• ТЕКСТ ДОКУМЕНТА
  • АННОТАЦИЯ
  • ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Совместное российско-израильское заявление (Иерусалим, 28 апреля 2005 г.)

Совместное российско-израильское заявление
(Иерусалим, 28 апреля 2005 г.)


Принято 28 апреля 2005 года Президентом В. Путиным и Президентом М. Кацавом в Иерусалиме


Президенты Российской Федерации и Государства Израиль,

исходя из связывающих народы России и Израиля глубоких исторических и культурных уз, отношений дружбы, взаимного уважения и плодотворного сотрудничества;

отмечая важность дальнейшего развития двусторонних отношений на долгосрочной, стабильной и взаимовыгодной основе;

опираясь на богатый опыт и традиции взаимодействия в различных областях, накопленные в ходе развития дружественных отношений между двумя государствами;

отдавая дань памяти евреям - жертвам Холокоста и миллионам жертв Второй мировой войны, среди которых были русские и люди других национальностей, и заявляя о своей решимости не допустить повторения трагедии Холокоста и пртиводействовать попыткам переписить историю и прославлять фашизм;

признавая решающий вклад Красной Армии в достижение победы над фашизмом и выражая искреннее уважение к подвигу антигитлеровской коалиции, освободившей мир от нацистской чумы;

подтверждая приверженность идеалам демократии и основным правам и свободам человека и выражая вновь свою общую и твердую решимость противодействовать антисемитизму, ксенофобии, национальной и религиозной нетерпимости во всех их проявлениях, где бы они ни происходили;

будучи убежденными в том, что дальнейшее укрепление дружбы и взаимовыгодного сотрудничества отвечает интересам обеих стран, заявляют о следующем:

1. Российская Федерация и Государство Израиль будут повышать эффективность сотрудничества с целью укрепления всестороннего взаимодействия между двумя государствами, проявляя взаимное уважение и доверие.

2. Стороны убеждены в том, что мироустройство XXI века должно обеспечивать стабильность и безопасность на глобальном и региональном уровнях, с тем, чтобы создавать благоприятные условия для устойчивого развития всех государств, и что построение нового, более безопасного и справедливого миропорядка требует предотвращения кризисов и мирного урегулирования конфликтов.

3. Стороны преисполнены решимости развивать сотрудничество в противодействии современным угрозам и вызовам. Они безоговорочно осуждают как преступные и не имеющие оправдания все акты, методы и практику терроризма, где бы и кем бы они ни осуществлялись. Стороны считают терроризм одним из, если не самым опасным вызовом всему человечеству. Они убеждены, что борьба с терроризмом, у которого нет и не может быть национального или религиозного лица, должна включать последовательные и решительные действия на долгосрочной, всеобъемлющей основе. Стороны будут и далее активно взаимодействовать в рамках бескомпромиссной борьбы с терроризмом во всех его формах и проявлениях.

4. Стороны подтверждают недопустимость решения международных конфликтов военными средствами и продолжат стремиться к достижению справедливого, прочного и всеобъемлющего урегулирования на Ближнем Востоке, которое также предполагает нормализацию отношений между Израилем и арабскими странами. Стороны выступают за последовательное продвижение к миру в этом регионе.

5. Стороны намерены всемерно развивать практику консультаций и обмена мнениями по всем вопросам, представляющим взаимный интерес. В рамках усилий по углублению диалога и всестороннего сотрудничества Стороны будут поощрять развитие связей и обменов в различных областях, включая контакты по линии своих парламентов, советов безопасности, представителей соответствующих деловых кругов, а также в сферах культуры, науки, образования, туризма, спорта, гражданского общества и между людьми. При этом Стороны активно используют механизмы консультации и координации, в том числе деятельность смешанной российско-израильской Межправительственной комиссии по торгово-экономическому сотрудничеству и взаимодействие между Министерствами иностранных дел России и Израиля.


Подписано в Иерусалиме 28 апреля 2005 года, что соответствует 19 нисана 5765 года по еврейскому летоисчислению, в двух экземплярах на русском, иврите и английском языках.


Президент РФ

В.В. Путин


Президент Государства Израиль

М. Кацав



Совместное российско-израильское заявление (Иерусалим, 28 апреля 2005 г.)


Текст заявления официально опубликован не был


Текст документа на сайте мог устареть

Вы можете заказать актуальную редакцию полного документа и получить его прямо сейчас.

Или получите полный доступ к системе ГАРАНТ бесплатно на 3 дня


Получить доступ к системе ГАРАНТ

(1 документ в сутки бесплатно)

(До 55 млн документов бесплатно на 3 дня)


Чтобы приобрести систему ГАРАНТ, оставьте заявку и мы подберем для Вас индивидуальное решение

Если вы являетесь пользователем системы ГАРАНТ, то Вы можете открыть этот документ прямо сейчас, или запросить его через Горячую линию в системе.