Европейский Суд по правам человека
(V Секция)
Решение от 23 февраля 2010 г.
по вопросу приемлемости жалобы N 1289/09
"Хофман против Германии"
[Hofmann v. Germany]
(извлечение)
Обстоятельства дела
Невеста заявителя скончалась в 2002 году после того, как родила второго ребенка от данной связи путем кесарева сечения. Заявитель требовал возмещения ущерба от гинеколога, который делал операцию. В 2005 году региональный суд отклонил его требование на том основании, что даже притом, что они совместно содержали своих детей, по закону покойная не была обязана предоставлять содержание заявителю, поскольку такое обязательство возникало только между родственниками по прямой линии, супругами, бывшими супругами после развода и партнерами в зарегистрированных однополых партнерствах. Заявитель безуспешно обжаловал решение.
Вопросы права
По поводу соблюдения статьи 14 во взаимосвязи со статьей 8 Конвенции. Семейная жизнь состоит не только из социальных, моральных или культурных отношений, например в сфере детского образования; она также охватывает интересы материального характера. На это, в частности, указывают обязанности по содержанию и установление обязательной доли в наследстве в правовых системах большинства государств-участников. Европейский Суд, однако, отметил, что никогда не указывал, что понятия "семейной жизни" или "личной жизни" охватывают требование о возмещении ущерба, причиненного третьими лицами. Дела о наследовании по закону или по завещанию затрагивают материальные аспекты существующих семейных связей. Европейский Суд пришел к выводу, что требование заявителя о возмещении ущерба не затрагивало существующие связи с покойной сожительницей, включая их материальные аспекты. Оно затрагивало только отношения с врачом-ответчиком. Последняя связь не касалась вопросов "семейной жизни" в значении статьи 8 Конвенции или вопроса "личной жизни" с точки зрения лица. Соответственно, статья 8 Конвенции в настоящем деле неприменима, и статья 14 Конвенции также не может применяться.
Решение
Жалоба признана неприемлемой (жалоба несовместима с положениями Конвенции ratione materiae* (* Ratione materiae (лат.) - "ввиду обстоятельств, связанных с предметом рассмотрения", критерий существа обращения, применяемый при оценке приемлемости жалобы Европейским Судом (прим. переводчика).)).
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Решение Европейского Суда по правам человека от 23 февраля 2010 г. по вопросу приемлемости жалобы N 1289/09 "Хофман против Германии" [Hofmann v. Germany] (V Секция) (извлечение)
Текст Решения опубликован в Бюллетене Европейского Суда по правам человека. Российское издание. N 7/2010.
Перевод: Николаев Г.А.