Постановление Правительства РФ от 2 декабря 2004 г. N 722 "О подписании Дополнительного протокола о борьбе с терроризмом к Соглашению между правительствами государств - участников Черноморского экономического сотрудничества о сотрудничестве в борьбе с преступностью, особенно в ее организованных формах, от 2 октября 1998 г."

Постановление Правительства РФ от 2 декабря 2004 г. N 722
"О подписании Дополнительного протокола о борьбе с терроризмом к Соглашению между правительствами государств - участников Черноморского экономического сотрудничества о сотрудничестве в борьбе с преступностью, особенно в ее организованных формах, от 2 октября 1998 г."


Правительство Российской Федерации постановляет:

Одобрить представленный Министерством внутренних дел Российской Федерации согласованный с Министерством иностранных дел Российской Федерации и другими заинтересованными федеральными органами исполнительной власти и Генеральной прокуратурой Российской Федерации и предварительно проработанный с другими государствами - членами Организации Черноморского экономического сотрудничества проект Дополнительного протокола о борьбе с терроризмом к Соглашению между правительствами государств - участников Черноморского экономического сотрудничества о сотрудничестве в борьбе с преступностью, особенно в ее организованных формах, от 2 октября 1998 г. (прилагается).

Поручить Министерству внутренних дел Российской Федерации провести переговоры с соответствующими органами, уполномоченными правительствами государств-членов Организации Черноморского экономического сотрудничества, и по достижении договоренности подписать от имени Правительства Российской Федерации указанный Дополнительный протокол, разрешив вносить в прилагаемый проект изменения, не имеющие принципиального характера.


Председатель Правительства
Российской Федерации

М. Фрадков


Москва

2 декабря 2004 г.

N 722


Проект


Дополнительный протокол
о борьбе с терроризмом к Соглашению между правительствами государств - участников Черноморского экономического сотрудничества о сотрудничестве в борьбе с преступностью, особенно в ее организованных формах, от 2 октября 1998 г.


Правительства государств - членов Организации Черноморского экономического сотрудничества - Республики Албании, Республики Армения, Азербайджанской Республики, Республики Болгарии, Грузии, Греческой Республики, Республики Молдова, Румынии, Российской Федерации, Сербии и Черногории, Турецкой Республики и Украины, далее именуемые Сторонами,

являясь участниками Соглашения между правительствами государств - участников Черноморского экономического сотрудничества о сотрудничестве в борьбе с преступностью, особенно в ее организованных формах, подписанного в г. Керкире 2 октября 1998 г., далее именуемого Соглашением,

руководствуясь положениями Устава Организации Черноморского экономического сотрудничества, Декларации юбилейной встречи глав государств или правительств государств - членов Организации Черноморского экономического сотрудничества "Десять лет сотрудничества и развития: взгляд в будущее" от 25 июня 2002 г., Заявлением Совета министров иностранных дел государств - членов Организации Черноморского экономического сотрудничества о совместных мерах в борьбе с международным терроризмом от 26 октября 2001 г., а также Заявлением Совета министров иностранных дел государств - членов Организации Черноморского экономического сотрудничества о вкладе Организации Черноморского экономического сотрудничества в обеспечение безопасности и стабильности от 25 июня 2004 г., в которых решительно осуждается международный терроризм как глобальный вызов миру и безопасности,

осознавая, что терроризм во всех его формах и проявлениях представляет собой серьезную угрозу международному миру и безопасности, политической, экономической и социальной стабильности государств Сторон, территориальной целостности и безопасности государств - членов Организации Черноморского экономического сотрудничества, а также развитию дружественных и добрососедских отношений, двустороннего и многостороннего сотрудничества между государствами Черноморского региона,

принимая во внимание положения документов Организации Объединенных Наций в области борьбы с терроризмом и всецело поддерживая резолюции Совета Безопасности Организации Объединенных Наций в данной области, в частности, Резолюцию Совета Безопасности Организации Объединенных Наций от 28 сентября 2001 г. N 1373,

подчеркивая, что борьба с терроризмом должна проводиться при полном уважении принципа верховенства права и прав человека,

подтверждая свою безоговорочную поддержку общепризнанных принципов международного права,

согласились о нижеследующем:


Статья 1


Для целей настоящего Дополнительного протокола понятие терроризма включает в себя преступления, указанные в конвенциях и протоколах Организации Объединенных Наций по борьбе с терроризмом.


Статья 2


Стороны осуществляют сотрудничество в предупреждении, выявлении, пресечении и расследовании актов терроризма в соответствии с Соглашением и настоящим Дополнительным протоколом, а также законодательством и международными обязательствами своих государств.


Статья 3


1. Стороны определяют свои компетентные органы и (или) контактные пункты, через которые будет осуществляться непосредственное взаимодействие.

2. Каждая Сторона в течение 2-месячного периода после вступления в силу для этой Стороны настоящего Дополнительного протокола направляет депозитарию перечень наименований и координаты своего(их) компетентного(ых) органа(ов) и контактного(ых) пункта(ов). Стороны информируют депозитария о любых изменениях, которые вносятся в указанный перечень.


Статья 4


1. Для выполнения настоящего Дополнительного протокола Стороны взаимодействуют в соответствии со статьей 5 Соглашения и Дополнительным протоколом к Соглашению, подписанным в г. Киеве 15 марта 2002 г.

2. При необходимости Стороны могут создавать линии экстренной связи, проводить регулярные или экстренные встречи и консультации.


Статья 5


Стороны осуществляют в рамках Соглашения и настоящего Дополнительного протокола обмен информацией, представляющей взаимный интерес, в частности:

о готовящихся актах терроризма в отношении глав государств, лиц, находящихся под международной защитой, сотрудников дипломатических миссий и консульских учреждений, представителей международных межправительственных организаций, участников государственных визитов, а также участников национальных (международных) мероприятий и других официальных лиц и граждан;

о террористических организациях, группах и лицах, представляющих угрозу безопасности государств Сторон, а также о контактах между этими террористическими организациями, группами и лицами;

о террористических посягательствах и действиях, направленных на нарушение суверенитета и территориальной целостности государств Сторон;

об актах терроризма или угрозах совершения таких актов на территории государств Сторон в отношении экономических, технологических и экологических объектов и установок, имеющих стратегическое значение;

о террористических организациях и группах, действующих на территории государств Сторон, их тактике и методах, руководителях, участниках, а также лицах, вовлеченных и (или) оказывающих содействие деятельности таких организаций или групп;

об организациях и учреждениях, поддерживающих терроризм, механизмах, масштабах и направлениях такой поддержки;

о незаконном обороте оружия, боеприпасов, взрывчатых веществ и взрывных устройств, ядерных и радиоактивных материалов и источников, химического и биологического оружия и его компонентов, совершаемом организованными преступными группами и лицами, а также каналах, используемых для их незаконной перевозки через территории государств Сторон;

о выявленных и предполагаемых источниках и каналах финансирования, материально-технической и других видах материальной помощи, оказываемой террористическим организациям и группам;

о практике и законодательстве государств Сторон по противодействию терроризму.


Статья 6


Стороны разрабатывают и принимают согласованные меры, в частности:

по пресечению подготовки и совершения актов терроризма, а также оказания террористам любой помощи, включая финансовую;

по непредоставлению политического убежища лицам, финансирующим, планирующим, поддерживающим или совершающим акты терроризма;

по выявлению и ликвидации баз обучения террористов, планирования и подготовки актов терроризма, если представлены соответствующие конкретные доказательства;

по предупреждению и пресечению маршрутов передвижения террористов и террористических групп;

по выявлению и установлению структур, используемых террористическими организациями или группами для сокрытия их деятельности;

по предупреждению, выявлению и пресечению оказания финансовой поддержки, поставок вооружения и боеприпасов, взрывчатых веществ и взрывных устройств, ядерных и радиоактивных материалов и источников, химического и биологического оружия и его компонентов любым лицам и организациям, планирующим, подготавливающим и совершающим акты терроризма, а также оказания им иного содействия.

Стороны уведомляют друг друга о результатах согласованных действий.


Статья 7


Стороны принимают необходимые меры по предотвращению на территории своих государств подготовки актов терроризма для совершения их на территории государств других Сторон.

Стороны не предоставляют политическое убежище лицам, планирующим, содействующим или участвующим в совершении актов терроризма.


Статья 8


В целях выполнения настоящего Дополнительного протокола сотрудничество Сторон осуществляется в следующих формах:

обучение, подготовка и повышение квалификации кадров;

обмен информацией и опытом использования научных и технических методов в криминалистических исследованиях;

проведение совместных стажировок, семинаров, консультаций и научных исследований;

обмен соответствующими законодательными актами, аналитическими и статистическими данными государств Сторон.

Сотрудничество Сторон может осуществляться и в других формах, указанных в Соглашении.


Статья 9


1. Запрашивающая Сторона присваивает информации и документам, полученным на основе настоящего Дополнительного протокола, такую же степень конфиденциальности, которая присвоена аналогичной информации, находящейся на хранении.

2. Информация и документы, полученные на основании настоящего Дополнительного протокола, а также информация о следственных методах и методике применения специального оборудования и (или) материалов не должны передаваться третьей стороне без предварительного согласия предоставившей их Стороны.

3. Информация или результаты исполнения запроса, полученные от другой Стороны на основании настоящего Дополнительного протокола, не могут без предварительного письменного согласия предоставившей их Стороны быть использованы в иных целях, чем те, в которых они запрашивались или были предоставлены.

4. Передача и защита конфиденциальной информации осуществляется Сторонами в соответствии с законодательством своих государств и (или) соответствующими международными договорами.

5. Персональные данные, полученные на основании настоящего Дополнительного протокола, должны иметь степень защиты не меньшую, чем у предоставившей их Стороны, если это не противоречит международным обязательствам государств - членов Организации Черноморского экономического сотрудничества.


Статья 10


Каждая Сторона самостоятельно несет расходы, возникающие в ходе исполнения настоящего Дополнительного протокола, если в каждом конкретном случае не будет согласовано иное.


Статья 11


В целях обеспечения сотрудничества в рамках настоящего Дополнительного протокола Стороны используют английский язык в письменной работе, английский и русский языки в устной работе, если Стороны не договорились об ином.


Статья 12


1. Настоящий Дополнительный протокол выполняется при условии соблюдения законодательства государства каждой Стороны.

2. Настоящий Дополнительный протокол не препятствует выполнению других международных обязательств государств Сторон.

3. Спорные вопросы, которые могут возникнуть в связи с толкованием или выполнением положений настоящего Дополнительного протокола, решаются заинтересованными Сторонами путем проведения консультаций в соответствии с нормами международного права.


Статья 13


1. Депозитарием настоящего Дополнительного протокола является Постоянный международный секретариат Организации Черноморского экономического сотрудничества.

2. Оригинал настоящего Дополнительного протокола в единственном экземпляре на английском языке сдается на хранение в Постоянный международный секретариат Организации Черноморского экономического сотрудничества, который направляет заверенную копию каждой Стороне.

3. Постоянный международный секретариат Организации Черноморского экономического сотрудничества уведомляет государства - члены Организации Черноморского экономического сотрудничества:

о каждом акте подписания;

о сдаче на хранение каждой ратификационной грамоты или документа о принятии, одобрении настоящего Дополнительного протокола или присоединении к нему;

о датах вступления в силу настоящего Дополнительного протокола в соответствии со статьей 15 настоящего Дополнительного протокола;

о любом другом акте или уведомлении, касающемся настоящего Дополнительного протокола.


Статья 14


1. Настоящий Дополнительный протокол открыт для подписания любым государством - членом Организации Черноморского экономического сотрудничества.

2. Сторона, подписавшая настоящий Дополнительный протокол, но не являющаяся стороной по Соглашению, не может являться стороной по настоящему Дополнительному протоколу.

3. Настоящий Дополнительный протокол выполняется при условии его ратификации, принятия, одобрения или присоединения к нему.

4. Ратификационные грамоты или документы о принятии, одобрении настоящего Дополнительного протокола или присоединении к нему передаются на хранение депозитарию.


Статья 15


1. Настоящий Дополнительный протокол вступает в силу на тридцатый день с даты передачи на хранение в Постоянный международный секретариат Организации Черноморского экономического сотрудничества третьей ратификационной грамоты или документа о его принятии, одобрении или присоединении к нему.

2. Для каждой Стороны, ратифицирующей, принимающей или одобряющей настоящий Дополнительный протокол или присоединяющейся к нему после даты его вступления в силу, настоящий Дополнительный протокол вступает в силу на тридцатый день с даты передачи на хранение этой Стороной соответствующих документов.


Статья 16


1. Любая Сторона может предложить поправки к настоящему Дополнительному протоколу.

2. Такие поправки принимаются с согласия всех Сторон и вступают в силу в соответствии с пунктами 3 и 4 статьи 14 и статьей 15 настоящего Дополнительного протокола.


Статья 17


Любая Сторона может денонсировать настоящий Дополнительный протокол посредством направления в Постоянный международный секретариат Организации Черноморского экономического сотрудничества официального уведомления. Денонсация вступает в силу по истечении трех месяцев с даты получения указанным Секретариатом уведомления о денонсации.

В удостоверение чего нижеподписавшиеся, должным образом на то уполномоченные, подписали настоящий Дополнительный протокол.


Совершено в ____________ "___" __________ 200_ г. в одном экземпляре на английском языке.


За Правительство
Азербайджанской Республики

За Правительство
Республики Албании


За Правительство
Республики Армения

За Правительство
Республики Болгарии


За Правительство
Греческой Республики

За Правительство
Грузии


За Правительство
Республики Молдова

За Правительство
Российской Федерации


За Правительство
Румынии

За Правительство
Сербии и Черногории


За Правительство
Турецкой Республики

За Правительство
Украины


Постановление Правительства РФ от 2 декабря 2004 г. N 722 "О подписании Дополнительного протокола о борьбе с терроризмом к Соглашению между правительствами государств - участников Черноморского экономического сотрудничества о сотрудничестве в борьбе с преступностью, особенно в ее организованных формах, от 2 октября 1998 г."


Текст постановления опубликован в Собрании законодательства Российской Федерации от 13 декабря 2004 г. N 50 ст. 5089


Актуальный текст документа