Примерная форма внешнеэкономического контракта на выполнение проектных и изыскательских работ (подготовлено экспертами компании "Гарант")

Внешнеэкономический контракт на выполнение проектных и изыскательских работ


[место подписания контракта]

[число, месяц, год]


[Полное фирменное наименование заказчика], являющееся юридическим лицом по законодательству Российской Федерации (код страны - 643), именуемое в дальнейшем "Заказчик", в лице [должность, Ф. И. О.], действующего на основании [Устава, Положения, Доверенности], с одной стороны и

[полное официальное наименование подрядчика (проектировщика, изыскателя)], именуемое в дальнейшем "Подрядчик", созданное и действующее по законодательству [указать полное наименование страны и ее трехзначный код в соответствии с международным классификатором "Страны мира", используемым для целей таможенного оформления] в лице [должность, Ф. И. О.], действующего на основании [документ, подтверждающий полномочия], с другой стороны, а вместе именуемые "Стороны", заключили настоящий контракт о нижеследующем:


1. Предмет контракта


1.1. По настоящему контракту Подрядчик обязуется по заданию Заказчика разработать техническую документацию и/или выполнить изыскательские работы на строительство/реконструкцию [название и идентифицирующие признаки объекта] в соответствии с заданием на проектирование и исходными данными, предоставленными Заказчиком, а Заказчик обязуется принять и оплатить их результат.

1.2. Работа выполняется иждивением Подрядчика - из его материалов, его силами и средствами.


2. Сроки выполнения работ


2.1. Начало срока выполнения работ - [вписать нужное].

Окончание срока выполнения работ - [вписать нужное].

2.2. Промежуточные сроки:

Срок завершения 1 этапа работ - [вписать нужное].

Срок завершения 2 этапа работ - [вписать нужное].

Срок завершения 3 этапа работ - [вписать нужное].

2.3. Готовая техническая документация и/или результаты изыскательских работ передается Исполнителем Заказчику по Акту приема-передачи выполненных работ по истечении окончательного срока выполнения работ, предусмотренного настоящим контрактом.


3. Цена контракта и порядок его финансирования


3.1. Цена контракта составляет [сумма цифрами и прописью, наименование и код валюты в соответствии с классификатором валют].

3.2. Финансирование расходов по контракту осуществляется в соответствии со сметой расходов, утвержденной Заказчиком.

3.3. Цена контракта включает компенсацию издержек Подрядчика и причитающееся ему вознаграждение.

3.4. Оплата 1-го этапа работ осуществляется Заказчиком в течение [срок] после завершения 1-го этапа работ и представления Подрядчиком документов, подтверждающих объем и стоимость выполненных работ, и счета на оплату.

3.5. Оплата 2-го этапа работ производится в следующем порядке: Заказчик перечисляет Подрядчику аванс в размере 30% от стоимости 2-го этапа работ одновременно с оплатой 1-го этапа работ. Окончательный расчет производится в течение [срок] после завершения 2-го этапа работ и представления Подрядчиком документов, подтверждающих объем и стоимость выполненных работ, и счета на оплату.

3.6. Оплата 3-го этапа работ производится в течение [срок] после снятия всех замечаний и получения положительного заключения государственной экспертизы, а также представления Подрядчиком документов, подтверждающих объем и стоимость выполненных работ, и счета на оплату.


4. Права и обязанности сторон


4.1. Подрядчик обязан:

- соблюдать требования, содержащиеся в задании и других исходных данных для выполнения проектных и изыскательских работ, и вправе отступить от них только с согласия Заказчика;

- согласовывать готовую техническую документацию с Заказчиком, а при необходимости вместе с Заказчиком - с компетентными государственными органами и органами местного самоуправления;

- передать Заказчику готовую техническую документацию и результаты изыскательских работ.

4.2. Подрядчик не вправе передавать техническую документацию третьим лицам без согласия Заказчика.

4.3. Подрядчик гарантирует Заказчику отсутствие у третьих лиц права воспрепятствовать выполнению работ или ограничивать их выполнение на основе подготовленной Подрядчиком технической документации.

4.4. Заказчик обязан:

- передать Подрядчику задание на проектирование, а также иные исходные данные, необходимые для составления технической документации;

- уплачивать Подрядчику установленную настоящим контрактом цену частями после завершения отдельных этапов работ;

- использовать техническую документацию, полученную от Подрядчика, только на цели, предусмотренные контрактом, не передавать техническую документацию третьим лицам и не разглашать содержащиеся в ней данные без согласия Подрядчика;

- оказывать содействие Подрядчику в выполнении проектных и изыскательских работ в объеме и на условиях, предусмотренных контрактом;

- участвовать вместе с Подрядчиком в согласовании готовой технической документации с соответствующими государственными органами и органами местного самоуправления;

- возместить Подрядчику дополнительные расходы, вызванные изменением исходных данных для выполнения проектных и изыскательских работ вследствие обстоятельств, не зависящих от Подрядчика;

- привлечь Подрядчика к участию в деле по иску, предъявленному к Заказчику третьим лицом в связи с недостатками составленной технической документации или выполненных изыскательских работ.

4.5. Заказчик вправе:

- привлекать независимых экспертов для проверки соответствия качества выполняемых работ требованиям, установленным настоящим контрактом;

- во всякое время проверять ход и качество работы, выполняемой Подрядчиком, не вмешиваясь в его деятельность.


5. Конфиденциальность сведений, составляющих предмет контракта


5.1. Если Сторона благодаря исполнению своего обязательства по настоящему контракту получила от другой стороны информацию о новых решениях и технических знаниях, в том числе не защищаемых законом, а также сведения, которые могут рассматриваться как коммерческая тайна, Сторона, получившая такую информацию, не вправе сообщать ее третьим лицам без согласия другой стороны.


6. Ответственность сторон


6.1. В случае просрочки исполнения Заказчиком обязательства по оплате работ, предусмотренных настоящим контрактом, Подрядчик вправе потребовать уплату неустойки (штрафа, пеней).

Неустойка (штраф, пени) начисляется за каждый день просрочки исполнения обязательства, начиная со дня, следующего после дня истечения установленного контрактом срока исполнения обязательства.

Размер такой неустойки (штрафа, пеней) устанавливается в размере [вписать нужное].

Заказчик освобождается от уплаты неустойки (штрафа, пеней), если докажет, что просрочка исполнения указанного обязательства произошла вследствие непреодолимой силы или по вине Подрядчика.

6.2. В случае просрочки исполнения Подрядчиком обязательств, предусмотренных настоящим контрактом, Заказчик вправе потребовать уплату неустойки (штрафа, пеней).

Неустойка (штраф, пени) начисляется за каждый день просрочки исполнения обязательства, предусмотренного настоящим контрактом, начиная со дня, следующего после дня истечения установленного государственным или муниципальным контрактом срока исполнения обязательства.

Размер такой неустойки (штрафа, пеней) устанавливается в размере [вписать нужное].

Подрядчик освобождается от уплаты неустойки (штрафа, пеней), если докажет, что просрочка исполнения указанного обязательства произошла вследствие непреодолимой силы или по вине Заказчика.

Подрядчик несет ответственность за нарушение как начального и конечного, так и промежуточных сроков выполнения работ, предусмотренных настоящим контрактом.

6.3. Подрядчик несет ответственность за ненадлежащее составление технической документации и выполнение изыскательских работ, включая недостатки, обнаруженные впоследствии в ходе строительства, а также в процессе эксплуатации объекта, созданного на основе технической документации и данных изыскательских работ.

6.4. При обнаружении недостатков в технической документации или в изыскательских работах Подрядчик по требованию Заказчика обязан безвозмездно переделать техническую документацию и соответственно произвести необходимые дополнительные изыскательские работы, а также возместить Заказчику причиненные убытки.


7. Форс-мажорные обстоятельства


7.1. В случае возникновения обстоятельств непреодолимой силы, к которым относятся стихийные бедствия, аварии, пожары, массовые беспорядки, забастовки, революции, военные действия, противоправные действия третьих лиц, вступление в силу законодательных актов, правительственных постановлений и распоряжений государственных органов, прямо или косвенно запрещающих или препятствующих осуществлению Сторонами своих обязательств по контракту, и иных обстоятельств, не зависящих от волеизъявления Сторон, Стороны по контракту освобождаются от ответственности за неисполнение или ненадлежащее исполнение взятых на себя обязательств.

7.2. При наступлении обстоятельств непреодолимой силы Сторона должна без промедления, но не позднее 7 рабочих дней, известить о них в письменном виде другую Сторону. Извещение должно содержать данные о характере обстоятельств, а также оценку их влияния на возможность исполнения Стороной обязательств по контракту.

7.3. По прекращении указанных выше обстоятельств Сторона должна без промедления, но не позднее 7 рабочих дней, известить об этом другую Сторону в письменном виде. В извещении должен быть указан срок, в течение которого предполагается исполнить обязательства по контракту.


8. Применимое право и арбитражная оговорка


8.1. К настоящему контракту применяется право [указать страну применимого права].

8.2. Все споры и разногласия, возникающие в связи с исполнением настоящего контракта, Стороны будут стремиться решить путем переговоров.

8.3. При ведении Сторонами претензионной работы срок рассмотрения претензии и предоставления ответа на нее составляет [количество] дней с даты получения претензии.

8.4. Любые споры, возникающие из настоящего контракта или в связи с ним, подлежат окончательному урегулированию в [указать арбитраж].


9. Заключительные положения


9.1. Контракт вступает в силу с момента его подписания и действует [срок].

9.2. Расторжение контракта допускается исключительно по соглашению Сторон или решению суда по основаниям, предусмотренным применимым правом.

9.3. Настоящий контракт составлен на русском и [вписать нужное] языках. Переписка по настоящему контракту будет вестись на [вписать нужное] языке. В случае возникновения разночтений или каких-либо несовпадений в смысловом содержании терминов преимуществом обладает текст настоящего контракта, написанный на русском языке.

9.4. Настоящий контракт вступает в силу с момента его подписания, после чего все предыдущие договоренности Сторон, предварительные документы и переписка по условиям контракта утрачивают свою силу.

9.5. Настоящий контракт действует до полного исполнения Сторонами всех обязательств.

9.6. Любые изменения и дополнения к настоящему контракту действительны при условии, если они совершены в письменной форме и подписаны Сторонами.


10. Реквизиты и подписи сторон


Подрядчик

Заказчик

[вписать нужное]

[должность, подпись, инициалы, фамилия]

М. П.

[вписать нужное]

[должность, подпись, инициалы, фамилия]

М. П.



Примерная форма внешнеэкономического контракта на выполнение проектных и изыскательских работ


Разработана: Компания "Гарант", июнь 2012 г.


Заинтересовавший Вас документ доступен только в коммерческой версии системы ГАРАНТ. Вы можете приобрести документ за 54 рубля или получить полный доступ к системе ГАРАНТ бесплатно на 3 дня.

Получить доступ к системе ГАРАНТ

Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.