предоставления жилых помещений в муниципальном специализированном жилищном фонде Чамзинского муниципального района.
2. Использование жилого помещения в качестве специализированного жилого помещения допускается только после отнесения такого помещения к специализированному жилищному фонду с соблюдением требований и в порядке, которые установлены Правительством Российской Федерации.
3. Включение жилого помещения в специализированный жилищный фонд с отнесением к определенному виду специализированных жилых помещении, а также исключение его из указанного фонда осуществляется на основании постановления администрации Чамзинского муниципального района.
4. К жилым помещениям муниципального специализированного жилищного фонда Чамзинского муниципального района относятся:
служебные жилые помещения; жилые помещения в общежитиях; жилые помещения маневренного фонда.
5. Специализированные жилые помещения не подлежат отчуждению, передаче в аренду, внаем, кроме случаев передачи таких помещений по договорам найма, предусмотренных настоящим Положением.
6. Специализированные жилые помещения предоставляются гражданам по договору найма специализированного жилого помещения.
7. Наниматель специализированного жилого помещения не вправе осуществлять обмен занимаемого жилого помещения, а также передавать его в поднаем.
8. Гражданин, которому предоставлено специализированное жилое помещение, обязан в течение 15 дней со дня получения решения о предоставлении помещения заключить договор найма специализированного жилого помещения. В случае не' заключения договора найма свыше указанного срока по неуважительным причинам решение о предоставлении специализированного жилого помещения подлежит отмене с обязательным письменным уведомлением гражданина о данном решении.
9. Договор найма специализированного помещения заключается с администрацией Чамзинского муниципального района в письменной форме, с определением прав и обязанностей сторон по пользованию специализированным жилым помещением, с указанием членов семьи нанимателя.
10. Договор найма специализированного помещения может быть расторгнут: по соглашению сторон; по требованию нанимателя; по требованию наймодателя в судебном порядке при неисполнении нанимателем и проживающими с ним членами его семьи обязательств по договору найма специализированного жилого помещения; в иных случаях, предусмотренных законодательством.
11. В случае расторжения или прекращения договора найма специализированных жилых помещений граждане должны освободить жилые помещения, которые они занимали по данным договорам, со всеми совместно проживающими с ними лицами. В случае отказа освободить такие жилые помещения указанные выше граждане подлежат выселению в судебном порядке без предоставления других жилых помещений, за исключением случаев, предусмотренных законодательством.
2. Предоставление служебных жилых помещений
12. Служебные жилые помещения предназначены для проживания граждан в связи с характером их трудовых отношений с органами государственной власти, органами местного самоуправления или муниципальными учреждениями, в связи с прохождением службы или избранием на выборные должности в органы местного самоуправления.
13. Служебные жилые помещения предоставляются гражданам, категории которых установлены в приложении к настоящему Положению.
14. Служебные помещения предоставляются гражданам в виде жилого дома, отдельной квартиры.
15. Для предоставления служебного жилого помещения гражданин направляет главе Чамзинского муниципального района следующие документы:
заявление;
ходатайство руководителя органа местного самоуправления, организации о предоставлении служебного жилого помещения;
документы, удостоверяющие личность заявителя и членов его семьи (паспорт, свидетельство о рождении);
документы о наличии родственных отношений (свидетельство о рождении, свидетельство о заключении брака, судебные решения о признании членом семьи);
копию трудовой книжки;
копию трудового договора;
выписку из Единого государственного реестра прав на недвижимое имущество и сделок с ним о наличии в собственности жилых помещений, а также о совершенных сделках с жилыми помещениями за последние пять лет.
16. Указанные документы направляются главой Чамзинского муниципального района на исполнение специалисту администрации в должностные обязанности которого входит рассмотрение вопросов по предоставлению служебного жилья (далее - специалист).
17. По результатам проверки и рассмотрения представ ленных документов принимается одно из следующих решений:
о предоставлении служебного жилого помещения муниципального специализированного жилищного фонда;
об отказе в предоставлении служебного жилого помещения муниципального специализированного жилищного фонда.
18. В случае принятия решения о предоставлении служебного жилого помещения муниципального специализированного жилищного фонда специалистом, готовится проект постановления администрации Чамзинского муниципального района о предоставлении служебного жилого помещения.
19. После подписания постановления главой района заявителю направляется письменное уведомление о предоставлении жилого помещения, содержащее номер и дату постановления администрации о предоставлении служебного жилого помещения.
20. В случае если имеются основания для отказа в предоставлении служебного жилья, специалистом готовится проект уведомления об отказе в предоставлении служебного жилого помещения муниципального специализированного жилищного фонда.
Уведомление должно содержать причины отказа со ссылкой на номер и дату правового акта, с указанием должности лица, подписавшего его, а также фамилии, имени, отчества и номера телефона непосредственного исполнителя.
21. Основаниями для отказа в предоставлении являются: не предоставление предусмотренных пунктом 15 настоящего Положения документов;
обращение заявителя, документы которого не подтверждают соответствующего права на предоставление служебного жилого помещения муниципального специализированного жилищного фонда;
не истечение пятилетнего срока после совершения гражданином сделки, приведшей к намеренному ухудшению жилищных условий;
отсутствие на момент обращения служебных жилых помещений муниципального специализированного жилищного фонда.
22. На основании постановления администрации о предоставлении служебного жилого помещения с гражданином заключается договор найма служебного жилого помещения на период трудовых отношении с соответствующим органом или организацией.
23. Договор найма служебного жилого помещения прекращается:
одновременно с прекращением трудового договора, в том числе и в случае досрочного прекращения срочного трудового договора;
одновременно с прекращением полномочий выборного должностного лица органа местного самоуправления;
в случае приобретения нанимателем жилого помещения в собственность или предоставления жилого помещения по договору социального найма.
24. В случае прекращения или расторжения договора найма служебного жилого помещения гражданин подлежит выселению из муниципального служебного жилого помещения вместе со всеми проживающими лицами без предоставления другого жилого помещения в течение месяца со дня его предупреждения.
3. Предоставление жилых помещений в общежитиях
25. Жилые помещения в общежитиях предназначены для временного проживания граждан в период их работы, службы или обучения.
26. Под общежитиями предоставляются специально построенные или переоборудованные для этих целей дома либо части домов.
27. Жилые помещения в общежитиях предоставляются из расчета не менее шести квадратных метров жилой площади на одного человека. Семьям при наличии свободных жилых помещений предоставляются изолированные жилые помещения (комната).
28. Для предоставления жилого помещения в общежитии гражданин направляет главе Чамзинского муниципального района следующие документы:
заявление о предоставлении жилого помещения в общежитии;
ходатайство с места работы или учебы о предоставлении жилого помещения в общежитии;
документы, удостоверяющие личность заявителя и членов его семьи (паспорт, свидетельство о рождении);
документы о наличии родственных отношений (свидетельство о рождении, свидетельство о заключении брака, судебные решения о признании членом семьи);
копию трудовой книжки;
выписку из Единого государственного реестра прав на недвижимое имущество и сделок с ним о наличии в собственности жилых помещений, а также о совершенных сделках с жилыми помещениями за последние пять лет.
29. Указанные документы направляются главой Чамзинского муниципального района на исполнение специалисту администрации, в должностные обязанности которого входит рассмотрение вопросов по предоставлению жилых помещений в общежитиях (далее - специалист).
30. По результатам проверки и рассмотрения представленных документов принимается одно из следующих решений:
о предоставлении жилого помещения в общежитии; об отказе в предоставлении жилого помещения в общежитии.
31. В случае принятия решения о предоставлении жилого помещения в общежитии специалистом, готовится проект постановления администрации Чамзинского муниципального района о предоставлении указанного жилого помещения.
Постановление администрации Чамзинского муниципального района является основанием для заключения договора найма жилого помещения в общежитии.
32. Вселяемому в общежитие выдаются под личную ответственность мебель, постельные принадлежности и другой инвентарь. Он должен быть ознакомлен с правилами внутреннего распорядка, правами и обязанностями проживающих в общежитии.
33. Основаниями для отказа в предоставлении являются: не предоставление предусмотренных пунктом 28 настоящего Положения документов;
обращение заявителя, документы которого не подтверждают соответствующего права на предоставление жилого помещения муниципального специализированного жилищного фонда;
отсутствие на момент обращения жилых помещений в общежитиях.
34. Договор найма жилого помещения в общежитии прекращается в случае:
прекращения гражданином трудовых отношений с соответствующим органом местного самоуправления, предприятием, учреждением;
приобретения нанимателем жилого помещения в собственность или получение жилого помещения по договору социального найма.
35. В случае прекращения или расторжения договора найма жилого помещения в общежитии гражданин подлежит выселению из муниципального общежития вместе со всеми проживающими с ним лицами без предоставления другого
жилого помещения в течение месяца со дня его предупреждения.
4. Предоставление жилых помещений маневренного фонда
36. Жилые помещения маневренного фонда предназначены для временного проживания:
граждан в связи с капитальным ремонтом или реконструкцией дома, в котором находятся жилые помещения, занимаемые ими по договорам социального найма;
граждан, утративших в результате обращения взыскания на жилые помещения, приобретенные за счет кредита банка или иной кредитной организации либо средств целевого займа, предоставленного юридическим лицом на приобретение жилого помещения, заложенные в обеспечение возврата кредита или целевого займа, если на момент обращения взыскания эти жилые помещения являются для них единственными;
граждан, у которых единственные жилые помещения стали непригодными для проживания в результате чрезвычайных обстоятельств.
иных граждан в случаях, предусмотренных законодательством.
37. Жилые помещения маневренного фонда предоставляются из расчета не менее шести квадратных метров жилой площади на одного человека.
38. Для получения жилых помещений маневренного фонда граждане предоставляют главе Чамзинского муниципального района следующие документы:
заявление;
документы, удостоверяющие личность заявителя и членов его семьи (паспорт, свидетельство о рождении);
документы о наличии родственных отношений (свидетельство о рождении, свидетельство о заключении брака, судебные решения о признании членом семьи и иные документы);
документы, подтверждающие право пользования жилым помещением, занимаемым заявителем и членами его семьи;
выписку из домовой книги по прежнему месту жительства;
копию финансового лицевого счета на жилое помещение по прежнему месту жительства;
документы, подтверждающие конкретные основания предоставления жилых помещений маневренного фонда:
1) копию решения о капитальном ремонте, реконструкции жилых помещений муниципального жилищного фонда и переселении граждан в маневренный фонд на период проведения капитального ремонта, реконструкции муниципального жилищного фонда;
2) документы, подтверждающие факт обращения взыскания на жилое помещение, договор кредитования, займа;
3) документы, удостоверяющие, что единственное жилое помещение граждан стало непригодным для проживания и результате чрезвычайных обстоятельств (акт уполномоченного органа о признании жилого помещения непригодным для проживания, справка о пожаре и иные документы).
39. По результатам проверки и рассмотрения представ ленных документов, принимается одно из следующих решений:
о предоставлении жилого помещения маневренного специализированного жилищного фонда;
об отказе в предоставлении жилого помещения маневренного специализированного жилищного фонда.
40. В случае принятия решения о предоставлении жилого помещения маневренного специализированного жилищного фонда специалистом администрации, готовится проект по становления администрации Чамзинского муниципального района о предоставлении жилого помещения.
После подписания постановления главой района заявителю направляется письменное уведомление о предоставлении жилого помещения, содержащее номер и дату постановления о предоставлении жилого помещения маневренного специализированного жилищного фонда.
41. В случае если имеются основания для отказа в предоставлении маневренного жилья готовится проект уведомления об отказе в предоставлении жилого помещения маневренного специализированного жилищного фонда.
Уведомление должно содержать причины отказа со ссылкой на номер и дату правового- акта, с указанием должности лица, подписавшего его, а также фамилии, имени, отчества и номера телефона непосредственного исполнителя.
42. Основаниями для отказа в предоставлении муниципальной услуги являются:
не предоставление предусмотренных пунктом 38 настоящего положения документов;
обращение заявителя, документы которого не подтверждают соответствующего права на предоставление жилого помещения маневренного специализированного жилищного фонда.
43. Жилая площадь в жилых помещениях маневренного фонда предоставляется гражданам в соответствии с договором найма специализированного жилого помещения, который заключается на период:
до завершения капитального ремонта или реконструкции дома;
до завершения расчетов с гражданами, утратившими жилые помещения в результате обращения взыскания на них, после продажи жилых помещений, на которые было обращено взыскание;
до завершения расчетов с гражданами, единственное жилое помещение которых стало непригодным для проживания в результате чрезвычайных ситуаций, в порядке, предусмотренном законодательством Российской Федерации, либо до предоставления им жилых помещений государственного или муниципального жилищного фонда в случаях и в порядке, установленных Жилищным кодексом Российской Федерации, а также на период, установленный законодательством Российской Федерации.
44. Истечение периода, на который заключен договор найма жилого помещения маневренного фонда, является основанием прекращения данного договора. Данный договор также может быть расторгнут или прекращен по основаниям, предусмотренным законодательством.
5. Предоставление жилых помещений детям-сиротам и детям, оставшимся без попечения родителей, лицам из числа детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей
45. Жилые помещения предназначены детям-сиротам, лицам из числа детей-сирот, которые не являются нанимателями жилых помещений по договорам социального найма или членами семьи нанимателя жилого помещения по договору социального найма либо собственниками жилых помещений, а также детям-сиротам, лицам из числа детей-сирот, которые являются нанимателями жилых помещений по договорам социального найма или членами семьи нанимателя жилого помещения по договору социального найма либо собственниками жилых помещений, в случае, если их проживание в ранее занимаемых жилых помещениях признается невозможным (далее - дети-сироты).
46. Жилые помещения детям-сиротам предоставляются из специализированного жилищного фонда согласно списка детей-сирот и лиц из числа детей-сирот, подлежащих обеспечению жилыми помещениями.
Жилые помещения предоставляются по достижении ими возраста 18 лет, а также в случае приобретения ими полной дееспособности до достижения совершеннолетия.
Жилые помещения могут быть предоставлены в возрасте 16 лет в случаях:
- смерти после исполнения ребенку 16-летнего возраста родителей или попечителя, с которыми он проживал;
- окончания общеобразовательного учреждения.
47. Жилые помещения предоставляются однократно детям-сиротам по договорам найма специализированных жилых помещений.
48. Норма предоставления общей площади жилого помещения составляет не менее 33 квадратных метров.
49. Специализированный жилищный фонд для обеспечения детей-сирот и лиц из числа детей-сирот жилыми помещениями формируется путем приобретения жилых помещений, строительства жилых помещений, отнесения жилого помещения иного жилищного фонда к специализированному жилищному фонду.
50. Исполнительные органы государственной власти Республики Мордовия, уполномоченные Правительством Республики Мордовия, осуществляют контроль за использованием предоставленных жилых помещений, за использованием и (или) распоряжением жилыми помещениями, нанимателями или членами семей нанимателей по договорам социального найма либо собственниками которых являются дети-сироты, лица из числа детей-сирот, обеспечением надлежащего санитарного и технического состояния этих жилых помещений в целях:
1) предотвращения проживания в жилом помещении лиц, не имеющих на это законных оснований;
2) обеспечения использования жилого помещения по назначению, соблюдения в нем чистоты и порядка, поддержания в надлежащем состоянии;
3) обеспечения сохранности санитарно-технического и иного оборудования;
4) соблюдения требований пожарной безопасности, санитарно-гигиенических и экологических требований;
5) предотвращения выполнения в жилом помещении работ или совершения других действий, приводящих к его порче;
6) предотвращения переустройства и (или) перепланировки жилого помещения в нарушение установленного порядка.
51. При выявлении нарушений сохранности и использования жилых помещений составляется акт обследования жилого помещения и незамедлительно принимаются меры по их устранению.
52. Порядок предоставления специализированных жилых помещений детям-сиротам, лицам из числа детей-сирот устанавливается Правительством Республики Мордовия.
53. Специализированные жилые помещения предоставляются по месту жительства детей-сирот, лиц из числа детей-сирот в соответствующем населенном пункте.
В случае невозможности предоставления специализированного жилого помещения в границах соответствующего населенного пункта с согласия детей-сирот, лиц из числа детей-сирот им предоставляются специализированные жилые помещения в другом населенном пункте.
54. Срок действия договора найма специализированного жилого помещения составляет пять лет.
В случае выявления обстоятельств, свидетельствующих о необходимости оказания лицам, указанным в пункте 45, содействия в преодолении трудной жизненной ситуации, договор найма специализированного жилого помещения может быть заключен на новый пятилетний срок не более чем один раз по решению исполнительного органа государственной власти Республики Мордовия, уполномоченного в сфере образования.
Указанными обстоятельствами являются:
а) неудовлетворительная адаптация нанимателя к самостоятельной жизни, в том числе отсутствие постоянного заработка, иного дохода, наличие отрицательной социальной среды, совершение правонарушений и антиобщественных деяний;
б) длительная болезнь, инвалидность, препятствующие добросовестному исполнению обязанностей нанимателя, в том числе в связи с нахождением в лечебном или реабилитационном учреждении.
Порядок выявления указанных обстоятельств определяется Правительством Республики Мордовия.
55. По окончании срока действия договора найма специализированного жилого помещения и при отсутствии обстоятельств, свидетельствующих о необходимости оказания содействия в преодолении трудной жизненной ситуации, принимается решение об исключении жилого помещения из специализированного жилого фонда и заключении договора социального найма в порядке, установленном Правительством Республики Мордовия.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.